Наполеон. Годы изгнания - [234]

Шрифт
Интервал

Африка уже осталась позади. 25 июля в соответствии с пожеланиями императора граф де Монтолон собрал нас вместе в своей каюте и приступил в нашем присутствии к вскрытию завещаний императора, его дополнительных распоряжений к завещанию и инструкций. Было подготовлено следующее заявление:

В этот день, 25 июля 1821 года, в европейских водах, на широте Парижа и в 160 лье от французского берега, мы, нижеподписавшиеся, душеприказчики императора Наполеона, в соответствии с полученными нами инструкциями и в присутствии отца Виньяли вскрыли конверты с завещаниями, с дополнительными распоряжениями к завещанию и с другими инструкциями, относящимися к протоколу от 27 апреля этого года. В море, подписано вышеупомянутой датой:

граф де Монтолон, граф Бертран, Виньяли, Маршан.


ЗАВЕЩАНИЕ ИМПЕРАТОРА НАПОЛЕОНА

Наполеон

В этот день, 15 апреля 1821 года, в Лонгвуде, на острове Святой Елены.

Это мое завещание или документ о моих последних пожеланиях:

I.

1. Я умираю приверженцем римской и апостолической религии, которая была моей религией, когда я родился более пятидесяти лет тому назад.

2. Я желаю, чтобы мой прах покоился на берегу реки Сены, среди французского народа, которого я так любил.

3. У меня нет никаких иных чувств, кроме восхваления моей дорогой супруги Марии Луизы; до самой последней минуты я сохраняю к ней самые нежные чувства и прошу ее защищать моего сына от опасностей, которые все еще угрожают его детству.

4. Я настоятельно требую, чтобы мой сын никогда не забывал, что он родился французским принцем, и чтобы он никогда не позволял себе стать орудием в руках триумвирата, угнетающего народы Европы. Он никогда не должен сражаться против Франции. Он должен взять на вооружение мой девиз: «Все для народа Франции».

5. Я умираю преждевременно, вероломно убиваемый британской олигархией и ее палачом; настанет время, когда британский народ отомстит за меня.

6. Два печальных для нас последствия вторжений вражеских сил во Францию, когда она еще обладала такими огромными ресурсами, явились результатом измен Мармона, Ожеро, Талейрана и Лафайетта. Я прощаю их: пусть и последующие французские поколения простят их, как простил их я.

7. Я благодарю мою добрую и исключительно прекрасную мать, кардинала, моих родных братьев и сестер Жозефа, Люсьена, Жерома, Полину, Каролину, Гортензию, Катерину, Евгения за их заботу по отношению ко мне. Я прощаю Луи за его клеветническую публикацию 1820 года: она полна лживых утверждений и основывается на фальсифицированных документах.

8. Я дезавуирую рукопись с острова Святой Елены, а также другие издания, озаглавленные сентенциями, заявлениями и т. п., которые люди постарались опубликовать в течение последних шести лет; они не отражают те правила, которыми я руководствовался в моей жизни. Я приказал арестовать герцога Энгиенского и приговорить его к смертной казни, потому что это было необходимо для безопасности, интересов и чести французского народа, когда граф д’Артуа, согласно его собственному признанию, нанял шестьдесят убийц в Париже. В подобных обстоятельствах я бы действовал точно таким же образом.

II.

1. Я оставляю моему сыну шкатулки, знаки отличия и другие предметы, а именно: столовое серебро, походную кровать, оружие, седла, шпоры, вазы для часовни, книги, мое личное белье в соответствии с описью, приведенной в Приложении (А). Я хочу, чтобы этот скромный завещательный отказ был для него дорог, напоминая об отце, о котором ему будет говорить весь мир.

2. Я оставляю леди Холланд античную камею, которую Папа Римский Пий VI передал мне в Толентино.

3. Я оставляю графу де Монтолону два миллиона франков в качестве доказательства моего удовлетворения той сыновней заботой, которой он окружил меня в течение последних шести лет, и в качестве компенсации за те потери, которые он понес в результате своего пребывания на острове Святой Елены.

4. Я оставляю графу Бертрану 500 000 франков.

5. Я оставляю Маршану, моему главному камердинеру, 400 000 франков. Услуги, которые он оказывал мне, были услугами друга. Я желаю ему жениться на вдове, сестре или дочери офицера или солдата моей старой гвардии.

6. Я оставляю Сен-Дени 100 000 франков.

7. Я оставляю Новаре (Новерразу) 100 000 франков.

8. Я оставляю Пьеррону 100 000 франков.

9. Я оставляю Аршамбо 50 000 франков.

10. Я оставляю Курсе 25 000 франков.

11. Я оставляю Шанделье 25 000 франков.

12. Я оставляю отцу Виньяли 100 000 франков. Я хочу, чтобы он построил свой дом около Понте Нуово ди Ростино.

13. Я оставляю графу Лас-Казу 100 000 франков.

14. Я оставляю графу Лавалетту 100 000 франков.

15. Я оставляю главному хирургу, Ларрею, 100 000 франков. Он является самым добродетельным человеком из тех, кого-либо я знал.

16. Я оставляю генералу Брайеру 100 000 франков.

17. Я оставляю генералу Лефебру-Денуетту[343] 100 000 франков.

18. Я оставляю генералу Друо 100 000 франков.

19. Я оставляю генералу Камбронну 100 000 франков.

20. Я оставляю детям генерала Мутон-Дюверне[344] 100 000 франков.

21. Я оставляю детям славного Лабедуайера 100 000 франков.

22. Я оставляю детям генерала Жирара[345], убитого при Линьи, 100 000 франков.


Рекомендуем почитать
Алиби для великой певицы

Первая часть книги Л.Млечина «Алиби для великой певицы» (из серии книг «Супершпионки XX века») посвящена загадочной судьбе знаменитой русской певицы Надежды Плевицкой. Будучи женой одного из руководителей белогвардейской эмиграции, она успешно работала на советскую разведку.Любовь и шпионаж — главная тема второй части книги. Она повествует о трагической судьбе немецкой женщины, которая ради любимого человека пошла на предательство, была осуждена и до сих пор находится в заключении в ФРГ.


Время и люди

Решил выложить заключительную часть своих воспоминаний о моей службе в органах внутренних дел. Краткими отрывками это уже было здесь опубликовано. А вот полностью,- впервые… Текст очень большой. Но если кому-то покажется интересным, – почитайте…


Друг Толстого Мария Александровна Шмидт

Эту книгу посвящаю моему мужу, который так много помог мне в собирании материала для нее и в его обработке, и моим детям, которые столько раз с любовью переписывали ее. Книга эта много раз в минуты тоски, раздражения, уныния вливала в нас дух бодрости, любви, желания жить и работать, потому что она говорит о тех идеях, о тех людях, о тех местах, с которыми связано все лучшее в нас, все самое нам дорогое. Хочется выразить здесь и глубокую мою благодарность нашим друзьям - друзьям Льва Николаевича - за то, что они помогли мне в этой работе, предоставляя имевшиеся у них материалы, помогли своими воспоминаниями и указаниями.


О науке и не только

Так зачем я написал эту книгу? Думаю, это не просто способ самовыражения. Предполагаю, что мною руководило стремление описать имеющую отношение к моей научной деятельности часть картины мира, как она сложилась для меня, в качестве способа передачи своего научного и жизненного опыта.


На берегах утопий. Разговоры о театре

Театральный путь Алексея Владимировича Бородина начинался с роли Ивана-царевича в школьном спектакле в Шанхае. И куда только не заносила его Мельпомена: от Кирова до Рейкьявика! Но главное – РАМТ. Бородин руководит им тридцать семь лет. За это время поменялись общественный строй, герб, флаг, название страны, площади и самого театра. А Российский академический молодежный остается собой, неизменна любовь к нему зрителей всех возрастов, и это личная заслуга автора книги. Жанры под ее обложкой сосуществуют свободно – как под крышей РАМТа.


Давай притворимся, что этого не было

Перед вами необычайно смешные мемуары Дженни Лоусон, автора бестселлера «Безумно счастливые», которую называют одной из самых остроумных писательниц нашего поколения. В этой книге она признается в темных, неловких моментах своей жизни, с неприличной открытостью и юмором переживая их вновь, и показывает, что именно они заложили основы ее характера и сделали неповторимой. Писательское творчество Дженни Лоусон заставило миллионы людей по всему миру смеяться до слез и принесло писательнице немыслимое количество наград.


Пушкин. Частная жизнь. 1811—1820

В этой книге все, поэзия в том числе, рассматривается через призму частной жизни Пушкина и всей нашей истории; при этом автор отвергает заскорузлые схемы официального пушкиноведения и в то же время максимально придерживается исторических реалий. Касаться только духовных проблем бытия — всегда было в традициях русской литературы, а плоть, такая же первичная составляющая человеческой природы, только подразумевалась.В этой книге очень много плотского — никогда прежде не был столь подробно описан сильнейший эротизм Пушкина, мощнейший двигатель его поэтического дарования.


Я диктую

В сборник вошли избранные страницы устных мемуаров Жоржа Сименона (р. 1903 г.). Печатается по изданию Пресс де ла Сите, 1975–1981. Книга познакомит читателя с почти неизвестными у нас сторонами мастерства Сименона, блестящего рассказчика и яркого публициста.


Прощание славянки

В сборник «Прощание славянки» вошли книги «По ту сторону отчаяния», «Над пропастью во лжи», публикации из газеты «Новый взгляд», материалы дела и речи из зала суда, а также диалоги В.Новодворской с К.Боровым о современной России.


И возвращается ветер...

Автобиографическая книга знаменитого диссидента Владимира Буковского «И возвращается ветер…», переведенная на десятки языков, посвящена опыту сопротивления советскому тоталитаризму. В этом авантюрном романе с лирическими отступлениями рассказывается о двенадцати годах, проведенных автором в тюрьмах и лагерях, о подпольных политических объединениях и открытых акциях протеста, о поэтических чтениях у памятника Маяковскому и демонстрациях в защиту осужденных, о слежке и конспирации, о психологии человека, живущего в тоталитарном государстве, — о том, как быть свободным человеком в несвободной стране. Ученый, писатель и общественный деятель Владимир Буковский провел в спецбольницах, тюрьмах и лагерях больше десяти лет.