Напарники - [11]
"Это как искать иголку в стоге сена."
"Да уж." Кейси откинулась назад, пытаясь сдержать свое любопытство, но это было сильнее ее. Как и сказала Тори, ей всегда нужно задать тысячу вопросов, если она встречает нового человека. "Ты упомянула мать Майкла, но не свою. Она здесь не живет?"
Лесли повернулась, улыбаясь. "Знаешь, я слышала это про тебя."
"Слышала что?"
Лесли засмеялась. "Что ты говоришь очень много и полна вопросов."
"О, понятно. Марки ввел тебя в курс, да?"
"Да. Еще он сказал, не важно что люди пытаются скрыть от тебя, ты сможешь выяснить это. Я абсолютно уверена, что это был комплимент."
"Я давно не видела Марки. Клянусь, говорить с ним, было как говорить со скалой."
"Может поэтому он подумал, что ты слишком много говоришь. Он то вообще не говорит."
"Да, я любопытная."
"Я поняла."
"Ага. А твоя мать подталкивает тебя выйти замуж за Майкла так же как и его?"
"Ох, тот же вопрос, другие слова. Ты всегда это делаешь?"
"Делаю что?"
"Спрашиваешь пока не получишь ответ."
Кейси пожала плечами. "Я детектив."
"И к тому же любопытный."
Кейси подождала, как она подумала, достаточно времени, затем повернулась. "Твоей матери не нравится Майкл, да?"
Засмеявшись, Лесли подняла руки вверх. "Хорошо, ты выиграла. Я расскажу."
"Мать?"
"Она не знает что я обручена."
"Почему черт возьми?"
"Мы не близки."
"Это не оправдание. Половина отношений мать-дочь нельзя назвать превосходными. Попробуй еще раз."
Лесли откинула голову на подголовник со вздохом. "Моя мать..ну, она другая. Когда я была в средней школе, мой отец изменил ей с секретаршей. Он ушел от нас. И моя мать ушла глубоко в себя. После их развода, она стала встречаться с парнем моложе себя. Намного моложе. Вечеринки, наркотики, она все перепробовала, как будто она училась в колледже или вроде того. С тех пор она выходила замуж четыре раза. Сейчас, она живет с парнем, на шесть лет моложе меня. Так что у нас больше нет нормальных отношений."
Она повернулась на сидении. "А мать Майкла полная противоположность. Она стала вдовой еще молодой, и больше не выходила замуж. Она все еще носит свое обручальное кольцо. Она очень консервативная и осторожная. Нормальная мать. Мне было бы неловко знакомить их двоих."
"А твой отец?"
"Напряженно. Всегда так было. Хоть он все с той же женщиной, ему я сообщила."
"Но ты с ним тоже не близка?"
"Не совсем, нет. В смысле, я вижу с ним чаще чем с матерью, но это как пытка. И он все еще звонит на день рождение, и всякое такое." Она сделала паузу. "У него двое детей с этой женщиной, так что я думаю это скорей из обязательств."
"Так он знает, что ты выходишь замуж?"
"Он знает что я помолвлена, да."
"Так он..."
"Достаточно." Лесли повернулась на сидении, убирая свои темные волосы за уши, жест, как отметила Кейси, прежде чем начать говорить. "Моя очередь."
"Твоя очередь?" Кейси нервно постучала ногой. Ей всегда было любопытно говорить о людях и о их жизнях. У нее всегда было полно вопросов. Но когда другие спрашивали о ней, она замолкала. У нее не было счастливого детства, у нее не было запоминающихся лет из подросткового периода, у нее никогда не было типичной американской семьи. Неблагополучная, было даже слишком мягкое слово, чтобы описать ее семью. Перейдя во взрослую жизнь, мало что изменилось.
"Ты сказала что ни с кем не встречаешься, так что пока оставим это. Мать?"
Кейси кивнула. "Да."
"Да? Это все что я получу?"
"Она сейчас в Калифорнии. Я не вижусь с ней."
"Ладно. Отец?"
Кейси покачала головой. "Нет. Умер."
"Прости."
"Нет, нет. Он не был частью моей жизни. Они развелись когда я была маленькой. Сложный развод. И, в любом случае, он умер много лет назад."
"Хорошо, так братья-сестры?"
"Не совсем."
"Это больше чем ответ на вопрос, где нужно только да или нет. Так или иначе они либо есть, либо нет."
Кейси улыбнулась. "Хорошо, тогда я выберу нет."
Лесли уставилась на нее. "Я только что рассказала тебе про свою ненормальную мать. Я сомневаюсь что ты можешь перевесить это."
"Нет. Но это..это больно. Я не думала об этом слишком много. А говорила еще меньше," призналась она.
"Хорошо, прости. Этого достаточно. Не похоже, что мы знаем друг друга на столько хорошо чтобы делиться такими вещами."
Кейси тихо посмеялась. "Сказала она, после того как рассказала про свою сумасшедшую мать."
Лесли тоже засмеялась. "Я не это имела ввиду. Правда. Я была искренней. Некоторые вещи ты не станешь рассказывать незнакомцу."
"Если только этот незнакомец не станет задавать кучу вопросов."
"Да. Но я усвоила этот урок с тобой."
Кейси заерзала на сидении, повернулась лицом к Лесли. "Хотя я верю в сближение со своим напарником. Я думаю, это очень укрепляет отношения. Я знаю, что есть такие, между которыми только работа. Они не хотят знать про супругов и детей. Я думаю это не нормально."
"Согласна. Вы проводите столько времени вместе, отношения должны быть больше чем просто работа. Ты должен заботиться о другом человеке. А если ты ничего не знаешь про него или его жизнь, то сложно беспокоится."
"Сложно беспокоиться, да. Но это просто защитный механизм. Особенно в нашей работе. Если я не знаю тебя как человека, если не знаю твоего мужа и детей, тогда мы не друзья. Так что если тебя ранят, или застрелят, тогда я просто потеряю кого-то с работы. Я не потеряю друга."
Случайная дружба двух женщин вырастает в сильную эмоциональную связь. Связь, которая вскоре выходит за границы дружбы. Несмотря на давление со стороны семьи о примирении с мужем, Сьюзан не в силах отрицать чувства, которые она испытывает к своей подруге Шон.
Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты.
С детства Кай и Джеки были лучшими подругами, пока их не разлучила судьба. Джеки была выслана из города собственной матерью после признания в своей нетрадиционной ориентации. 15 лет спустя Джеки, успешная и известная писательница, получает известие о смерти ее отца и вынуждена вернуться в родной город…
Детективы Далласского отдела убийств Тори Хантер и Саманта Кеннеди ведут расследование об убийстве католического священника который был найден голым и задушенным.Скандал на сексуальной почве грозит вырваться и раскрыться вскоре после того, как единственный подозреваемый найден мертвым - спустя несколько часов после убийства.Вскоре, детали убийства начинают всплывать на поверхность и секретная жизнь всеми любимого священника обнажается.Раскрываются ложь и обман когда детективы работают над делом - даже если их начальство закрывает им доступ.
Профессор колледжа Джоанна Маршалл после того, как от нее сбежала партнерша, поклялась, что больше никогда не влюбится. Особенно ей не хотелось связываться с кем-то, вроде Келли Самбино, имеющей репутацию коллекционерки женщин. Но одной жаркой летней ночью она не смогла сопротивляться Келли. И теперь все, что она хочет, это забыть о ней…
Остросюжетный детектив известной американской лесби-писательницы Джерри Хилл. Русскоязычному читателю она известна как автор книг "Следствие ведет Хантер", "За зеленой стеной", "Я больше не одна" и других.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.