Намек на соблазнение - [44]
Она улыбнулась, от облегчения у нее почти кружилась голова.
–Я так рада, Джон, Я не знаю почему, но глубоко внутри, – она поднесла руку к сердцу, – я знала, что ты не приходишься мне братом, но все же этому необходимо было найти подтверждение, поскольку имя твоего отца упоминается в дневнике моей матери. А теперь я убедилась в этом. – Она помолчала. – Благодарю, ты так помог мне.
– Не за что.
Это также означало, что теперь она могла вычеркнуть имя мистера Джорджа Уикнема-Тикнема-Файнза из своего списка, и теперь в нем остается только два имени. Но об этих мужчинах ей не хотелось думать в данный момент. Ей ни о чем на свете не хотелось думать в объятиях Джона.
Она видела, что он улыбается ей. Она чувствовала запах его свежевыбритых щек, мягкость сукна его фрачной пары.
Его руки поднялись к ее плечам, к тому небольшому участку открытой кожи между пышными рукавами ее платья и длинными белыми перчатками, пальцы Джона нежно коснулись ее бархатистой кожи. От этого прикосновения по ее прохладной коже словно разлилось тепло.
– Тебе холодно? – спросил он.
– Уже нет. На самом деле мне даже жарко.
Его руки уверенно скользнули по ее плечам, ладонями он обхватил ее лицо. Кэтрин оставалась неподвижной, Джон осторожно, сначала одним пальцем, потом другим нежно провел по ее губам.
– Кэтрин, ты зажигаешь во мне пожар, – прошептал он, нагнулся и нежно поцеловал ее в щеку, потом вдохнул ее запах.
– И это началось с того момента, когда я поднял тебя на руки, а ты начала брыкаться и требовать, чтобы я отпустил тебя.
– Надеюсь, я не сделала тебе больно.
– Нисколько.
Неожиданно она взяла его руку и медленно поднесла к своим губам. Нежный влажный поцелуй остался на его ладони.
Она услышала, как его дыхание стало прерывистым, и волнение охватило Кэтрин.
– За что мне это? – спросил он хрипло.
– В благодарность за помощь. Я на один шаг приблизилась к разгадке своего происхождения.
– Если только из-за этого, то не стоило. Впрочем, если мне удалось помочь тебе в твоих поисках, тем лучше.
Она улыбнулась ему, сейчас ей очень хотелось видеть его глаза.
– Это помогает мне больше, чем ты думаешь.
– А ты привлекаешь меня больше, чем можешь себе представить, – Он поднес свою ладонь к ее губам, и она вновь поцеловала ее. – Если бы ты только знала, как действуют на меня твои поцелуи, ты бы убежала из этого чулана с криками о помощи.
Неожиданно она привстала и поцеловала его в уголок рта. Она не представляла, как такой невинный поцелуй мог пробудить в ней сильнейшее желание, но, тем не менее, это было так.
– Джон Чатуин, я не боюсь вас. Он вновь крепко обнял Кэтрин.
– Хотя следовало бы. Ведь если нас застанут здесь, твоя репутация будет погублена навсегда.
Она непринужденно засмеялась:
– Но я также знаю, что ты вынужден будешь на мне жениться, поэтому я уверена, что ты предусмотрел все, чтобы никто не застал нас в этом укромном местечке.
Он тоже легко засмеялся:
– Ты права, такая красивая и такая соблазнительная. Джон наклонил голову, и их губы встретились. Поцелуй был теплым, приятным и коротким.
– Вы безрассудны, сэр.
– Я знаю. Я много раз рисковал в своей жизни, но ни когда еще риск не был столь оправданным.
Кончиками пальцев он ласкал мочки ее ушей, нежную кожу за ушами, ее шею. Ей приятно было напряжение, возникающее внизу живота при его прикосновении.
– Ты, наверное, очень смелый.
– Не буду возражать, но я также старался защитить тебя. Мне нужно было найти место, где я мог бы поговорить с тобой наедине. Я проверил каждую дверь в этом коридоре, пока ждал тебя. Эта комната надежна. Она находится в задней части дома, и этим путем ходят только слуги. Они все знают, что здесь только мебель, и у них не будет необходимости заглядывать сюда.
– Ты хорошо все придумал. Я чувствую себя здесь в полной безопасности, но мне следует вернуться, пока Виктория не спохватилась и не начала меня искать.
– Не уходи. Ну, хоть еще несколько мгновений.
– Только чуть-чуть.
Так легко было уступить его мольбам, когда все ее тело было охвачено ощущением ожидания.
– Мне нравится, как лунный свет играет на твоих губах. – Он вновь провел большим пальцем по линии ее рта. – От этого они выглядят очень соблазнительными. Такими притягательными, что я готов забыть о здравом смысле, и вместо того, чтобы отпустить тебя, я собираюсь поцеловать тебя, но на этот раз дольше.
Джон наклонил голову и захватил ее губы в более сильном, более страстном, чем раньше, поцелуе. Ее губы раскрылись, и его язык скользнул внутрь, ощутив ее вкус. Это требовательное и одновременно нежное вторжение подняло волну желания, и Кэтрин слабо застонала.
Ее руки по-прежнему лежали у него на груди, являя собой символическую преграду, но сейчас ей хотелось быть еще ближе к нему. Ее груди болели от захватившего ее желания, и ей захотелось коснуться ими его груди. Без колебаний Кэтрин подняла руки и обняла Джона за шею.
Он воспользовался моментом и крепко прижал ее к своему телу, его губы и язык нежно и умело блуждали по ее губам, ласкали ее язык. Ему, должно быть, было приятно, что Кэтрин сама обняла его, потому что дыхание Джона участилось и стало прерывистым! Его губы прошлись по ее щеке, по линии подбородка и, наконец, коснулись груди в низком вырезе платья.
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…
Даже самый отъявленный повеса со временем превращается в респектабельного джентльмена – вот и Слоан Нокс, герцог Хоксторн, более всего озабочен, как бы подыскать подходящую партию для младшей сестры. Кандидат в женихи имеется, да вот незадача: его упрямая сестрица, мисс Лоретта Куик, прямо-таки одержима нелепой мыслью, что сначала ее брат должен девушку полюбить, а уж потом на ней жениться! Поначалу Хоксторн, скрепя сердце, неохотно соглашается помочь Лоретте пробудить чувства между будущими супругами.
Тридцать лет – возраст, когда даже записному повесе настает время позабыть бурные забавы юности и начать восстанавливать погубленную репутацию. Однако способ, который тетушка предлагает герцогу Ратберну, – взять под опеку сиротку Марлену Фаст и найти ей подходящего мужа, – это уже как-то чересчур даже для него. Сиротка? Чертенок она, а не сиротка! Непокорная, дерзкая девчонка будто задалась целью довести беднягу Ратберна до белого каления. И, что самое интересное, чем сильнее герцог злится на юную бунтарку, тем явственнее пробуждаются в его душе чувства куда более пылкие, чем положено строгому опекуну…
Дни прелестного безделья и легкой жизни для светского повесы Харрисона Торнуика подошли к концу: трагическая смерть старшего брата сделала его графом. Теперь он обязан не только управлять фамильным имением, но и жениться. Что еще хуже, бедняга даже не смог выбрать себе жену: невесту ему подобрал сам принц Уэльский.Положим, Анджелина Рул – действительно первая красавица Лондона – могла бы осчастливить любого мужчину. Но вот беда: она хочет стать графиней еще меньше, чем Харрисон – оказаться у алтаря. Столь яростное сопротивление неожиданно пробуждает в женихе азарт – неужели он, известный ловелас, не сможет покорить сердце собственной невесты?! Охота начинается!..
Герцог Гриффин, вовсю наслаждавшийся своей репутацией легкомысленного повесы, что называется, доигрался – тень этой скандальной славы пала на его младших сестер-близняшек, и теперь бедняжкам не сделать хорошей партии, если для них срочно не подобрать не просто респектабельную, а безупречную компаньонку… как раз такую, как Эсмеральда Свифт. Однако красота Эсмеральды немедленно пробуждает в неисправимом Гриффине охотничий азарт соблазнителя, и он начинает осаду этой неприступной крепости. Неприступной, потому что бедная, но гордая и решительная девушка поклялась никогда не дарить свое сердце мужчине, который не полюбит ее всей душой…
После трагической гибели любимой жены долгие годы ничто не могло утешить Адама Грейхока. Однако никакая скорбь не длится вечно, и случайная встреча с Кэтрин Райт заставила Адама осознать, что он готов жениться снова. Но может ли он претендовать на сердце девушки много моложе его, к тому же знаменитой светской красавицы и богатой наследницы, окруженной толпами поклонников и привыкшей к обожанию и лести? Адам медлит в сомнениях – и вполне разделяющая его чувства Кэтрин понимает, что действовать придется ей самой…
Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…