Наказанный развратник - [27]

Шрифт
Интервал

Он поднял глаза — кругом ни души. Ни посетителей, ни даже бармена за стойкой. Темнота как будто сгустилась, в затылок злобно впилась невидимая игла, и он чуть не вскрикнул — не от страха, от острого, как боль, приступа тоски. Он попытался вздохнуть поглубже, обернулся к Васе и встретил ее взгляд… знакомый взгляд тусклых черных глаз, лишенный всякого выражения, тяжелый, безжалостный, выдавливающий воздух из груди.

9

— А я еще в прошлый раз говорил, что ты прикинешься женщиной.

— Ты сообразительный.

Саша попробовал откашляться. Голос был хриплым и непослушным… может, он все-таки кричал, только не слышал собственного крика? Как долго все это тянется, сколько времени они сидят здесь, не сводя друг с друга глаз — несколько мгновений, минут или часов? И он не может вызвать в памяти ни единой мелодии. Ни единой строчки нотного текста. Он мог бы вспомнить, если бы очень постарался, но не вспомнит, пока он здесь, пока на него устремлен этот удушающий взгляд. Он снова закашлял, судорожно хватая ртом воздух.

— И что теперь? Зачем ты меня сюда затащила… затащил? В каком роде тебя вообще называть, в мужском или женском?

— Это имеет значение? Ну давай сделаем так, как тебе привычней.

Саша моргнул. Перед ним сидел Великовский — знакомая тщедушная фигурка, седые волосы пушистым одуванчиком. Но это действительно не имело значения. Взгляд был тот же, и тот же мертвый голос. Так должен говорить Командор, и именно этот голос они слышали тогда, на репетиции… но на репетиции звучало пение, а сейчас Саша не может вспомнить эту музыкальную фразу, хотя слышал ее десятки раз. Будто ластик прошелся по его памяти, и остался лишь чистый лист и крошки мусора на нем.

Великовский пошевелился, на секунду вроде бы отвел глаза, и сразу стало легче дышать. И даже голос его теперь казался почти человеческим, почти терпимым.

— Ты ведь и сам можешь догадаться, зачем мы здесь. Ты действительно соображаешь быстрее остальных. Ты сразу замечаешь самую суть, хотя не всегда хочешь в этом признаваться даже самому себе.

Саша вдохнул поглубже несколько раз. Да, определенно стало легче, только озноб пробирает, и холодно теперь в мокрой от пота рубашке.

— Ладно. Давай поиграем в угадайку. Если бы ты хотел меня убить, ты бы уже это сделал, кто тебе помешает? Если бы ты хотел взять меня в заложники, то не стал бы тратить время на разговоры, заложник нужен не для этого. Ты хочешь от меня чего-то добиться. Договориться о чем-то.

— Да, так, — Великовский кивнул. — Точнее, я хочу, чтобы ты все понял сам. Ты уже на краю этого понимания, надо только сделать еще один шаг. Я тебе помогу. Ты очень правильный, Саша. Ты все делаешь так, как положено, ты стараешься, прилагаешь усилия, никого не винишь в своих неудачах, кроме себя самого. Ты идешь всем навстречу, ты уступаешь, ты хочешь быть полезным, поддерживать, помогать. Ты ищешь свое место в этом мире — пусть оно будет скромным, но заслуженным, заработанным и по-честному твоим. Сколько лет ты так живешь на свете? Не отвечай. Я знаю, и ты знаешь. И как твои успехи? Ты далеко продвинулся, достиг желаемого или хотя бы приблизился к нему? Не отвечай. Ты сейчас дальше от него, чем когда бы то ни было, хотя вроде бы шел вперед изо всех сил. Ты очень старался. И если бы в мире была справедливость и хоть какой-то смысл, то ты был бы вознагражден. Но мир устроен иначе, и тебе его не изменить.

— Допустим, — голос опять не слушался, словно он долго молчал и разучился говорить. — Допустим, все так и есть. Тебе-то что до этого?

— У меня есть для тебя ответ. Решение. Оно и у тебя есть, совсем близко, только руку протяни… Но ты от него отворачиваешься. Ты пытаешься стать тем, чем стать не можешь. А ведь в тебе есть настоящая сила, подлинный дар, и ты даже знаешь о нем, и ты умеешь им пользоваться, и только он — залог твоего счастья и свободы. То, что ты называешь своей суперспособностью. Твой настоящий голос. Он не имеет ничего общего с оперой, с этим пыльным и усталым курьезом, за который ты по привычке продолжаешь цепляться, не замечая, что он тянет тебя на дно. Твое место не там. Это не твое.

— А что мое? Разрушать? Какой в этом смысл?

— Это твоя ошибка: ты во всем ищешь смысл. Но смысл — это лишь выдумка скучающего ума. Оковы, которые вы добровольно на себя надеваете. Много ли смысла в оперных сюжетах? Их герои нелепы, страсти ненатуральны, сплошные рояли в кустах и боги из машины… А солнце просто светит, само для себя. И погаснет вовсе не для того, чтобы кто-то нашел в этом какой-то смысл. Отпусти самого себя на свободу. Цепи, сковывающие тебя, сделаны из бумаги, ты разорвешь их в одно мгновение, как только захочешь.

— Ты, наверное, пытался ответить на мой вопрос, но не вышло, извини. Я повторю: по-твоему, мое призвание — разрушать? Вышибать двери и бить посуду? Это достойное применение для моих талантов?

— Ты сам ответишь на свой вопрос. У тебя уже есть ответ, ведь так? Но давай подойдем к нему вместе. Ты помнишь, когда у тебя появился твой дар?

— Да. После одного случая в детстве.

— Это была какая-то утрата, верно?

— Мой отец умер. Я пришел домой и нашел его на кухне. После этого все началось.


Еще от автора Maria Belkina
За сценой

Небольшое приключение, случившееся жарким летним вечером с героем серии «Действующие лица». Два мирных таксиста против собственной воли оказываются втянуты в странную историю, каким-то образом связанную с оперным театром… да-да, так начинается первая часть серии — «Инфант испанский». Но приключения двух друзей на этом не заканчиваются, и даже смена профессии не помогает. Невидимая зловещая воля вновь вовлекает их в водоворот событий. Или это совсем другая сила взывает к ним, потому что кто-то нуждается в помощи?


Инфант испанский

Первая часть серии «Действующие лица». Академический всероссийский оперный театр имени Ярославского, так он называется по полной форме. Сокращенно — АВОТиЯ. Для своих — Славик. Здесь скоро состоится громкая премьера оперы «Дон Карлос» с участием звезд мирового уровня… и страшная схватка между силами добра и зла. Исход этой схватки определят они. Действующие лица. Те, кто готов действовать и рисковать, спасая мир от всепоглощающего хаоса.


В центре внимания

Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!


Лишний человек

Третья часть серии «Действующие лица». Театральная жизнь идет своим чередом, и новая постановка «Евгения Онегина» нуждается в достойных исполнителях. Но в самый разгар лета весь мир вдруг охватывает холодное дыхание близкой беды. Череда странных и тревожных событий заставляет героев на время оставить театр. Получится ли у них вообще вернуться к любимой работе и привычной обстановке? Как справиться с неведомой напастью? Саша и его друзья снова готовы действовать и рисковать. И… так ли обязательно для этого быть супергероями?


Рекомендуем почитать
Охотники за Кривдой

Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).


Спасение будущего

Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?


Битвы зверей

Миром правят люди. Но они, как и прежде, живут в единении с природой и хранят память о временах, когда все живое жило по одним законам, и многие народы ведут свое начало от четвероногих или крылатых предков. Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга. Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


На пороге

«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.


Сказки русской матрёшки. О чудесах России

В чулане бабушкиного дома Полинка обнаружила старую матрёшку. Каждую ночь девочка открывает куколку, и та, превратившись в загадочный образ, уносит её в дальние странствия. Первую ночь Полинка проводит с княжной на острове, вторую с русалкой под водой. Всего куколок семь. Матрешка удивительным образом исчезает и неожиданно проявляет себя на следующий день. Сны девочки наполнены легендами, при этом бабушке снятся кошмары. Какую тайну скрывает матрешка и что преподнесет последняя седьмая куколка?


Дочь Востока. Автобиография

Автобиография Беназир Бхутто (1953–2007), лидера Пакистанской народной партии, премьер-министра Пакистана в 1988–1990 и 1993–1996 годах, первой в новейшей истории женщины, возглавлявшей правительство в стране преимущественно с мусульманским населением. Настоящее расширенное и обновленное издание автору помогал готовить к печати Марк Зигель. С его помощью были написаны новые главы, которые охватывают период с избрания Беназир Бхутто премьер-министром в 1988 году и до ее решения вернуться в Пакистан в 2007-м.