Награда рыцаря - [57]
Рэнд что-то вложил в ладони актеров, кивнул им на прощание. Увидев Мириел, он просиял, и, как только на его щеках появились очаровательные ямочки, все ее подозрения улетучились.
Мириел протянула ему его эль, решив, что становится чересчур подозрительной. Рэнд не способен на дурные поступки. По всей вероятности, он дал актерам несколько монет.
Оставшуюся часть дня они делали покупки, лакомились, смотрели состязания борцов и выступления волынщиков и актеров. Рука в руке прошли по неровным рядам лавок изготовителей кожаных изделий и ювелиров, оружейников и продавцов свечей, торговцев специями и святых реликвий. После восхитительного, но утомительного дня они отправились обратно в Ривенлох, Сун Ли велел ей вернуться до заката.
О своих свадебных планах Рэнд объявил за ужином. С изысканной галантностью сначала попросил руки Мириел у ее отца. К несчастью, лорд Геллир соображал в этот вечер еще хуже, чем обычно, и толком не мог понять, кто жениться и на ком. Пока лорд Геллир думал, вмешались Паган, Колин, Дейрдре и Элена. Они благословили новобрачных и принесли им свои сердечные поздравления.
Сун Ли тоже их поздравил, но без особой радости. Скорее он был удручен. Это рассердило Мириел.
Она мысленно обругала сварливого старика. Рэнд этого не заслужил. Рэнд этим вечером всячески старался быть со всеми любезным. Помог Сун Ли опуститься на стул. Уверил его, что Мириел после того, как они поженятся, понадобится помощь служанки. Даже заявил этому неприветливому старому червяку, что, если тот недоволен замужеством Мириел, Рэнд будет рад выслушать его претензии.
Тем не менее Сун Ли продолжал держаться холодно, и к концу ужина Мириел с трудом боролась с искушением обрушить шан-цзи на голову старикашки.
После ужина Рэнд на короткое время исчез и вернулся вместе с теми самыми актерами. Они даже не сняли грим.
Мириел нахмурилась. Что они здесь делают?
Подмигнув Мириел, Рэнд приказал мальчикам с кухни сдвинуть столы, чтобы приступить к приятным развлечениям. После этого он представил актеров обитателям Ривенлоха.
Актеры Хоб-Ноб и Уот-Уот подняли раскрашенные красками руки в знак приветствия всем сидящим за почетным столом и взобрались на импровизированную сцену. Прошло всего несколько мгновений, и их ужимки вызвали смех у собравшихся в зале. Даже отец Мириел хохотал до упаду.
Когда Рэнд вернулся к столу, Мириел в удивлении наклонилась к нему:
– Ты нанял их? Зачем?
Улыбнувшись, Рэнд прошептал:
– Чтобы твой отец дал согласие на наш брак. Я знал, что они насмешат не только лорда, но и всех остальных.
Мириел улыбнулась. До чего же Рэнд сообразителен. И ведет себя по-рыцарски. Он добр и, конечно же, неотразим.
Мириел с трудом сдерживалась, чтобы не схватить его за плащ, бросить на один из столов, стащить с него брюки и проделать все то, что они с Рэндом уже проделывали.
Мириел устроилась поудобнее, чтобы взять его за руку, положить ему голову на плечо и слушать, как раскатисто он смеется, глядя на шуточную борьбу Хоб-Ноба и Уот-Уота.
После представления лорд Геллир, как обычно, предложил актерам сыграть с ним в кубик. Те охотно согласились, и скоро игра превратилась в веселье, когда Уот-Уот начал таскать серебряные монеты из кучки Хоб-Ноба, а Хоб-Ноб колотил его по голове.
Мириел поняла, что эти жулики сегодня оставят ее отца без денег. Они обладали не только удивительной ловкостью рук, но и сметливостью, заставляя призадуматься сидевших за столом, почесывать затылки и отдавать свои монеты.
Мириел давно не видела отца таким счастливым, и ей не хотелось портить ему настроение. Радость лорда Геллира стоила гораздо дороже этих жалких монет.
Словно читая ее мысли, Рэнд сжал ее руку и пробормотал:
– Я прослежу, чтобы он не проигрался в пух и прах. – Рэнд нежно поцеловал ее в лоб, пожелал ей спокойной ночи и направился к игровому столу.
Мириел предпочла бы, чтобы он проводил ее в спальню, бросил на соломенный тюфяк, сорвал с нее юбки и провел бы с ней ночь. Но Рэнд был человеком рассудительным и добросердечным. Как только Мириел поднялась из-за стола и направилась к ступенькам, за ней последовал Сун Ли.
– Мириел.
Мириел не обратила на него внимания. Она все еще злилась на Сун Ли.
– Мириел.
Мириел вошла в комнату, борясь с искушением захлопнуть дверь прямо перед носом Сун Ли.
Тогда Сун Ли попытался взять ее за руку и пробормотал одну из своих загадочных сентенций:
– Он не тот, за кого выдает себя.
– А ты не тот, за кого я тебя принимала, – парировала Мириел. Она повернулась к Сун Ли. – Я думала, ты будешь моим преданным слугой, моим уважаемым учителем, моим другом. – Она выдернула руку из пальцев Сун Ли. – Но ты был груб с моим женихом с самого момента его прибытия.
Сун Ли вздернул подбородок.
– Все, что я делаю, я делаю для твоего блага.
– Моего блага? – Мириел закатила глаза. Она втащила Сун Ли в спальню и закрыла дверь, чтобы никто их не слышал. – Сун Ли, ты постоянно твердишь, что я ребенок. Как ты думаешь, я смогу повзрослеть, если ты постоянно меня опекаешь?
Сун Ли не ответил.
– Не знаю, за что ты возненавидел Рэнда, – продолжала Мириел. – Он хороший человек. Он терпелив с моим отцом и добр с моими сестрами. Он даже с тобой вежлив.
Дейрдре из рода Ривенлох не страшилась мужчин, ибо владела мечом, как настоящий воин. Но даже самой отважной из благородных леди однажды придется вступить в брак. И вот Дейрдре становится женой мужественного сэра Пэгана Камелиарда – единственного, кто способен превзойти ее в рыцарском искусстве.Сэр Пэган поставил под сомнение ее воинское мастерство? Он имеет законное право обладать ее телом? Что ж, пусть так, только сердце ее останется неприступным!Однако Пэган втайне поклялся завоевать строптивую воительницу.
Хелена, из Ривенлоха, воспитанная девой-воительницей, привыкла решать проблемы при помощи меча. А теперь, когда ее младшую сестру насильно выдают замуж, она должна действовать без промедления. И Хелена идет на отчаянный шаг — похищает лучшего друга жениха, нормандского рыцаря Колина дю Лака.Однако Хелена страстно влюбляется в своего заложника, и ее любовь остается без ответа.Но что же дальше?Благородному норманну не простят брака с «кельтской дикаркой»…
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…