Над пылающей бездной - [30]
Серый человек не успел закончить фразу, как невидимые руки снова натянули на голову Джегера мешок. От неожиданности у него даже сердце оборвалось и на мгновение замерло.
Затем его подняли на ноги, развернули в сторону двери и вывели наружу – все это в полном молчании.
Глава 18
Джегер снова очутился в комнате с белым шумом, под безумным углом к кирпичной стене. Во время отборочных испытаний в САС такие места называли «смягчителями» – комнаты, где взрослые мужчины слабели и теряли волю к сопротивлению. Он не слышал ничего, кроме бессмысленного воя, что разрывал окружающую тьму. Из запахов ему был доступен лишь запах собственного пота – холодного и липкого. А его горло горело от кислого привкуса желчи.
Он был избит, измучен и совершенно одинок. И все его тело разрывала такая боль, которую ему очень редко приходилось испытывать в прошлом. В голове у него грохотали кузнечные молоты, а рассудок кричал от ужаса.
Он начал мысленно напевать песенки. Обрывки любимых мелодий своей юности. Джегер надеялся, что эти песни помогут ему отрешиться от белого шума, от страха и агонии.
На него накатывали волны усталости. Он был на грани своих возможностей и знал это.
Когда песни исчерпались, Джегер начал пересказывать себе истории из своего детства. Сказания о героях, которые ему читал отец. Подвиги тех, кто воодушевлял и поддерживал его во время самых трудных испытаний, как в детстве, так и в сложнейшие периоды его службы в армии.
Он заново проживал историю Дугласа Моусона, австралийского исследователя, вошедшего в ад и вернувшегося из него. Оставшись во льдах и снегах Антарктиды без пищи и спутников, он каким-то чудом сумел спастись. Жизнь Джорджа Мэллори, вполне возможно ставшего первым человеком, взошедшим на Эверест. Он точно знал, что жертвует жизнью ради покорения самой высокой вершины мира. Мэллори не спустился с горы, погибнув на ее укрытых льдом склонах. Но эту жертву он принес добровольно.
Джегер знал: люди способны на поступки и достижения, которые кажутся абсолютно невозможными. Когда тело кричит, что оно более не в силах терпеть испытание, разум толкает его все дальше и дальше. Человек в состоянии преодолевать границы возможного.
Точно так же он знал, что если будет верить достаточно сильно, то сможет склонить чашу весов в свою пользу. Он сумеет все вытерпеть и преодолеть.
За счет силы воли.
Джегер начал вновь и вновь повторять одну и ту же мантру: «Ищи способ сбежать. Ищи способ…»
Он утратил отсчет времени – ощущение дня и ночи. В какой-то момент кто-то приподнял мешок на его лице, освободив доступ ко рту, и к его губам поднесли чашку. Голова Джегера оказалась запрокинута назад, и содержимое чашки полилось ему в горло.
Чай. В точности, как в прошлый раз.
За чаем последовала черствая галета. Затем еще и еще одна. Их затолкали ему в рот, потом снова опустили мешок и поставили Джегера в прежнее положение.
Совсем как животное.
Но, по крайней мере, пока что он был нужен им живым.
Должно быть, спустя какое-то время он задремал, уронив голову на грудь. Его тут же безжалостно встряхнули, переместив в новую мучительную позу.
На сей раз Джегера заставили опуститься на колени на щебенку. С каждой минутой острые зазубренные края камней все глубже врезáлись в его плоть, останавливая кровообращение и причиняя мучительную боль, отдававшуюся у него в голове. Это была настоящая агония, но он продолжал твердить себе, что ему под силу пройти через все.
За счет силы воли.
Он спрашивал себя, сколько времени это продолжается. Несколько дней? Два? Три? Больше? Ему это время казалось вечностью.
В какой-то момент белый шум внезапно смолк, а из динамиков на полную мощность взревели безумные в своей неуместности мелодии из «Динозаврика Барни». Джегер слышал о таком методе: бесконечное проигрывание и повторы музыкальных тем из детских мультиков ломали рассудок и волю взрослого человека. Метод был известен как «псиоп» – психологическая операция. Но на Джегера он подействовал прямо противоположным образом.
Барни являлся одним из любимых телегероев Люка, когда его сын был совсем еще малышом. Песня из мультфильма воскресила поток воспоминаний. О счастливых моментах его жизни. Эти воспоминания стали спасательным кругом, опорой для его истерзанной души.
Уилл напомнил себе о том, что привело его сюда. Среди прочих мотивов главным было то, что он шел по следу своих исчезнувших близких – жены и ребенка. Если он позволит своим мучителям сломать себя, то откажется от собственной миссии, предав тех, кого любит больше жизни.
Он не предаст Руфь и Люка.
Он должен был держаться, и держаться крепко.
Наконец его снова привели в движение. Он уже едва мог волочить ноги, поэтому его почти вынесли в двери, проволокли по петляющему коридору и внесли в какую-то комнату – по всей видимости, ту же, что и в прошлый раз.
Джегера швырнули на стул и сорвали с его головы мешок. На мужчину обрушился поток света.
Перед ним сидел серый человек. Даже на расстоянии Джегер ощущал исходящий от его одежды запах старого пота. Серый человек снова начал буравить его взглядом, но Джегер уставился в пол.
– Как это ни прискорбно, однако чая на сей раз не будет. – Серый человек пожал плечами. – Ты почувствуешь облегчение, только если станешь покладистее. Думаю, ты это уже понял. Так что скажешь? Сможешь нам помочь?
Беар Гриллс – покоритель горных вершин и океанов, ледяных материков и раскаленных пустынь – уверен, что каждый из нас способен стать хозяином собственной судьбы и изменить свою жизнь к лучшему.Новая книга автора пособий по выживанию в экстремальных условиях посвящена преодолению трудностей в реалиях современной жизни, вдали от дикой природы. Опытный путешественник дает ряд простых и действенных советов, как научиться жить в гармонии с самим собой и окружающим миром, не терять присутствия духа в сложных ситуациях, воплощать мечты и замыслы.
Известный британский путешественник, телеведущий и писатель Беар Гриллс рассказывает о том, как и почему умение выживать любой ценой стало его профессией. Еще в детстве он увлекся физкультурой, много и упорно тренировался, лазал по горам, висел на турнике, выдумывал способы сбежать из запертого помещения, выходил в море на маленькой парусной лодке и наслаждался ощущением опасности. Позже, повзрослев, Гриллс прошел суровые испытания отбора в САС (британский спецназ), а затем, после нескольких лет службы в нем, осуществил главную мечту своей жизни – восхождение на Эверест.
Книга известного британского путешественника, телеведущего и писателя Беара Гриллса – результат богатейшего опыта, полученного им в ходе экспедиций и походов в самых разных уголках мира. Он бродил по джунглям и болотам, пробирался по пыльным пустыням и голым скалам, ночевал в палатках и на деревьях, в пещерах, в шалашах и под открытым небом, всегда собранный, хладнокровный, не теряющий чувства юмора, готовый к самым неожиданным препятствиям. Его «Жизнь в дикой природе» – превосходное универсальное руководство для тех, кто, отправляясь в путешествие, хочет знать, что положить в рюкзак и что на себя надеть, как организовать короткую стоянку и лагерь длительного пребывания, как овладеть искусством обращаться с огнем, добывать воду там, где нет ни одного источника, устраивать надежное укрытие и многое, многое другое.
Беар Гриллс — известный путешественник, телеведущий и писатель — уверен, что все люди наделены невероятным запасом прочности и способны совершать смелые поступки. Но многие о своих возможностях даже не подозревают. Его новая книга посвящена мужчинам и женщинам, которые в тяжелейших условиях обнаружили неиссякаемые запасы стойкости, выдержки и отваги. Альпинисты и исследователи ледяных материков и пустынь, моряки, потерпевшие крушение, и жертвы авиакатастроф, разведчики и бойцы Сопротивления — люди, у которых Беар Гриллс учился мужеству, стойкости и вере в победу человеческого духа.
Множество шедевров создал за свою жизнь знаменитый ювелир Карл Фаберже. Но самыми знаменитыми и по сей день остаются его пасхальные яйца, выполненные по заказам российских императоров Александра III и Николая II. Восемь из них до последнего времени считались безвозвратно утерянными…К владельцу детективного агентства по розыску произведений искусства Ивану Штарку обращается российский финансист Винник. Его цель – найти пропавшие шедевры Фаберже, и Штарк должен сделать это для него – за весьма солидное вознаграждение.
Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…
Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.
Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.