Над бездной - [18]
Ансберт энергично замотал головой.
— Река Брасан? — произнес он, смеясь. — Никогда не слышал. Но ты не обижайся, Деляну. Мы не здешние. Ты мог бы назвать самую известную семью Трансильвании или даже быть престолонаследником Валахии, мы все равно не знали бы, кто ты такой. — Он снова отпил пива, пытливо поглядывая на Андрея и Фредерика над краем тяжелой глиняной кружки. — Но по тебе не скажешь, что ты престолонаследник, — добавил он.
— Как же я выгляжу? — поинтересовался Андрей.
— А зачем вам Констанца? — вмешался Серж, прежде чем его брат успел ответить.
Андрею показалось, что за вопросом скрывалось не одно любопытство. И вдруг он понял, что их с Фредериком не просто так позвали за стол. Братья, похоже, преследовали вполне определенную цель, но он еще не знал какую.
— Мы… собирались навестить сестру, — ответил он осторожно. — Пять лет назад она вышла замуж в Констанце. С тех пор мы не виделись.
— Вы приехали из Трансильвании с семейным визитом? — спросил Круша. — Это же так далеко!
— Весной умер отец, — неожиданно сказал Фредерик. — Кто-то должен сообщить это Лугове.
Андрей устоял против искушения бросить на Фредерика удивленный взгляд. До сих пор Фредерик молчал, но это вовсе не означало, что он не слышит. Возможно, он тоже почувствовал, что с этими четырьмя мужчинами не все так просто.
— А вы знаете, где живет ваша сестра? — спросил Серж. — Констанца довольно большой город, мой мальчик. Можно целую неделю кого-то искать, да так и не найти.
— А то и две, и три недели, — добавил Ансберт. — По крайней мере, теперь.
— Почему именно теперь? — спросил Андрей.
— Сейчас базар, — объяснил Ансберт. — Люди стекаются в город отовсюду. Вот и мы с братьями остановились в этой корчме, вместо того чтобы жить на приличном постоялом дворе, как нам и положено. Во всей Констанце теперь не найти свободной комнаты.
— Не по этой ли причине они запирают на ночь городские ворота? — спросил Андрей.
Серж посмотрел на него с удивлением, слишком спонтанным, чтобы можно было принять его за наигранное.
— Эта Борса, по-видимому, и правда очень далеко находится, — сказал он. — Вы что же, совсем не знаете, что творится в мире?
— А что творится? — поинтересовался Андрей.
Серж и его брат обменялись многозначительными взглядами, прежде чем Ансберт ответил:
— Война, Деляну.
— Война? Кого с кем?
— Всегда кто-то с кем-то воюет, — пожав плечами, ответил Ансберт. — Кто с кем… уже не важно. Война еще не началась, но поговаривают о турецкой опасности. Плохие времена рождают плохих людей… Разве не так?
— Но есть вещи и похуже, — добавил Круша.
Андрей только переводил взгляд с одного на другого.
— Когда вы собираетесь идти дальше? — напрямик спросил он.
— Я не ошибся в тебе, Деляну, — рассмеялся Ансберт. — Ты, по-моему, умный человек.
Хозяин принес кружку пива Андрею, горячее молоко Фредерику и две порции холодного жаркого с не менее холодной капустой. Один только вид еды вызвал у Андрея обильную слюну, хотя выглядела она совсем не аппетитно.
Разговор прервали до тех пор, пока хозяин не отойдет. Фредерик набросился на ужин, а у Андрея в животе раздалось громкое урчание, что вызвало улыбку на лице Ансберта. Деляну взял нож и деревянную ложку, оставленные хозяином около тарелки, но за еду не принялся.
— Во всяком случае, недостаточно умный, чтобы понять, чего вам от нас надо, — сказал он.
Ансберт отхлебнул пива.
— Почему бы вам не пойти с нами? — спросил он. — Ты не кажешься мне слабаком. У нас с братьями свой аттракцион. Мы всегда можем принять человека энергичного и не боящегося работы. И для твоего брата тоже найдется дело.
В какой-то момент Андрей почувствовал напряжение, возникшее между братьями, — казалось, его можно пощупать руками. Он собрался было ответить, как вдруг снаружи донеслось бряцание оружия и голос, своеобразный диалект которого показался ему знакомым.
Это было как удар. На долю секунды Андрей словно задохнулся. Чувство чужого и враждебного присутствия почти физически налетело на него, и он не сразу собрался с мыслями, не говоря уже о том, чтобы как-то отреагировать.
Да и поздно было. Двери распахнулись, и трое, потом четверо, нет, пятеро мужчин в тяжелых шерстяных накидках и шлемах вошли внутрь. Андрей сразу же понял, что они из числа их преследователей.
Золотого рыцаря, который чуть не убил его своим здоровенным мечом, среди них не было.
5
Шестой появился чуть позже и, всем своим видом показывая, что страшно замерз, закрыл за собой двери. Когда он обернулся, его плащ чуть распахнулся, и Андрей заметил блеск то ли золота, то ли латуни. Он поспешно опустил голову.
Все с любопытством рассматривали вошедших, но избегали встречаться глазами с вооруженными людьми, которые выглядели отнюдь не дружелюбно.
Андрей надеялся, что своим видом и манерами он не отличается от остальных. Во всяком случае, человек с доспехами под плащом, не обращая на него внимания, быстрыми шагами подошел к товарищам и заказал то же самое, что и они, — пиво.
Разговоры за столами возобновились — правда, тише, — и Андрей склонился над тарелкой. Он не чувствовал вкуса еды, как и удивленных взглядов, которыми Ансберт обменивался с братьями. Присутствие золотого рыцаря наполнило помещение столь властной силой, что она исключала любое другое впечатление. Но это был не тот человек, с которым сражался Деляну.
Он очнулся в ледяной пустыне, не помня даже своего имени, но очень скоро он выяснит, что может в одиночку противостоять целому войску! Когда группа неизвестных всадников нападает на его случайных попутчиков, он спасает от верной смерти молодую женщину с ребенком и занимает место его погибшего отца. Новая семья называет его Тором. И он действительно пришел на землю из мира богов! Его миссия — найти последнее убежище человечества Мидгард. Найти и… уничтожить.
В этой части захватывающего сериала Черити и ее друзьям предстоит нелегкая задача, если не сказать — невозможная. Вернувшись из Европы в Америку, они должны любой ценой проникнуть в Нью-Йорк, который пришельцы выбрали своеобразной штаб-квартирой и окружили непреодолимым барьером, состоящим из доведенного до абсолютного нуля замерзшего воздуха. Если повстанцам удастся преодолеть этот «ледяной ад», возможно, они смогут избавить Землю от инопланетных захватчиков…
Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.
Профессиональные грабители Кортвейн и Торнхилл проникают в дом на окраине Лондона, где сталкиваются с совершенно жуткими ожившими манекенами, как две капли воды похожими на людей. Эти порождения чьей-то злой фантазии не только обладают нечеловеческой силой, но и служат разносчиками опасного вируса. Ведьме Дамоне Кинг и ее приятелю Майку Гюнтеру предстоит найти таинственного кукольного мастера и остановить его прежде, чем он воплотит свой коварный план.
Это — последняя, заключительная часть сериала. Её действие происходит на Луне, а если быть более точным — внутри Луны, в многочисленных шахтах, туннелях и катакомбах под лунной поверхностью, где горстка отважных землян во главе с капитаном Черити Лейрд пытается покончить с инопланетными захватчиками, разрушив последний звёздный трансмиттер и закрыв таким образом все лазейки, сквозь которые на Землю проникают мороны. Удастся ли им это? А если и удастся, то какой ценой?..
Мир, населенный управляемыми драконами, оседланными жестокими всадницами, разумными гигантскими насекомыми и другими не менее экзотическими тварями, оказывается полем битвы двух древних властелинов. Каждый из этих монстров имеет свою точку зрения на устройство мира. Они определяют, как жить в этом мире людям, и используют их и других существ по своему усмотрению.Жажда мести делает девочку, потерявшую родителей и родной дом, жестокой воительницей. Она идет к своей цели, сеет смерть и не подозревает, что уже давно является лишь орудием в битве монстров.Далеко не каждому человеку открывается его истинное предназначение.
Феска всю жизнь мечтала стать чародейкой. И когда в ее унылую провинцию случайно заехал ворчливый красавец-маг, не могла упустить шанс попасть к нему в ученицы. Отчаянная девушка решила, что разрешения спрашивать не обязательно, и тайно проникла в повозку чародея. Она не могла предположить, что ценой за обучение станет кража священного магического артефакта из чужестранного храма. Девушку захватывает круговорот событий, и ей не раз придется проверить, насколько сильно ее желание, чтобы идти до конца.
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
На борту пиратского судна Андрей Деляну заключает сделку с Абу Дуном и обещает раскрыть секрет своего бессмертия взамен на освобождение невольников. Но этому не суждено сбыться. Спасаясь от рыцарей инквизиции, Андрей и его юный спутник Фредерик попадают в замок графа Владимира Цепеша, который предпочитает называть себя Дракулой.