На земле потомков Аладдина - [44]

Шрифт
Интервал

— Нет, никакого. Они просто нанесли визит.

Вы благодарите собеседника за информацию и в глубине души рады, что не последовали многочисленным советам многочисленных друзей.

Проходя по коридорам и направляясь к выходу, вы проходите мимо распахнутых дверей, где многолюдные компании, попивая чай и дымя сигаретами, оживленно беседуют. Уже выйдя на улицу и все еще размышляя о случившемся, вы вдруг ловите себя на мысли: «А вдруг и тот, которого я остановил в коридоре, просто пришел навестить своего приятеля и никакого отношения к данному учреждению не имеет?»


Иракец свободен в выборе одежды, но это относится только к мужчинам. Если говорить о том, как одеваются в Ираке мужчина и женщина, то, пожалуй, уместным будет сравнение из области фауны, когда самец имеет более яркую и разнообразную окраску, чем самка. Молодежь предпочитает брюки или джинсы самых ярких расцветок, многие любят светлые тона и носят их также с цветной рубашкой или майкой. Зимой, когда ртутный столбик в дневное время опускается до 10–15 градусов, поверх рубашки надевают свитер или куртку.

Мужчины чуть постарше отдают предпочтение серым и бежевым тонам. Служащие облачаются в европейские костюмы, но пиджаки надевают только в «зимнюю стужу». Летняя 40-50-градусная жара просто не позволяет надевать пиджак. Наверное, по той же причине иракцы не любят галстуков.

Велика приверженность иракца к традиционной одежде — длинной, до самого пола рубахе со стоячим воротничком и длинными рукавами — галабийе. По ее цвету и по покрою можно определить, из какой части арабского мира прибыл араб. Так, широкая полосатая длинная рубаха с широкими рукавами отличает араба Египта и стран Магриба. Жители Аравийского полуострова предпочитают белый цвет, рукава их платья узкие с манжетами, как у рубашек. Иракцы же очень любят голубые галабийи, в провинциях распространены бежевые тона.

Дополняет национальный костюм араба, и в том числе иракца, широкий головной платок с обручем, сплетенным из конского волоса (чаще из ниток), который надевается поверх платка, прижимая его к голове. Причем если иракец и может себе позволить расстаться с любимой галабийей, то с головным платком он не расстанется никогда.

Чем больше наблюдаешь, как и при каких условиях используется эта немаловажная деталь иракского национального костюма, тем больше осознаешь его рациональное предназначение и в какое-то мгновение ловишь себя на мысли немедленно приобрести его и накинуть себе на голову, чтобы спастись от всепроникающих солнечных лучей. Этот платок предохраняет владельца не только от солнца, но и от худжаяжа — пылевой бури.

Платок накидывается на голову, а его концы обматываются вокруг нее, прикрывая рот и нос, незакрытой остается только узкая полоска на лице — глаза. Получается что-то вроде шлема, который фильтрует воздух и дает вам возможность более или менее спокойно дышать. Но и это традиционное приспособление не избавляет от надоедливого вездесущего песка, поэтому одно из наиболее распространенных заболеваний иракцев — силикоз.

В зимние месяцы к национальному костюму прибавляется еще и простой пиджак, сшитый по-европейски, который надевается поверх галабийи. Иракцы утверждают, что и пиджак — часть национального костюма. Женщины, как уже говорилось, одеваются значительно скромнее. Те, что постарше, носят обычно покрывала, которые накидываются на голову и ниспадают почти до самой земли. Лицо в Ираке женщины не закрывают.

Девушки не надевают ярких, бросающихся в глаза своими красками платьев, а предпочитают спокойные тона. Правда, сказать «предпочитают», будет не совсем верно. Какая девушка не захочет одеться модно и ярко! Но в Ираке сказывается сложившаяся традиция, когда на протяжении многих веков женщина была закутана с ног до головы в черное покрывало, скрывающее ее фигуру, как того требует Коран. И если вдруг на улице вы увидите женщину, одетую более ярко, чем основная масса женщин, то смело можете сделать вывод, что она не мусульманка.

Сдержанность в одежде иракских женщин компенсируется обилием украшений. Множество цепочек, медальонов, кулонов, браслетов на каждой руке, кольца, серьги все это вместе может украшать одну женщину. И все это золотое. Подделки в Ираке не признаются.

Кроме того, у женщин Ирака в очень большом почете хна. Ею они подкрашивают волосы, натирают ступни и ладони.

Различается одежда сельских жителей Ирака и горожан. Если в городе большая часть женщин уже не носит покрывал, то в деревне традиции более устойчивы, и редко там встретишь женщину без покрывала, закрывающего ее от постороннего нескромного взгляда. У себя дома женщины предпочитают ходить в свободном длинном, как рубаха, платье из легкой ткани.

Вообще иракцы, как мужчины, так и женщины, любят свободный покрой одежды и длинные рубахи, что вполне оправданно в условиях жаркого климата. Во-первых, эта одежда не сковывает движения, а главное — продувается и не липнет к телу.

Несмотря на всю строгость нравов, когда женщина не может появляться на улице в одиночку, должна носить покрывало и когда существует множество других ограничений и запретов, в Ираке можно встретить курящих женщин. При этом они курят в открытую, на улице, где женщина вообще должна быть как можно незаметнее. И как ни странно, в основном к числу курящих относятся женщины, приехавшие в город из провинции.


Рекомендуем почитать
Путем чая. Путевые заметки в строчку и в столбик

Действие новой книги Александра Стесина разворачивается вдалеке от знакомых его читателю африканских маршрутов. Здесь собраны рассказы о странствиях по Югре, Сибири, Аляске, Мексике и Японии. Травелоги Стесина напоминают – может быть, очень вовремя, – что культурные барьеры не исключают коммуникации и что попытка понять чужую культуру обогащает собственную. Эти тексты написаны с неизменным юмором – и уважением к встреченным людям и увиденным местам. В книгу также включены стихи, на которые Стесина вдохновили его путешествия.Александр Стесин (р.


Тайны глобуса Блау

Сколько живет человек, столько же он изучает окружающий мир. Результаты необходимо запоминать, записывать, зарисовывать. Исследуя Землю, материки, острова и океаны, мы, конечно, будем чертить карты и делать глобусы. Книга Марии Пономаренко расскажет о том, как люди путешествовали, как использовали карты, как эти карты менялись, что придумал великий картограф Герард Меркатор (его придумками мы пользуемся до сих пор). Но главные герои книги, конечно, глобусы. И самый главный из них — огромный загадочный глобус Блау, хранящийся в Государственном историческом музее.


Вкусы Бразилии

В ваших руках уникальная энциклопедия бразильской кухни, в которой рассказывается о традициях и истории возникновения блюд, о мифах и легендах, связанных с ними. Настолько разнообразная и настолько притягательная страна, с таким многообразием вкусов и оттенков, не может оставить никого равнодушным. Сплетение различных народов, культур, находящее свое отражение, в первую очередь, в кухне. Не зря говорят: «Мы то, что мы едим», так давайте отправимся в небольшое путешествие по Бразилии. В приложение к книге предлагается издание, в котором собраны восхитительные и оригинальные рецепты бразильской кухни.


Наедине со змеей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Канака — люди южных морей

Книга дает общее представление обо всем коренном населении как Австралии, так и Океании, материальной культуре, земледельческом хозяйстве, быте населения.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Люди и атоллы

Книга польского писателя посвящена истории и современному положению островов Микронезии (Марианские, Каролинские и Маршалловы острова). Автор на основе своих непосредственных наблюдений живо и увлекательно описывает жизнь островитян, дает интересные бытовые зарисовки, одновременно показывая сложную политическую ситуацию на этой подопечной США территории, играющей значительную роль в американской глобальной стратегии.


От руин Карфагена до вершин Атласа

Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.


Путешествие вокруг света

Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.


Там, где цветет Ситхмой

Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.