На земле потомков Аладдина - [41]

Шрифт
Интервал

Без колеса, как всем хорошо известно, не обходится практически не один механизм. Шумерам же принадлежит изобретение серпа и сохи с особой трубкой для посева семян — приспособление, которое в несколько измененном виде используется и поныне. Древние обитатели Двуречья знали теорему Пифагора, которая у них называлась каким-то другим, шумерским именем (Пифагор Самосский открыл и доказал свою знаменитую теорему только в V веке до н. э.). Жрецы храмов, в которых аккумулировались знания, умели извлекать квадратные и кубические корни, пользовались картой звездного неба. Накопленные ими знания в области астрономии стали впоследствии достоянием народов Средиземноморья и оказали большое влияние на развитие астрономии у древних греков.

У шумеров была принята шестидесятиричная система, продолжающая жить и сегодня в делении часа на 60 минут, минуты — на 60 секунд, окружности на 360 градусов. Жрецы вели счет времени по календарю, который был, правда, не самым точным в мире.

Новый год по лунному календарю, которым пользовались древние обитатели Двуречья, наступает с первым весенним новолунием, приходящимся, как правило, на март. И сейчас в Ираке отмечается два новых года: один в соответствии с европейским календарем в ночь с 31 декабря на 1 января, другой по лунному календарю. Но практически ни тот, ни другой новый год в Ираке не отмечается с той торжественностью и весельем, как принято отмечать Новый год у нас. Официально страна живет по двум летосчислениям: от рождества христова и хиджры — переселения пророка Мухаммеда из Мекки в Медину, 16 июля 622 года нашей эры. Новая эра мусульманского летосчисления была установлена халифом Омаром в 637 году, то есть через пять лет после того, как «Мухаммед был живым поднят Аллахом на небо». Летосчисление по лунному календарю — дело довольно-таки сложное, и новый год в соответствии с лунным календарем кочует из месяца в месяц, поэтому иракцы считают началом нового года праздник Навруз — первый день прихода весны. По преданию, злой дух пленил весну и не дал ей прийти к людям на землю, но отважный кузнец-богатырь Кава поднялся в горы, сразился со злым духом, победил его и принес весну людям. С тех пор каждый год с 21 на 22 марта отмечается день прихода весны. Иракцы украшают свои дома цветами, делают друг другу подарки, облачаются в праздничные одежды, выезжают за город. Люди собираются вместе, звучат песни, под аккомпанемент бубнов и барабанов исполняется национальный танец драбка. Сейчас этот праздник признан в Ираке официальным. По обычаю, иракцы сажают в этот день деревья, поэтому они называют его еще Днем дерева.

Так и живут иракцы по двум календарям: лунному и солнечному, и какому из них отдают предпочтение, сказать трудно. Официальная жизнь страны проходит по солнечному календарю, но на всех документах, денежных знаках указывается всегда два года: год текущий, от рождества христова, и год хиджры. Религиозная же жизнь, мусульманские праздники согласуются с лунным календарем. И сейчас в честь рождения нового месяца на небосводе возносятся с высоких минаретов молитвы в бездонное южное небо,

АС-САЛЯМ АЛЕЙКУМ!

Иракские мужчины по своей природе, как уже говорилось, очень общительны. Чаще мужчины ходят компаниями от пяти до десяти человек, как правило, одного возраста. Парни обычно встречаются у кинотеатров и пивных баров, солидные мужи посещают более респектабельные рестораны, старики предпочитают чайные заведения на открытом воздухе, где можно посидеть за чашечкой крепкого чая, побеседовать, не торопясь, о делах, молча понаблюдать за плывущей мимо толпой.

Чай в Ираке — излюбленнейший напиток. Пьют его везде, независимо от времени суток. Готовят чай в небольших чайниках, и не кидают заварку в кипяток, снятый с огня, а, не снимая чайника с горелки, засыпают в него большую порцию чая и продолжают кипятить. Затем разливают в чашечки объемом не более ста граммов и кладут очень много сахару. Куда бы вы ни пришли — в банк или другое учреждение, любую иракскую фирму, в мастерскую. — вам непременно предложат чашку такого чая. Этот напиток настолько крепок, что европейцу надо довольно долго привыкать, чтобы избавиться от сильного сердцебиения. Иракец же выпивает за один день от шести до восьми чашек. Но не больше. Одну чашечку обычно пьют бесконечно долго и редко допивают до конца. Хвалить чай гостю не обязательно, но и отказываться от него не рекомендуется. Если вам предложили чай, но вы его где-то уже выпили, то просто помешивайте ложечкой в чашке и делайте вид, что отпиваете понемногу. Чаепитие в Ираке — это первый мостик к общению с незнакомыми людьми.

Практически в каждом учреждении или частной мастерской, на любой улице или в переулке есть человек, который готовит и разносит чай. На маленькой плитке, растапливаемой углем, стоит несколько чайников с кипящей водой, таз, в котором ополаскивают стаканчики и ложки, банка с сахаром и банка с чаем — вот весь нехитрый набор готовящего чай (абу-щая — отца чая). В его обязанности входит обносить чаем служащих и посетителей, и делает он это без всяких напоминаний. Он зорко следит за тем, к кому из владельцев лавки или мастерской зашел посетитель, и между вашим появлением и чаем проходит не более двух-трех минут. «Отец чая» не состоит ни у кого на службе, он сам в какой-то степени частный предприниматель и хозяин своего крошечного дела. Чай, который он разносит, стоит сущие пустяки — пятнадцать-двадцать филсов (в динаре тысяча филсов), и его дневной заработок, наверное, с трудом покрывает нужды семьи. Но он никогда не унывает. Разносчик чая всегда спокоен, скромен, незаметен, говорит лишь тогда, когда к нему обращаются, сдержан и непременно в курсе всех событий округи, которую обслуживает, может дать любую справку по интересующему вас вопросу, но может и промолчать, если вы ему чем-то не понравились, обладает глубоким чувством юмора и не прочь пошутить в свободную минутку, которая у него выпадает крайне редко.


Рекомендуем почитать
Путем чая. Путевые заметки в строчку и в столбик

Действие новой книги Александра Стесина разворачивается вдалеке от знакомых его читателю африканских маршрутов. Здесь собраны рассказы о странствиях по Югре, Сибири, Аляске, Мексике и Японии. Травелоги Стесина напоминают – может быть, очень вовремя, – что культурные барьеры не исключают коммуникации и что попытка понять чужую культуру обогащает собственную. Эти тексты написаны с неизменным юмором – и уважением к встреченным людям и увиденным местам. В книгу также включены стихи, на которые Стесина вдохновили его путешествия.Александр Стесин (р.


Тайны глобуса Блау

Сколько живет человек, столько же он изучает окружающий мир. Результаты необходимо запоминать, записывать, зарисовывать. Исследуя Землю, материки, острова и океаны, мы, конечно, будем чертить карты и делать глобусы. Книга Марии Пономаренко расскажет о том, как люди путешествовали, как использовали карты, как эти карты менялись, что придумал великий картограф Герард Меркатор (его придумками мы пользуемся до сих пор). Но главные герои книги, конечно, глобусы. И самый главный из них — огромный загадочный глобус Блау, хранящийся в Государственном историческом музее.


Вкусы Бразилии

В ваших руках уникальная энциклопедия бразильской кухни, в которой рассказывается о традициях и истории возникновения блюд, о мифах и легендах, связанных с ними. Настолько разнообразная и настолько притягательная страна, с таким многообразием вкусов и оттенков, не может оставить никого равнодушным. Сплетение различных народов, культур, находящее свое отражение, в первую очередь, в кухне. Не зря говорят: «Мы то, что мы едим», так давайте отправимся в небольшое путешествие по Бразилии. В приложение к книге предлагается издание, в котором собраны восхитительные и оригинальные рецепты бразильской кухни.


Наедине со змеей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Канака — люди южных морей

Книга дает общее представление обо всем коренном населении как Австралии, так и Океании, материальной культуре, земледельческом хозяйстве, быте населения.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Люди и атоллы

Книга польского писателя посвящена истории и современному положению островов Микронезии (Марианские, Каролинские и Маршалловы острова). Автор на основе своих непосредственных наблюдений живо и увлекательно описывает жизнь островитян, дает интересные бытовые зарисовки, одновременно показывая сложную политическую ситуацию на этой подопечной США территории, играющей значительную роль в американской глобальной стратегии.


От руин Карфагена до вершин Атласа

Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.


Путешествие вокруг света

Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.


Там, где цветет Ситхмой

Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.