На тюленьем промысле. Приключения во льдах - [20]
Большая часть той добычи, которая могла бы доставаться трудовым беломорским поморам, попадает на долю богатых норвежцев и англичан. На своих превосходных промысловых суднах они спокойно заходят в наши северные воды, проникают даже в Белое море. Они собирают здесь морскую жатву. А, ведь, вся эта жатва могла бы итти на пользу всего Поморья.
А в это время тысячи наших тюленебойцев копошатся возле самых берегов и подвергают свою жизнь величайшим опасностям на своих жалких карбасах, с первобытным снаряжением, унаследованным от дедов и прадедов.
Особенно горячо говорил об этом сам шкипер.
— Это удивительно, как это у ребят хоть плохенькая берданка оказалась. А ведь большая часть поморов и того не имеет. До сих пор еще допотопными пищалями орудуют с кремневым боем. Давно пора уже всем нам, беломорцам, взяться за ум. Все промыслы надо перестроить по-новому. Завести паровые моторные суда, и оборудовать их так, как у норвежцев.
Конечно, это маленьким артелям не под силу. Ну, а если устроить большие промысловые кооперативы и союзы, — многое можно сделать. И Советская власть поможет, если за дело правильно взяться. В газетах теперь много об этом пишут.
Кооперация, это важная штука! Чего не может один человек, то можно сделать всем большим миром.
Не нужно тогда ни кулаков, ни капиталистов. Сами всего добьемся, если только захотим.
— Вот мы, добились же, наладили дело, — говорил он улыбаясь, показывая рукой на палубу своего прекрасного судна, на борту которого красовалась ярко-красная надпись „Союз".
XXXVII
На китоловном судне
Андрей с любопытством рассматривал устройство, снаряжение судна и разные приспособления для промыслов морских зверей. Особенно ему понравилась китобойная пушка, из которой стреляли в кита. Ему казалось удивительным, что ее можно так легко вертеть во все стороны и прицеливаться в зверя, как из ружья.
Пушка снаряжается особым зарядом, который кончается не ядром, а огромным гарпуном с остриями, направленными назад.
Гарпун прикреплен к тонкой и длинной веревке, которая соединяет кита с судном, как только гарпун попал в цель. Иногда, впрочем, приходится стрелять еще раз, если гарпун попал неудачно. Случается, выпускают еще разрывной снаряд, но уже без гарпуна.
Китобойная пушка снаряжается особым зарядом, который кончается огромным гарпуном с остриями, направленными назад
На судне было несколько прекрасных белых вельботов, т.-е. шлюпок, которые спускают, когда добыча уже прикончена. Их же отправляют во льды, на которых замечены тюлени или другие морские звери. На такой шлюпке главное действующее лицо также гарпунщик, который должен сперва бросить гарпун в моржа, а потом убить его разрывной пулей из великолепного штуцера. На судне было два гарпунщика — превосходные стрелки и опытные тюленебойцы.
Тюленей также стараются застать на льдине и отрезать от моря, подплывая к ним с величайшей осторожностью. Гарпунщик и все гребцы перед охотой одевают поверх шуб белые балахоны. Даже шапки окутывают белым, чтобы ничем не выделяться посреди снегов и плавающих льдин.
На возвратном пути Андрею пришлось еще быть свидетелем одной такой охоты, которая доставила „Союзу" десятка четыре тюленьих кож.
Охота началась после сигнала, который дал вахтенный>8 матрос с главной мачты. Он сидел там в большой бочке, которая нарочно прикреплена была там для этой цели. Дозорный сидит в ней и смотрит во все стороны в бинокль или подзорную трубку. С высоты мачты видно огромное пространство, и наблюдатель может видеть, благодаря специальному оптическому прибору, так далеко, как и не снится обычному помору-тюленебойцу. Поэтому поиски добычи совершаются куда успешнее при таком способе лова, чем с карбаса.
После охоты доставленная к борту „Союза" добыча поднималась на палубу при помощи особых под’емных машин или кранов и тут же, на палубе, замечательно быстро разделывалась, потрошилась при помощи специальных инструментов. Тюленье мясо не выкидывалось, а рубилось на куски и насаживалось на массивные железные крюки. Крюки эти забрасывались в море на крепких веревках, как удочки. На них попадались огромные прожорливые акулы. Их тут же вытаскивали машиной наверх, глушили ударом по голове и потрошили. У акул брали жир, кожу, а зимою и мясо, которое имело сбыт в больших городах.
Вся эта работа очень интересовала Андрея. Он видел, насколько удачнее идет дело на таком судне, как „Союз". Нельзя и сравнить это с карбасом „на полозьях".
Слова шкипера врезались ему в память, и он твердо решил, что когда — нибудь будет работать именно на таком китоловном пароходе.
XXXVIII
Возвращение
Когда на ночь ребят заставили вымыться с ног до головы, обрядили в чистую одежду и уложили спать в удобные морские койки, Андрей с Якунькой поняли, что их бедствия остались где-то там, далеко позади.
Шкипер сказал, что по дороге завернет поближе к Койде.
На вторые сутки удалось сдать ребят со всеми их „потрохами" на большой морской карбас, который встретился на пути. Карбас этот, с палубой и даже с каким-то подобием каюты, был гораздо больше того, в котором их унесло в море. На нем было целых три мачты, что, впрочем, было слишком много для такого судна.
Сборник "Жертвы дракона" продолжает серию "На заре времен", задуманную как своеобразная антология произведений о далеком прошлом человечества.В четвертый том вошли ставшие отечественной классикой повести С. Покровского "Охотники на мамонтов", "Поселок на озере", А. Линевского "Листы каменной книги", а также не издававшаяся с 20-х годов повесть В. Тана-Богораза "Жертвы дракона", во многом определившая пути развития этого жанра в отечественной литературе.Содержание:Сергей Покровский Охотники на мамонтовСергей Покровский Поселок на озереАлександр Линевский Листы каменной книгиВладимир Тан-Богораз Жертвы драконаИллюстрации к С.
В живой, увлекательной форме автор рассказывает о наших далеких предках — их быте, нравах, животных и природе тех доисторических времен.Художники В. Кунташев, В. Петрова, Л. Петров.
В живой, увлекательной форме автор рассказывает о наших далеких предках — их быте, нравах, животных и природе тех доисторических времен. Художники В. Кунташев, В. Петрова, Л. Петров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.
Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.
В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.
Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.