На службе королевства. Часть 1 - [40]

Шрифт
Интервал

Бессмысленные сантименты в отношении людей неприемлемы.

Тогда что насчет него? Приемлемы ли его действия?

В то время как Себас прикусил губу в сомнении, Солюшн вышла из комнаты. Её лицо было так же невыразительно как и всегда.

— Как она?

— Два венерических заболевания, не считая сифилиса. Перелом нескольких рёбер и пальцев. Сухожилия на правой руке и левой ноге разорваны, передние зубы верхней и нижней челюсти отсутствуют. Похоже, её внутренние органы отказывают. Разрывы в заднем проходе и, кажется, зависимость от какого-то наркотика. На теле бесчисленные ушибы и порезы. Учитывая вышесказанное, остальное можно опустить…Мне продолжить изложение?

— Нет нужды. Важно лишь одно — её можно вылечить?

— Конечно.

Себас ожидал её быстрый ответ.

Целительная магия может лечить даже ампутации. Используя цигун, Себас мог бы полностью вылечить её раны. По правде говоря, растянутую лодыжку старушки он мог бы вылечить сразу. Он не стал этого делать, чтобы сберечь силы на случай непредвиденной ситуации, и чтобы не выдать себя.

Но хоть цигун и восстановил бы её силы, исцелить отравления и болезни ему не под силу. Подобными навыками Себас не владел. Поэтому он нуждался в помощи Солюшн.

— Тогда я полагаюсь на вас.

— Не лучше ли обратиться к Пестонии-сама за магией исцеления?

— В этом нет необходимости. Солюшн, я полагаю у вас найдётся свиток исцеления?

Она кивнула головой в знак подтверждения и Себас продолжил.

— Тогда, будьте добры, примените его.

— …Себас-сама. Этим свитком наделило нас Высшее Существо. Я полагаю, неприемлемо тратить его на кого-то вроде человека.

То был резонный аргумент. Ему стоило рассмотреть иной вариант. Первым делом, стабилизировать её состояние, вылечив раны. Далее, заняться отравлением и болезнями. Вопрос заключался в том, можно ли было позволить себе задержку. Если это яд или недуг убивали её, бесконечные попытки исцеления телесных ран ни к чему не приведут.

Поколебавшись, он всё же отдал Солюшн приказ, стальной голос не выдавал его сомнений.

— Исцелите её.

Глаза Солюшн сузились, что-то тёмно-красное шевельнулось в зрачках. Она поклонилась, не давая рассмотреть перемену в лице.

— Я исполню ваш приказ. Вернуть её в нормальное состояние — другими словами, будет достаточно восстановить её тело в том же виде, что и до получения всех этих ран?

Видя утвердительный жест Себаса, Солюшн вежливо поклонилась.

— Я приступлю незамедлительно.

— После того как закончите лечение, не будете ли так любезны наполнить ванну и искупать её? Я тем временем отправлюсь за пищей.

Никто из обитателей резиденции не нуждался в пище и не умел готовить…Запасом магических предметов, избавляющих от необходимости питаться, они не обладали, поэтому необходимо найти еду для девушки.

— Себас-сама, хотя излечить ее физические раны легко…Я не могу излечить ее разум.

Солюшн прервалась, и после короткой паузы спросила, пристально глядя на Себаса.

— Я думаю, что обратиться к Айнзу-сама было бы лучшим способом исцелить её рассудок. Почему бы нам не поступить так?

— Мы не можем беспокоить его по столь незначительной причине. Если мы оставим её разум как есть, проблем возникнуть не должно.

Солюшн глубоко поклонилась. Она тихо открыла дверь в комнату и вошла внутрь. Себас проводил её взглядом и медленно оперся спиной о стену.

Что делать с девушкой?

Когда она вылечится — пока тот человек в бегах, доставить её в место по её выбору. Это лучший вариант. Но как минимум оно должно располагаться где-то далеко от столицы. Оставлять её здесь одновременно опасно и жестоко, это все равно, что и вовсе ей не помогать.

Но для Себас Тиана, дворецкого Великой Гробницы Назарик, был ли этот путь действий действительно верным?

Себас тяжело вздохнул.

Насколько легче он бы ощутил себя, если бы вместе с вырвавшимся из груди воздухом ушли терзавшие его думы? Но ничего не изменилось. Его разум погрузился в беспорядок, мысли заполонил шум.

— Как глупо, и всё из-за одного человека…

Вместо того, чтобы задаваться безответными вопросами, лучше начать с простого. Пусть это лишь попытка выиграть время, с его точки зрения, это был лучший путь действий.

* * *

Солюшн изменила форму своих тонких пальцев. Они становились все длиннее и превратились в усики, примерно в несколько миллиметров толщиной. Изначально, Солюшн — бесформенная слизь и может кардинально изменить свой внешний вид. Нечто вроде трансформации руки давалось ей достаточно легко.

Она глянула на дверь и ясно ощутила, что Себас ушел, после, тихо подошла к девушке лежащей на кровати.

— Поскольку Себас-сама разрешил, я закончу это докучливое дело так быстро, как смогу. Это также и в твоих интересах. Возможно, ты даже не очнёшься в процессе.

Солюшн расскрыла свою ладонь и вытащила свиток, хранящийся в ее теле.

Этот свиток не единственное, что хранилось в теле Солюшн. Помимо расходных магических предметов, вроде свитков, она также имела различное оружие и доспехи. Учитывая, что она легко может проглотить несколько людей, что-то подобное было нормой.

Солюшн смотрела на бессознательную девушку.

Её не интересовал внешний вид девушки. Скорее всего, только одна мысль приходила ей в голову.


Еще от автора Куганэ Маруяма
Король-нежить

Внезапное закрытие популярнейшей игры «Иггдрасиль» произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета.Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v1.


Темный воин

«Тёмный воин» — продолжение приключений Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры продолжают развиваться…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v2.


Гномы-ремесленники

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Владыка заговора

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Кровавая валькирия

Третий том серии «Властелин», «Кровавая Валькирия», — повествование о новых приключениях Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры развиваются…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v3.


Вторжение в Великую гробницу

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Рекомендуем почитать
Семья Вейрон

Новая виртуальная игра «Unlimited world», стала прорывом в области VRMMO. Миллионы людей по всему миру ждут ее выхода. Как и все, Джон тоже решил поиграть в эту игру. Но погрузившись один раз, трудно не вернуться снова.. Это 3-я часть Безграничного мира.


Кто на новенького?

А она кому-то нужна? Ведь заглянул в первую главу и все для себя решил. Ну так, заглядывайте, заглядывайте.


Джаггернаут и Токагэ

ЛитРПГ. Начало, новая игра. Он. Она. Турнир. Война. Довольно забавно получилось. Рассказ спин-офф к первой книге Удар. Мир Теллы.


Идефикс. Жажда силы

Компьютерные технологии в наше время развиваются с бешенной скоростью, всё больше расширяя свои возможности. Прогресс не прошел мимо и игровой индустрии, что привело к выходу игры нового поколения. Новая ММОРПГ вобрала в себя всё лучшее от своего жанра, и завоевала сердца не только отчаянных игроманов, но и обычных неискушенных людей. Игроки стали первооткрывателями и исследователями в новом мире, выбирая для себя пути воителей, правителей, торговцев и ремесленников. Какой же дорогой пойдет наш главный герой, что погрузился в новый мир не из любопытства и погони за новыми ощущениями, а избегая отчаяния? Как изменятся его ценности под влиянием соблазнов, обязательств и случайных событий? И самое главное — найдет ли он своё спасение и душевное спокойствие?


Сила притяжения темной туманности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 49

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги.


Герои людоящеров

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод пролога, главы 1 и 2 — команда Rulate Project; остальное — http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.


Заклинатель разрушения

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Два лидера

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.


На службе королевства. Часть 2

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.