На службе королевства. Часть 1 - [4]

Шрифт
Интервал

Ему вдруг вспомнились его товарищи из Великого Склепа Назарик. Странные выражения их лиц, демонстрирующие явное осуждение и сомнение. И первым среди них был бы Демиург. Но неважно, что тот мог бы сказать. Себас твёрдо верил в свою правоту.

Помощь окружающим была правильным решением.

Убедив наконец непрестанно отказывающуюся старушку, он поднял её на спину и взял одной рукой её вещи.

От вида того, как он поднял такой тяжелый предмет без каких либо усилий, благоговейно вздохнула не только старая женщина, но также все вокруг.

Следуя её указаниям, Себас отправился в путь.

Глава 1

Часть 1

Месяц 9, 2-й день, 23:30

Человек зажег фонарь, висящий на его талии. Особое масло породило зеленое пламя, которое окрасило окрестности ужасным оттенком.

Он вышел наружу, ощущая жару, обволакивающую его тело. Под стать погоде, его лицо скорчилось в кислую гримасу. В это время года повсюду в Королевстве было жарко и влажно, даже ночью. Несмотря на то, что пик жары уже должен был быть пройден и дневной температуре пора было начать неуклонное снижение, ни малейших признаков этого не наблюдалось.

— Мужииик, сегодня тоже так жарко.

— Без шуток. Говорят, чуть к северу, у океана, попрохладнее.

Партнер человека на ночь, сказал в ответ на его ворчание:

— Может пойдёт дождь, и жара спадёт.

При этих словах он посмотрел на небо, но не увидел ни облачка, не говоря уже о дождевых тучах. Над их головами ярко сияли звёзды, знакомый вид ночного неба.

— Серьёзно, хороший шторм был бы сейчас в самый раз…Ну, за работу.

Впечатление, которое производили эти двое мужчин, не позволяло назвать их простыми крестьянами. Во-первых, их снаряжение. Длинные мечи на поясах и кожаная броня — слишком хорошо для деревенского ополчения. Не только это, их лица и тела не принадлежали тем, кто привык работать в поле. Скорее, они излучали опасную ауру людей, привыкших к насилию.

Двое вошли в деревню не перекинувшись и словом между собой.

Тишина под покровом ночи, единственный звук, который можно было услышать в этом месте, был поступью их ног. Настоящий город призраков. Семимильными шагами двое мужчин спокойно шли сквозь эту жуткую атмосферу. Их спокойствие доказывало, что для них это было обычным делом.

Деревню, через которую шли двое мужчин, окружали высокие стены, беглым взглядом можно насчитать шесть сторожевых башен. Трудно найти место, обладавшее такими сильными укреплениями, даже среди приграничных деревень, в которых чаще всего появляются монстры.

Сложно назвать это деревней, скорее это можно было описать, как военная база.

Несмотря на это, кто-то посторонний мог решить что деревня просто очень хорошо охраняется. Однако, следующее заставило бы его нахмурить брови.

Вид открывался весьма своеобразный. Обычно, стены должны охватывать жилые здания или склада хранения, в то время как поля оставались снаружи. Вспашка поля внутри стен потребует огромного количество рабочей силы, чтобы превратить их в обширные сельхозугодия. Тем не менее, это деревня была окружена колыхавшейся на ветру зеленой травой, охранявшейся так, как будто состояла из золота.

Шагая по этому необычному поселку, двое ощутили на себе чей-то взгляд со сторожевых башен. Должно быть, кто-то из их товарищей-лучников. Если что-то произойдёт, они смогут вызвать помощь просто взмахнув фонарём над головой.

Зная мастерство их товарища во владении луком, он скорее всего поддержит их стрельбой. Кроме того, он мог просто ударить в колокол, чтобы разбудить на всякий случай остальных стражников.

Но если сигнал будет подан случайно, ему придётся отвечать перед внезапно разбуженными товарищами. Несмотря на это, мужчина был готов взмахнуть фонарём при малейшем признаке неприятностей.

В конце концов, он не хочет потерять свою жизнь.

Однако, маловероятно что нечто подобное случится. Он патрулировал улицы таким образом последнюю пару месяцев, и сообирался продолжать в том же духе.

Пройдя примерно половину своего обычного пути, он ощутил как нечто вроде змеи ударило его по рту. Нет, это была не змея. То, что заткнуло его рот и не собиралось сдвигаться, было щупальцем, как у осьминога.

Его подбородок вздёрнуло вверх, последовала жгучая боль на открывшейся шее. Произошедшее не заняло и секунды.

Из его горла вырвался всасывающий звук.

Это был последний звук, который услышал бы человек в своей жизни.

Рука, зажавшая ему рот, отпустила хватку. Тело не упало, его поддержали со спины. Убедившись, что лезвие впитало в себя кровь, магическое оружие, «Вампирский клинок», извлекли из тела.

Фигура, обхватившая мужчину сзади, была укутана в непроглядно-черный костюм. Лицо, за исключением глаз, и всё тело скрывал чёрный покров. В целом сделанный из ткани, костюм включал защитные перчатки и поножи. Металлический нагрудник не мешал различить отчетливые очертания женской фигуры.

Аналогично одетая фигура возникла позади второго мужчины. Её грудь так же прикрывал выпуклый нагрудник. Последовал обмен взглядами, затем кивок.

Убедившись в успешном устранении стражников, она осмотрелась. Отсутствие признаков обнаружения принесло мимолетное облегчение.

Даже в свете фонаря, убийцы стояли так близко к телам своих жертв, что со сторожевой башни было бы тяжело понять, что что-то не так. Проблемным являлся лишь момент нападения, та короткая дистанция между тенями, что они преодолели, «Тёмный Переход». Но и этот повод для беспокойства остался в прошлом.


Еще от автора Куганэ Маруяма
Король-нежить

Внезапное закрытие популярнейшей игры «Иггдрасиль» произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета.Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v1.


Темный воин

«Тёмный воин» — продолжение приключений Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры продолжают развиваться…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v2.


Владыка заговора

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Гномы-ремесленники

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Кровавая валькирия

Третий том серии «Властелин», «Кровавая Валькирия», — повествование о новых приключениях Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры развиваются…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v3.


Вторжение в Великую гробницу

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Рекомендуем почитать
Теневой мечник.

Альфа-тестер Кен решает начать играть в игру, чтобы подзаработать и словить новые ощущения. Как жаль, что он еще не осознает то, куда он попал по случайности. Графика слишком высокая для этого поколения, полный контроль чувств, эмоций, так вот задай себе вопрос: "А ты уверен, что это игра?".


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 41

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 40

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 36

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 34.

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре    .


Головной убор в виде Шлёма

Ёбург-на-болоте бурлил и колготился. Со всех сторон в город собирались игроки. Клановые и одиночки, донаторы и работяги, палладины и бандиты. На этот день, на день Премьеры, администрация объявила Великое Перемирие. А чтобы слова не остались чисто "декларацией о намерениях", на двенадцать часов программно запретили в выбранных для Премьеры городах возможность получения или нанесения урона и совершения кражи. ПэКашники с багрово-алыми никами бродили по городу, как дети по музею конфет, и ежеминутно доставали стражников дурацкими вопросами.


На службе королевства. Часть 2

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.


Герои людоящеров

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод пролога, главы 1 и 2 — команда Rulate Project; остальное — http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.


Заклинатель разрушения

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Два лидера

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.