На шхерахъ - [20]
Боргъ увидѣлъ, что эти люди представляютъ собою остатокъ первобытнаго общества, неразумнаго и несознательнаго. Это — не крестьяне, думающіе о завтрашнемъ днѣ и о будущемъ годѣ, а скорѣе беззаботные дикари, которые два дня охотятся, а недѣлю спятъ. И совсѣмъ какъ дикари, эти люди обладали чисто отрицательной способностью жить въ лишеніяхъ и терпѣть; они не хотѣли бороться съ жизнью, и у нихъ не было стремленія улучшить свое положеніе. Ясно обнаруживалось у нихъ одно опредѣленное инстинктивное отвращеніе ко всякому новшеству, и уже это показывало ихъ неспособность подняться на высшую ступень человѣческой культуры. Эти рыбаки были обломкомъ коренного населенія страны. Они не устояли, когда началась борьба за плодородныя долины рѣкъ и берега озеръ, и были оттѣснены на скалы, туда, гдѣ оканчивался наносный слой перегноя, и гдѣ лишь невѣрное море предлагало свое участіе въ азартной игрѣ рыбнаго лова. Будучи по натурѣ игроками, эти люди были ненадежны, какъ счастье, не разбирали средствъ, постоянно брали впередъ задатки въ надеждѣ на большой уловъ, который могъ принести имъ какой-нибудь счастливый случай, или чье-нибудь кораблекрушеніе. Пришелецъ тотчасъ возбудилъ ихъ ненависть, и въ своемъ ослѣпленіи они не могли понять, что имъ руководитъ честолюбивый замыселъ улучшить ихъ положеніе и освободить ихъ отъ тяжелаго труда. Старшему лоцману, на обязанности котораго лежало доносить о состояніи погоды, Боргъ смастерилъ изъ стараго бурава и жестянки изъ-подъ сардинокъ — самозаписывающій приборъ для измѣренія силы вѣтра. Но лоцманъ не воспользовался приборомъ и забросилъ его на чердакъ; хотѣлъ оказывать медицинскую помощь — его помощь была отвергнута; пробовалъ научить хозяекъ отводить дымъ отъ очага, для чего нужно было только приспособить вверху, на трубѣ, коробку изъ подъ килекъ, но женщины только ругались и продолжали жаловаться на несносный дымъ. Потомъ онъ хотѣлъ научить одного рыбака, тщетно пытавшагося разводить картофель, удобрить прибрежный песокъ остатками водорослей и рыбными отбросами, какъ это съ успѣхомъ практикуютъ жители прибрежной полосы Англіи — все было напрасно. Видя, что огромные запасы рыбы весенняго улова пропадаютъ вслѣдствіе недостатка соли, Боргъ хотѣлъ ихъ научить способу ферейскихъ рыбаковъ, которые для сохраненія рыбы употребляютъ золу водорослей, а также пользуются этимъ способомъ при приготовленіи сыра.
Единственнымъ слѣдствіемъ его усиліи было только то, что ему дали прозвище доктора Всезнайки искренно считали идіотомъ и сдѣлали его предметомъ толковъ и пересудовъ за кофе и при выпивкахъ. Даже дѣти издѣвались надъ нимъ, когда онъ проходилъ мимо.
Несоотвѣтствіе между тѣмъ, за что его принимали, и чѣмъ онъ былъ на самомъ дѣлѣ, вначалѣ его только смѣшило, но затѣмъ, по мѣрѣ того какъ холодность въ обращеніи постепенно стала смѣняться явной непріязнью, эти отношенія стали неблагопріятно отражаться на состояніи его духа. Ему казалось, будто надъ нимъ нависло грозовое облако, заряженное противоположнымъ электричествомъ и противодѣйствуетъ его нервному вліянію, хочетъ его уничтожить, нейтрализовать. Ему казалось, что мысли всѣхъ этихъ людей, обращенныя противъ него, способны оказывать вліяніе на мнѣніе его о самомъ себѣ, что можетъ наступить, наконецъ, время, когда онъ потеряетъ вѣру въ себя и въ свое духовное превосходство, что его мозгъ, въ концѣ концовъ, уступитъ напору ихъ невѣжества и признаетъ вмѣстѣ съ ними, что онъ, дѣйствительно, идіотъ, и что здоровые и нормальные люди только они.
Такъ онъ размышлялъ, а въ это время въ полѣ тѣхъ сорока пяти градусовъ горизонта, которые можно было охватить взглядомъ изъ окна, появилось новое судно. Къ шхерѣ подходила тихимъ ходомъ канонерская лодка. Она убрала паруса и бросила якорь. Въ подзорную трубу онъ увидалъ, какъ тамъ въ кажущемся безпорядкѣ, но, на самомъ дѣлѣ, очень ловко и быстро двигались матросы. По дудкѣ боцмана они бѣжали каждый къ своему дѣлу. Узкіе бока судна, упругій штевенъ съ досками, которыя, казалось, готовы были разскочиться въ разныя стороны, но, на самомъ дѣлѣ, всю силу своей упругости отдавали бугшприту: стройные контуры паровой и дымовой трубы, высокія мачты съ натянутыми канатами и вантами, круглыя жерла пушекъ — все это указывало на соединеніе силъ, распредѣленныхъ въ строгомъ порядкѣ, взаимно другъ друга обуздывающихъ, дѣйствывающись другъ на друга и совмѣстно другъ съ другомъ. Это зрѣлище подняло его настроеніе. Этотъ клинообразный желѣзный корпусъ судна былъ источникомъ силы и порядка, въ немъ, казалось, были слиты въ одно прекрасное стройное цѣлое — цѣлесообразность, аккуратность и мѣра. Это гармоничное цѣлое давало мысли болѣе глубокое наслажденіе, чѣмъ то, которое получаетъ поверхностный наблюдатель отъ созерцанія произведенія искусства.
Кромѣ того, отъ этой маленькой плавучей замкнутой общины до него доходило и нѣчто другое. Онъ чувствовалъ себя увѣреннѣе, онъ какъ будто находилъ себѣ поддержку въ этой силѣ, которая по порученію парламента и правительства должна всѣми средствами культуры и науки защищать людей высоко развитыхъ отъ варварства тѣснившихъ ихъ невѣждъ. Съ чувствомъ удовлетворенія онъ смотрѣлъ, какъ кучка этихъ болѣе развитыхъ людей, выдержавшихъ соотвѣтствующее испытаніе, при помощи одного свистка управляла сотней полудикихъ. Онъ никогда не придерживался современнаго ошибочнаго взгляда, будто низшіе классы страдаютъ отъ своего подчиненнаго положенія и отъ скудости средствъ пропитанія. Онъ очень хорошо зналъ, что они находятся именно въ томъ положеніи, какого заслуживаютъ. Они такъ же мало тяготятся своимъ положеніемъ, какъ рыбы, которыя должны быть рыбами и никогда не могутъ обратиться въ земноводныхъ. Что касается плохого питанія, то онъ изъ опыта зналъ, что рыбаки, приглашенные къ столу, пренебрегали тѣми блюдами, которыя не наполняли брюха; да, наконецъ, онъ самъ видѣлъ, что они изъ корзины съ хлѣбомъ брали себѣ простои ржаной хлѣбъ вмѣсто самаго лучшаго пшеничнаго. Онъ вѣрилъ толкамъ о голодѣ только въ тѣхъ случаяхъ, когда, дѣйствительно, было какое-нибудь несчастье, да и то считалъ это больше случайностью, зная, что, кромѣ всего, существуетъ еще и благотворительность, которою тоже злоупотребляетъ множество лѣнтяевъ и бездѣльниковъ, представляющихся больными, чтобы получать пособіе. Онъ никогда не почиталъ меньшого брата, никогда не имѣлъ охоты преклоняться передъ ничтожествомъ, несмотря на то, что и самъ былъ изгнанъ изъ того класса, который, чужими силами, возвысился въ эпоху всеобщаго упадка и теперь тяжкимъ гнетомъ лежалъ на всемъ, что стремилось развиваться и расти. Онъ не обманывался насчетъ истиннаго характера высшаго класса и не переоцѣнивалъ его, и если видъ военнаго судна, съ одной стороны — вызывалъ въ немъ восхищеніе, то, съ другой — оно все-таки было представителемъ государственной системы, творившей насиліе при помощи сжатаго газа и бессемеровыхъ цилиндровъ.
«Они были женаты уже шесть лет, но казалось, обвенчались только вчера. Он служил капитаном во флоте и каждое лето отправлялся на два-три месяца в рейс. Два раза он уходил в длительное плавание. Короткие летние рейсы были весьма полезны – если во время зимнего ничегонеделания появлялись признаки застоя, такая летняя разлука проветривала и освежала их отношения. Первый рейс проходил трудно. Он писал пространные любовные письма жене и, встречая в море любое суденышко, тотчас же сигнализировал о необходимости отправки почты.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новелла входит в сборник «Судьбы и приключения шведов», который создавался писателем на протяжении многих лет В этой серии Стриндберг хотел представить историю развития шведского общества и государства. Отдельные исторические эпизоды, казалось бы не связанные друг с другом, тем не менее, согласно замыслу, должны были выстроиться в хронологическом порядке и стать звеньями единой цепи. «Высшая цель» – одна из самых ранних новелл этой серии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
(англ. Jerome Klapka Jerome) — английский писатель-юморист.В настоящем разделе будут размещаться только свободные русские переводы Джерома.
«Новый замечательный роман г. Писемского не есть собственно, как знают теперь, вероятно, все русские читатели, история тысячи душ одной небольшой части нашего православного мира, столь хорошо известного автору, а история ложного исправителя нравов и гражданских злоупотреблений наших, поддельного государственного человека, г. Калиновича. Автор превосходных рассказов из народной и провинциальной нашей жизни покинул на время обычную почву своей деятельности, перенесся в круг высшего петербургского чиновничества, и с своим неизменным талантом воспроизведения лиц, крупных оригинальных характеров и явлений жизни попробовал кисть на сложном психическом анализе, на изображении тех искусственных, темных и противоположных элементов, из которых требованиями времени и обстоятельств вызываются люди, подобные Калиновичу…».
«Ему не было еще тридцати лет, когда он убедился, что нет человека, который понимал бы его. Несмотря на богатство, накопленное тремя трудовыми поколениями, несмотря на его просвещенный и правоверный вкус во всем, что касалось книг, переплетов, ковров, мечей, бронзы, лакированных вещей, картин, гравюр, статуй, лошадей, оранжерей, общественное мнение его страны интересовалось вопросом, почему он не ходит ежедневно в контору, как его отец…».
«Некогда жил в Индии один владелец кофейных плантаций, которому понадобилось расчистить землю в лесу для разведения кофейных деревьев. Он срубил все деревья, сжёг все поросли, но остались пни. Динамит дорог, а выжигать огнём долго. Счастливой срединой в деле корчевания является царь животных – слон. Он или вырывает пень клыками – если они есть у него, – или вытаскивает его с помощью верёвок. Поэтому плантатор стал нанимать слонов и поодиночке, и по двое, и по трое и принялся за дело…».
Григорий Петрович Данилевский (1829-1890) известен, главным образом, своими историческими романами «Мирович», «Княжна Тараканова». Но его перу принадлежит и множество очерков, описывающих быт его родной Харьковской губернии. Среди них отдельное место занимают «Четыре времени года украинской охоты», где от лица охотника-любителя рассказывается о природе, быте и народных верованиях Украины середины XIX века, о охотничьих приемах и уловках, о повадках дичи и народных суевериях. Произведение написано ярким, живым языком, и будет полезно и приятно не только любителям охоты...
Творчество Уильяма Сарояна хорошо известно в нашей стране. Его произведения не раз издавались на русском языке.В историю современной американской литературы Уильям Сароян (1908–1981) вошел как выдающийся мастер рассказа, соединивший в своей неподражаемой манере традиции А. Чехова и Шервуда Андерсона. Сароян не просто любит людей, он учит своих героев видеть за разнообразными человеческими недостатками светлое и доброе начало.