На семи холмах. Очерки культуры древнего Рима [заметки]
1
Терракóта, итал. — обожженная земля (изделие из обожженной глины).
2
Кандидат, лат. — одетый в белое.
3
Силен — по поверьям древних, вечно пьяный воспитатель бога виноделия Вакха-Диóниса.
4
Спички изобрели в Швеции. Интересно, что от появления спичек до изобретения электрической лампы прошло всего 30 лет, а кресало, огниво и трут существовали две — две с половиной тысячи лет.
5
Вóрвань — жир морского зверя (чаще всего тюлений).
6
С римскими лампами можно ознакомиться по коллекциям Эрмитажа.
7
Клепсидра буквально значит «воровка воды».
8
До введения христианства на Руси были славянские названия месяцев, они сохранились в украинском, белорусском языках (октябрь — по-украински жовтень, по-белорусски кастричник). Римские названия месяцев пришли на Русь через Византию.
9
В январе, феврале, апреле, июне, августе, сентябре, ноябре, декабре ноны приходились на 5-е и иды на 13-е число; в марте, мае, июле и октябре ноны — на 7-е и иды — на 15-е число.
10
Существует простая формула для перевода римского счета дней в наш. Для счета по нонам надо посмотреть, в какой день в данном месяце приходятся ноны, например, V до нон мая; в мае ноны 7 числа; к 7 надо прибавить единицу и отнять 5; 7+1–5=3 мая. Аналогичен счет по идам. Для счета по календам поступают так. Возьмем, например, VI календы июля (то есть 5 дней до 1 июля), в июле 30 дней, надо взять 30, прибавить два и отнять наше число 6; 30+2–6=26 июня.
11
Русские названия дней недели: воскресенье (называется так только после принятия христианства, до того день назывался неделя, как и сейчас в украинском языке), понедельник значит «после недели», вторник — «второй день», среда — «середина», четверг и пятница — «четвертый» и «пятый» дни; название субботы взято из библии.
12
Без оливкового масла и ныне немыслима кухня в Италии, Франции, Греции, Турции.
13
Грызуны вроде белки.
14
Птица.
15
Югер — римская мера площади, около ¼ га.
16
Впоследствии Карфаген начал вновь застраиваться, и в эпоху поздней Империи это был крупный город римской Северной Африки.
17
Квартирная плата в Риме в I в. до н. э. была в четыре раза выше, чем в остальных городах Италии, и составляла для семьи среднего достатка две тысячи сестерциев в год.
18
Римский фунт = 327,45 г.
19
Мóдий = 8,754 л.
20
Фут (pes) =0,2957 м.
21
Кодекс, лат. — книга, систематическое собрание (свод) законов.
22
Законодательная инициатива — право вносить проекты законов в законодательный орган государства. В Римской республике законодательная инициатива принадлежала только магистратам (консулам, преторам, трибунам), представлявшим проект закона в Народное собрание, которое могло утвердить или отвергнуть предложение, но не имело права его обсуждать. Уже из этого можно видеть, что Римская республика была не демократической, а аристократической (в городах-государствах древней Греции проект закона мог выдвинуть любой гражданин — участник Народного собрания).
23
См. приложение в конце книги.
24
Сатурнáлии — народный праздник в честь бога Сатурна, справлялся в течение недели в декабре месяце.
25
Здесь и далее цитаты из поэмы Лукреция приводятся в переводе Ф. А. Петровского.
26
Лукреций посвящает свою поэму претору Меммию. (См. прим. на стр. 239.)
27
Обращение к Цезарю «Ромул» таит в себе иронию, издевательское подобострастие, поскольку оказывается, что этот «Ромул» — «плут» и «похабник».
28
«Зять и тесть» — Помпей и Цезарь — погубили Рим, потворствуя разврату и разбою своих приверженцев. (Помпей был женат на дочери Цезаря.)
29
Цезарь — уроженец Рима, а Мамурра — всадник из города Формий в Северной Италии.
30
Симонид Кеосский (556–469 гг. до н. э.) — великий греческий поэт эпохи греко-персидских войн, автор поминальных гимнов и надгробных надписей, прославляющих павших героев.
31
Гай Меммий — народный трибун в 66 г. до н. э., претор — в 58 г. до н. э.; враждебно относился к Юлию Цезарю; эпикуреец, оратор и поэт; Лукреций посвятил ему свою поэму «О природе вещей». Позже Меммий перешел на сторону Юлия Цезаря.
32
Кирена — древнее название Ливии, страны на северном побережье Африки.
33
Оракул египетского бога Аммона находился в оазисе, в глубине Ливийской пустыни.
34
Батт — мифический основатель г. Кирены, столицы Ливии; его могила тоже находилась в Ливийской пустыне.
35
Первое упоминание о путешествии Энея в Италию встречается у греческого поэта Стесихора, жившего в Сицилии (VII–VI вв. до н. э.).
36
Квирит — мирный гражданин Римской республики, который носит оружие, но не является профессиональным солдатом.
37
Эрмий — Гермес, в римской мифологии Меркурий.
38
Саийцы — одно из многочисленных племен Фракии.
39
То есть готовились стать мелкими чиновниками; иды — день в середине месяца, когда взимались подати, производились платежи; центурион — сотник в римской армии.
40
Август — возвеличенный, священный, божественный. Этот эпитет раньше относился только к храмам и местам, посвященным богам.
41
Имя Мецената стало нарицательным. Меценатами стали называть богатых покровителей искусства. Русским меценатом называли московского купца П. М. Третьякова, который щедро помогал художникам-передвижникам и основал знаменитую картинную галерею в Москве.
42
Гнездо сторожишь — постоянно живешь в Риме.
43
Певец двуликий, потому что он имел человеческий облик до смерти, а затем обратился в лебедя.
44
Верховный жрец со старшей весталкой один раз в год подымались на Капитолий и обращались к Юпитеру со специальной мольбой о благоденствии и вечном процветании Рима.
45
Ауфид — река в Апулии.
46
Давн — легендарный царь Апулии, области, засушливой в летнее время.
47
Звенеть Алцейской лирой — петь, как великий греческий поэт Алкей.
48
Рифей — Уральский хребет.
49
В оде «Фелица» Державин воспел императрицу Екатерину II и высмеял ее вельмож.
50
Фáсты — это календарь-месяцеслов. Такие календари с перечислением праздников, жертвоприношений, исторических событий выставлялись на улицах и площадях Рима.
51
Томы — в настоящее время город Констанца в Румынской Народной Республике.
52
Апофеоз — обоготворение человека, превращение его в божество; также прославление какого-нибудь деятеля или события.
53
Согласно мифу, богиня Юнона покарала Эхо за болтливость, лишив ее половины речи: она не могла говорить первая, а только повторяла то, что говорили другие.
54
Богиня Латóна (Лéто) родила Юпитеру двух близнецов — Диану и Аполлона. Супруга Юпитера Юнона жестоко преследовала Латону.
55
Нин и Семирамида — легендарные основатели ассирийской монархии. Нин покорил Вавилон и, по преданию, был там похоронен.
56
Гéты — племя, обитавшее во Фракии.
«Воспоминания о XX веке: Книга вторая: Незавершенное время: Imparfait» — новая дополненная версия мемуаров известного историка искусства Михаила Юрьевича Германа (ранее они публиковались под названием «Сложное прошедшее»). Повествование охватывает период с 1960-х годов до конца XX века. Это бескомпромиссно честный рассказ о времени: о том, каким образом удавалось противостоять давлению государственной машины (с неизбежными на этом пути компромиссами и горькими поражениями), справляться с обыденным советским абсурдом, как получалось сохранять порядочность, чувство собственного достоинства, способность радоваться мелочам и замечать смешное, мечтать и добиваться осуществления задуманного. Богато иллюстрированная книга будет интересна самому широкому кругу читателей.
«Воспоминания о XX веке. Книга первая: Давно прошедшее» — новая, дополненная версия мемуаров известного историка искусства Михаила Юрьевича Германа (ранее они публиковались под названием «Сложное прошедшее»). Повествование охватывает период с середины 1930-х до 1960-х. Это бескомпромиссно честный рассказ о времени: о том, каким образом удавалось противостоять давлению государственной машины (с неизбежными на этом пути компромиссами и горькими поражениями), справляться с обыденным советским абсурдом, как получалось сохранять порядочность, чувство собственного достоинства, способность радоваться мелочам и замечать смешное, мечтать и добиваться осуществления задуманного. Богато иллюстрированная книга будет интересна самому широкому кругу читателей.
Книга известного петербургского писателя Михаила Германа «В поисках Парижа, или Вечное возвращение» – это история странствий души, от отроческих мечтаний и воображаемых путешествий до реальных встреч с Парижем, от детской игры в мушкетеров до размышлений о таинственной привлекательности города, освобожденной от расхожих мифов и хрестоматийных представлений. Это рассказ о милых и не очень подробностях повседневной жизни Парижа, о ее скрытых кодах, о шквале литературных, исторических, художественных ассоциаций.
Книгу известного петербургского писателя Михаила Германа «Парижские подробности, или Неуловимый Париж» можно было бы назвать чрезвычайно живым и во всех отношениях красочным дополнением к недавно вышедшей книге «В поисках Парижа, или Вечное возвращение», если бы она не была вполне самодостаточна. И хотя в ней намеренно опущены некоторые драматические и счастливые страницы длинной «парижской главы» в биографии автора, перед читателем во всем блеске предстает калейдоскоп парижских подробностей, которые позволяют увидеть великий город так, как видит и ощущает его Михаил Герман, – именно увидеть, поскольку свой рассказ автор иллюстрирует собственными цветными и черно-белыми фотографиями, с помощью которых он год за годом стремился остановить дорогие ему мгновения жизни непостижимого, неуловимого Парижа.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Импрессионизм — живопись впечатления, мгновения, выхваченного из монотонности будней. Хотя зародилось это течение в Париже еще во второй половине XIX века, по сию пору оно вызывает повышенный интерес публики. Замечательный знаток французской культуры М. Ю. Герман, доктор искусствоведения, изложил в книге собственную, глубоко продуманную и эмоциональную версию истории импрессионизма, рассказал о пути великих мастеров (Эдуара Мане, Клода Моне, Эдгара Дега, Огюста Ренуара и многих других), а также о том, как французское влияние отозвалось в искусстве других стран, в том числе — России.
В своей новой книге видный исследователь Античности Ангелос Ханиотис рассматривает эпоху эллинизма в неожиданном ракурсе. Он не ограничивает период эллинизма традиционными хронологическими рамками — от завоеваний Александра Македонского до падения царства Птолемеев (336–30 гг. до н. э.), но говорит о «долгом эллинизме», то есть предлагает читателям взглянуть, как греческий мир, в предыдущую эпоху раскинувшийся от Средиземноморья до Индии, существовал в рамках ранней Римской империи, вплоть до смерти императора Адриана (138 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.