На ромашке не гадай - [32]
– Разумеется, дорогой. Только придется встать в очередь, ведь кроме тебя есть и другие претенденты.
– Р-растерзаю! – прорычал Фрэнки, вращая глазами. Затем рассмеялся, обнял Джин за плечи и повел в глубь квартиры.
На пороге гостиной Джин на миг остановилась, ища взглядом пару, которую меньше всего хотела сегодня видеть.
– Что случилось? – спросил Фрэнки, заглянув ей в лицо.
– Нет-нет, ничего, все в порядке.
Однако, несмотря на всю свою внешнюю толстокожесть, Фрэнки был достаточно тонким человеком.
– Вон они стоят, – кивнул он в сторону раскидистой пальмы, доставшейся Салли от матери, которая выращивала это растение более двух десятков лет.
Взглянув в указанном направлении, Джин действительно увидела в просвете между другими гостями Энди, обнимающего за талию стройную девушку с длинными завитыми на концах светлыми волосами.
Боже правый, ведь она ему в дочери годится! – промчалось в голове Джин.
И тут же рядом прозвучал голос Фрэнки:
– Симпатичная куколка. На мой взгляд, несколько молода для Энди, но, как говорится, кому что нравится. Лично я, конечно, не стал бы упираться, если бы она потащила меня в постель, но с тобой ее, вне всяких сомнений, не сравнить. Так что особенно из-за нее не убивайся.
Спасибо, дорогой, подумала Джин. Ты мне явно льстишь, но все равно благодарю.
В эту минуту откуда-то выпорхнула Салли.
– А! – воскликнула она, без всяких церемоний оттесняя Фрэнки и подхватывая Джин под локоть. – Наконец-то… Идем! Сначала сюда… – Салли подвела Джин к накрытому для фуршета столу. – Вот, держи тарелку. Что тебе положить? Смотри, кладу парочку этих канапе, потом сандвич с копченым лососем, слойку с яйцом и черной икрой и…
– Все-все, достаточно! – воскликнула Джин. – Куда мне столько?
Салли оживленно блеснула глазами.
– Как скажешь, дорогая моя. Если достаточно, тогда держи бокал мартини и идем.
– Куда? – спросила сбитая подобной прытью с толку Джин.
Салли подбородком указала в направлении пальмы.
– Туда!
Но Джин качнула головой.
– Нет.
– Да не бойся ты! Ведь сама прекрасно понимаешь, что рано или поздно тебе придется с ней познакомиться. И потом, как я уже сказала, она довольно мила.
Не успела Джин опомниться, как Салли потянула ее через всю гостиную к небольшой группе гостей, среди которых в эту минуту находились Рита и Энди.
Этих двоих словно окружала некая общая аура. Рита висела на согнутой руке Энди, глядя на него затуманенным взором. А Энди, – еще недавно не проявлявший и намека на чувственность! – даже разговаривая со своими нынешними собеседниками, поминутно делал перерыв, чтобы чмокнуть Риту в губы.
Сердце Джин болезненно сжалось. Она сейчас с удовольствием повернулась бы и ушла, но не могла себе это позволить по ряду причин, главной из которых было нежелание обидеть Салли, тем более в день рождения.
К тому же на Джин уже обратила внимание Рита.
– Посмотрите, кого я вам привела! – жизнерадостно воскликнула Салли, одновременно так подтолкнув Джин в спину, что та едва не повалилась на Энди и Риту. – Ну же, поздоровайтесь!
– Привет… кхм… Джин, – сказал Энди.
– Привет, – ответила ему она. Затем повернулась к Рите. – А вы, должно быть…
– Рита Маккей. Давно мечтаю познакомиться с вами. – Рита шагнула вперед и расцеловалась с Джин, как с давней подругой – в одну щеку, потом в другую. – Энди столько рассказывал о вас.
– В самом деле? – механически произнесла Джин, отметив, что гости, с которыми Энди и Рита только что беседовали, предпочли удалиться в сторонку.
– Разумеется! Энди так вас уважает, вы бы только знали! – Каким-то образом Рита умудрилась произнести эту фразу с оттенком неодобрения.
Джин взглянула на Энди, и тот изобразил широкую, но несколько смущенную усмешку.
– Очень… мило, – произнесла Джин нейтральным тоном.
После этих слов Рита почему-то просияла.
– Вы и Энди, наверное, испытываете такое облегчение, вновь обретя свободу. – Она мельком взглянула на Энди. – Уж Энди точно никогда не был более счастлив, чем сейчас, правда, дорогой?
– Конечно, лапочка. – Энди взял руку Риты, и их пальцы сразу же интимно переплелись.
Видя это, Джин испытала тошнотворный спазм в желудке.
– Но, полагаю, все мы станем друзьями, да? – продолжила Рита. – Вы, я, Энди… и Тимоти.
Джин недоуменно вскинула бровь.
– Кто? – Однако в следующее мгновение сообразила, кого подразумевает Рита. – А, Тим.
– Ну да, – немного удивленно подтвердила та.
– Просто Тима никто не называет Тимоти. Он это терпеть не может.
– Надо же, – безразлично пожала плечами Рита, явно не видя здесь проблемы. – Ладно, постараюсь запомнить. В любом случае всем нам следует поскорее познакомиться и как следует узнать друг друга, верно? Сделаем это в ближайший уик-энд, хорошо? – Она чуть наклонилась к Джин и заговорщицки шепнула: – Скажу по секрету, я уже приготовилась к встрече.
Джин разинула рот.
– В ближайший уик-энд? – Она посмотрела на Энди. – Разве ты не рассказал Рите о своих планах на ближайший уик-энд?
Тот слегка порозовел.
– Э-э… я собирался сказать.
– Собирался? Интересно когда? В последний момент?
Энди слегка нахмурился.
– Что ты так разволновалась? Я не забыл, что мы с Тимом договорились по телефону первый уик-энд августа провести у вас – вместе, как бывало раньше.
Красавец и сердцеед Джеймс Маклейн, который возвел свободу и одиночество в принцип жизни, неожиданно влюбляется в Вив Каррингтон. Молодая девушка ответила на эту любовь со всем нерастраченным пылом юности.Однако репутация Джеймса широко известна, и Вив, вняв уговорам близких, порывает с ним.Но не тот человек Джеймс Маклейн, чтобы отступать…
Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона..
Пола привыкла думать, что все разговоры о любви, духовном и физическом родстве между мужчиной и женщиной являются не более чем сказкой, красивой, но весьма далекой от реальности. И словно в подтверждение этого тезиса, ни один мужчина никогда не вызывал у нее сколько-нибудь сильных эмоций. Встреча с Эндрю Фергюсоном перевернула все ее былые представления. Но беда в том, что, по слухам, Фергюсон не способен на серьезные отношения, его никто не видел больше трех раз с одной женщиной. И Пола приказывает своему сердцу замолчать…
Когда на пути Кэтрин возникает высокий черноволосый красавец, ее размеренной, спокойной жизни приходит конец. В ней просыпаются такие чувства, о которых она ранее и не подозревала. Но вскоре она узнает о возлюбленном правду, которая оказывается для нее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
У Джоан была любовь, семья, ребенок, не хватало лишь мудрости. И все исчезло, будто по чьей-то злой воле. Зато пришли успех, известность, богатство. Но воспоминания о любви – единственной, неповторимой, которой так и не нашлось замены, – не дают ей покоя. И вдруг – как часто бывает – один телефонный звонок будто переворачивает всю ее жизнь, вновь вселяя в сердце надежду…
Каждая женщина мечтает быть счастливой, даже та, у которой внешне все складывается очень удачно. Многие позавидовали бы владелице успешно развивающегося бизнеса, который позволяет ей существовать безбедно и чувствовать себя независимым человеком. Собственно, Лора Уайлдер никогда и не жаловалась на судьбу, несмотря на некоторые личные неудачи в ранней молодости. Но что делать, если рутинность быта начинает приедаться? Если хочется приправить жизнь острыми ощущениями? Авантюра — вот достойный ответ для смелой женщины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…