— Даже не видя никаких ответных знаков с твоей стороны? — недоверчиво спросила Эми.
— Ей кажется, она их видит. И не сомневается, что я ее хочу.
— Она ужасно настырна, и чем дальше, тем невыносимее, — добавил Сэб, протягивая Хью пакет печенья. — Расскажи ей про посылку, которая пришла в пятницу.
— В утренней почте оказалась небольшая бандероль… — неохотно начал Хью.
Из глубины прихожей донеслась трель телефонного звонка. Сэб фыркнул:
— На вот, на самом интересном месте. Подождите минутку, я сейчас.
— Ну и?.. — произнесла Эми, когда дверь тихо закрылась за спиной брата.
— В общем, она прислала пачку презервативов и бумажку, на которой написала адрес гостиницы, день и час.
Эми, как раз поднесшая кружку к губам, фыркнула, разбрызгивая чай.
— Этого не может быть!
— Барбара тоже не поверила.
— Но это же так… так… беспардонно!
— Вот именно! — поддакнул Хью.
Дверь гостиной открылась.
— Хью, это Келли, просит тебя, — сообщил, входя, Сэб. Он придержал дверь, пропуская Хью, затем вернулся в свое кресло и взял кружку. — Я много пропустил?
— Ничего такого, чего ты не знал. Не могу поверить, что она послала Хью пачку презервативов прямо в офис.
— Притом разных презервативов, — добавил Сэб.
— А что, это имеет какое-то значение?
— Для секретарши Хью еще какое. Ты ее не знаешь. Это типичная старая дева, она, наверное, в жизни не видела презерватива, тем более целую пачку, да еще разных. Как представлю Барбару Шелтон, вскрывающую бандероль… Можешь себе вообразить, чтобы временная секретарша не рассказала кому-то о таком происшествии? Вот поэтому-то я и подумал о тебе.
Эми вздохнула, чувствуя, как силки, в которые она попала, стягиваются все туже.
— Бедный Ричард, — проговорила она, глядя на чайные розы, мирно покачивавшиеся за окном.
— Хью тоже жалко. Я знаю, он тебе не очень нравится, но на этот раз дело действительно серьезное.
Эми резко повернулась к брату.
— Не то, чтобы он мне не нравился.
— Ну, не одобряешь его. Он падок на женщин, но на этот раз все иначе. Я понимаю, что это, наверное, легкомысленно с моей стороны — так говорить, — но я бы с ума сошел, окажись на месте Хью.
— Но…
— Никаких «но». Ему нужен кто-то, кто бы оберегал его, пока не вернется секретарша. Не так уж и много от тебя просят. Будь жива мама, она бы силой вытолкала тебя за дверь.
— Это нечестно, мама тут ни при чем, — запротестовала Эми не слишком уверенно. Она знала, что мать, будь она жива, первая выступила бы за то, чтобы помочь Хью. Эми со вздохом поставила пустую кружку на стол. — Не знаю, но что-то мне не верится, чтобы Хью был не в состоянии справиться сам. Да он, если хочешь знать, бросал женщин, нисколько не беспокоясь о том, что они чувствуют, уже лет с восемнадцати, если не раньше, но я тогда была просто слишком мала, чтобы замечать.
— Соню ничем не прошибешь, у нее кожа толстая, как у носорога, она не отступила даже перед Келли, а ведь с ней не так легко соревноваться.
— Это Келли звонит?
Сэб кивнул и, сбросив грубые башмаки, положил ноги на стол.
— Каланта Рейнфорд-Смит, последняя пассия Хью. Особа богатая, со связями. Ты не встречалась с ней на Рождество?
Трудно было не заметить такую, как Каланта. Эта высокая элегантная блондинка в тот вечер исключила всякое чужое посягательство на Хью, не отходя от него ни на шаг.
— По-моему, встречалась. Ювелир-дизайнер, да? И что она говорит про всю эту историю с Соней? — Эми провела пальцем по пыльной крышке пианино.
— Можешь спросить у нее самой, она должна сюда приехать. Решила, что Королевскую регату в Хенли пропустить нельзя. Ее бизнес, видите ли, требует, — сказал Сэб, передразнивая Келли. — Столько шампанского и солидных состояний в одном месте, не говоря уж о том, что Хью может встретить кого-то еще.
Эми улыбнулась.
— Она тебе не нравится, да?
— Не мой тип. Не знаю, что она думает про Соню, Хью ни разу не говорил. Спросила бы ты его сама.
— О чем? — вмешался Хью, открывая дверь гостиной.
— О том, что Келли думает про Соню, — ответил Сэб, убирая ноги со стола и пропуская приятеля. — Откуда она узнала, что ты будешь здесь?
— Келли только что приехала к маме, — сказал Хью, садясь на диван. — Допью чай и поеду туда.
— И что она говорит про Соню?
Хью немного замялся с ответом.
— Келли не знает, что у Лейтвейта проблемы со здоровьем, да и моих отношений с ним не понимает по-настоящему, — проговорил он осторожно.
— В каком смысле?
— Ну, по ее мнению, я должен все рассказать Ричарду. Мол, если брак не получился, то не имеет смысла его сохранять. — Хью взял кружку и опрокинул остатки чая в рот.
— Так, значит… — как-то равнодушно прозвучал в тишине голос Эми. Ричард, конечно, поступил глупо, но он не заслуживает такого открытого, публичного унижения со стороны людей, которых любит. И если — или, скорее, когда — разрыв наступит, хорошо бы сделать так, чтобы это никоим образом не касалось Хью. — А Соня с Ричардом приедут на регату?
— У Ричарда в этом году плохо со здоровьем, после ангины у него пошли осложнения, хотя он и не признается.
— Ну так как же все-таки? Ты согласна, малышка?
Эми куснула губу. Брат слишком хорошо ее знает.
— Теоретически… я могла бы. Но только две недели… а за это я потребую кругленькую сумму.