На поиски исчезнувшего племени - [8]

Шрифт
Интервал

Вспомнив Лёву, мы с улыбкой переглянулись.

Покончив с обедом, мы пошли за оставленной у дома учителя машиной и проехали на ней ещё километров двадцать.

— Вот здесь надо остановиться! — крикнул вдруг Георгий Борисович. — От сожжённого дуба направо — так нам объяснил учитель истории.

Александр Степанович остановил машину у обочины под почерневшим от времени старым дубом, положил куртку под голову и с удовольствием растянулся в кабине. Оставить гружёную машину без присмотра было нельзя. Ребята взяли лопаты, я — фотоаппарат и кассетник.

— Ты возьми на поводок Мультика, а лопату пока положи, — сказал Лёве Георгий Борисович. — Ты вроде ещё на бюллетене, — улыбнулся он. — Не беспокойся, покопаешь ещё вволю. Надоест!

Мы прошли уже метров двести по горячей траве, а кургана всё не было видно. Ветер стих, и тяжёлый дневной зной лёг на невспаханное поле, по которому мы шли. Длительная поездка на грузовой машине тоже дала себя почувствовать. Я посмотрела на Лёву и Мультика. Вид у них был плачевный. Лёва, несмотря на жару, был очень бледен. Мультик тяжело дышал, высунул язык и еле передвигал короткие лапы. Я подошла к ним и взяла на руки собаку.

— Не мешало бы это сделать и с Лёвой! — сказал кто-то сзади. Конечно, это был Володя.

Георгий Борисович, шагавший впереди, обернулся и внимательно посмотрел на Лёву.

— Вот что, друг мой, иди-ка ты обратно к Александру Степановичу и полежи в машине до нашего возвращения. Дорогу, надеюсь, найдёшь?

— Георгий Борисович, я пойду со всеми, я не устал, — пытался протестовать Лёва, и бледное лицо его покраснело.

— Решетников, выполняйте распоряжение! — уже строго сказал Георгий Борисович.

Лёва посмотрел в сторону ребят, покраснел ещё больше, повернулся и медленно пошёл назад.

— Д-да, — озабоченно протянул Георгий Борисович, — надо было его сразу в машине оставить. Моя ошибка…

Мы прошли ещё столько же и наконец увидели остроконечный зелёный холм. Это и был курган. Он весь порос мохнатыми травами и кустарником.

Георгий Борисович обмерил его, сделал план и разрез и провёл через его центр полосу — бровку.

— Ну, интересно, кто лежит здесь: скиф или славянин?!

С этими словами Ростислав с силой всадил штык лопаты в затвердевшую землю, придавил его ногой и выбросил большой ком земли, покрытый травой. За ним начали копать Георгий Борисович и поочерёдно Юра и Павел. Мультик улёгся на теневой стороне кургана и сладко заснул.

Я сняла начало работы, общий вид кургана, присела на траву и с интересом смотрела на раскопки. Мне ещё не приходилось видеть работу археологов. Груда земли уже высилась подле кургана — его раскопали почти на одну треть. У Ростислава и Георгия Борисовича рубашки на спине потемнели от пота. Ребята свои поснимали. Спина у Володи стала краснеть.

— Смотри, сожжёшься! — крикнула я ему.

Но он только откинул упавшие на лоб волосы, усмехнулся и продолжал копать. Загорелые спины Юры и Павла отливали на солнце медью.

— Товарищи! — закричал вдруг Юра. — Лопата звякнула о железо!

— Осторожнее! — бросились к нему Георгий Борисович и Ростислав.

Через несколько секунд Юра торжественно вытащил из разрыхлённой земли потемневшую бронзовую стрелу.

— Скифская, — разочарованно произнёс Георгий Борисович.

— Да-а, скифская стрела, будь она неладна! — повторил и Ростислав.

— Докапывайте раскоп, ребята, — распорядился Георгий Борисович, — нам надо успеть засветло приехать в Алчедар. Там, как нам сообщили в Москве сотрудники молдавского Института истории, находится большое городище. Как называют местные крестьяне: «четацуя», по-молдавски «крепость». Так после войны с турками здесь стали называть любые городища, окружённые валом.

— Георгий Борисович, — спросила я, — а зачем докапывать курган, если там скифы?

— Есть незыблемый закон археолога: если начаты раскопки, то надо копать до конца. Скифы нас тоже интересуют, — ответил он, переворачивая на спину подбежавшего Мультика, — но сейчас у нашей разведки иная задача.

Псу такое обращение не понравилось, и он тихонько зарычал.

— А ты, оказывается, умеешь постоять за себя? — удивился Георгий Борисович.

Глава четвёртая. Лагерь в Алчедаре

Когда мы подъезжали к Алчедару, солнце уже стояло ниже; тень, отбрасываемая нашей машиной, стала длиннее. Бескрайняя степь превратилась в поля золотистых огромных цветов подсолнуха.

— Хороший урожай, много масла будет. Может, и у нас так, — задумчиво произнёс Юра.

— А ты откуда? — спросил Володя.

— Наш колхоз недалеко от города Сороки. Места там до чего красивые! Даже курортники приезжают на лето.

— Валентина Львовна, вы ещё живы? — донёсся до нас голос Георгия Борисовича.

— В-валентина Львовна жива, а вот Лёва, по-моему, загнулся, — ответил вместо меня Володя.

— Ты раньше меня загнёшься, — огрызнулся лежавший на свёрнутой палатке Лёва.

— Ребята, бросьте, — примиряюще сказал Павел и, подмигнув Юре, сказал что-то по-молдавски.

Они оба громко запели весёлую молдавскую песенку:

В доме мыши шустрые
Бегают без устали.
Ткань возьму узорную,
Вышью кошку чёрную.
Мыши пусть пугаются,
В страхе разбегаются.
Ти-да да-да-да, хой!
Дидли да-да, хой!
Дид-дли-да,
Ти-ди-да-да-да, хой!

Володя, Лёва и я быстро усвоили припев и подпевали кто как мог.


Рекомендуем почитать
Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.