На почтительном расстоянии - [9]

Шрифт
Интервал

Марр вытер лобовое стекло, бросил взгляд на дорогу – в оба конца – и спросил:

– Вы получили мое сообщение?

– Да, – ответил Гост. – Вы, должно быть, отменный наглец, если осмеливаетесь снова просить деньги.

Марр взглянул на молодую платиновую блондинку с блестящими глазами и ярко накрашенными губами, одетую в шикарную шубку из соболя. Затем повернулся к Госту и предложил:

– Зайдите. Я хочу поговорить с вами… Почему вы до сих пор не избавились от этой машины?

– Слишком поздно, – ответил Гост. – Они знают, кто я такой.

– Они с самого начала знали, кто вы такой, – заметил Марр.

– Очень хорошо, – раздраженно бросил Гост. – И что вы предпринимаете?

– Пойдемте в дом, – повторил Марр. – Мне нужно с вами поговорить.

– Извини, дорогая, – сказал Гост, повернувшись к девушке, и последовал за Марром.

В комнате Марр снял очки, сбросил старое пальто и выпрямился.

– Вы привезли деньги? – резко спросил он.

– У вас их было достаточно.

– Это вам лишь кажется. Так где же деньги?

– Я не собираюсь больше платить вам, пока вы не продемонстрируете мне результаты.

– Что случилось?

– Они приезжали ко мне.

– Кто?

– Толстый коротышка, похожий на итальянца.

– Что он хотел?

– Двадцать пять тысяч долларов, – ответил Гост. – Иначе они грозили сообщить в полицию.

– У них нет доказательств, – успокоил его Марр. – Пошлите их к черту.

Гост мрачно покачал головой.

– Так, – продолжал Марр. – В чем дело?

– Есть кое-что, о чем я забыл упомянуть при нашей первой встрече.

– Естественно, – хмыкнул Марр. – Я играю вслепую.

Гост вынул из кармана сигару, обрезал кончик и чиркнул спичкой о подошву, чтобы прикурить.

– Зачем вам дополнительные деньги?

– Расходы, – коротко сказал Марр.

– Какие расходы?

– Я нанял девушку, которая расследует линию торговцев скобяными товарами. Я хочу выяснить, откуда взялись те гвозди.

– Похоже на розыски иголки в стоге сена, – запротестовал Гост.

– Я так не думаю, – возразил Марр.

– И более того, я считал само собой разумеющимся, что вы будете заниматься этим делом в одиночку.

– Я за нее ручаюсь, – уверил Марр.

Гост рассвирепел:

– Вы не добились никаких существенных результатов. Они добрались до меня и потребовали денег, а потом они будут требовать еще и еще.

– Вы ведь не дали им денег? – спросил Марр.

– Я сказал ему, что передам деньги завтра вечером.

– Завтра вечером?

– Да. У вас есть время до завтрашнего вечера.

– Вам следовало послать его к черту.

– Да, следовало, – саркастически усмехнулся Гост. – При такой вашей работе я уже сидел бы в тюрьме.

– Забудьте, – успокоил его Марр. – Они не пойдут в полицию.

– Вы только так говорите.

– Конечно, я так говорю. Если они обратятся в полицию, им не получить денег. Если же кто-то предложит вознаграждение за поимку преступника, тогда другое дело.

Гост нервно рассмеялся и заявил:

– Никто не предложит. Она была просто шлюхой.

– Но она мертва, – заметил Марр.

– Она получила по заслугам, – упрямился Гост.

– Мне нужны деньги, – настойчиво продолжал Марр. – И я должен знать все, что произошло до убийства.

Гост вынул бумажник и отсчитал пятьсот долларов.

– Я не дам вам больше ни цента, – зло сказал он. – И я не собираюсь ничего вам рассказывать.

Марр даже не взглянул на лежащие на столе деньги.

– Мне нужна тысяча, – спокойно произнес он.

– Вы получите пятьсот.

Зазвонил телефон. Марр поднес трубку к уху и услышал голос матери Лоррэйн Делл:

– Джерри, я очень беспокоюсь о Лоррэйн. Ты случайно не знаешь, чем она сейчас занимается?

– Проводит какое-то небольшое расследование, насколько мне известно, – ответил Джерри без запинки. – А что с ней?

– Она до сих пор не пришла домой.

– А когда она ушла?

– Сразу после обеда.

– А когда она собиралась вернуться?

– К шести часам, к ужину.

– Ясно, – подытожил Марр. – Сейчас всего лишь половина двенадцатого. Наверное, она где-то задержалась… Я попытаюсь поискать ее. Вы точно не знаете, где она?

– Нет. Я даже не знаю, чем он занята. Она зачем-то все время листает телефонный справочник.

– Я подъеду к вам, – пообещал Джерри. Он повесил трубку и повернулся к Госту: – Та девушка, которая работала на меня, исчезла.

– Что ж! – раздраженно бросил Гост. – Ничем не могу помочь!

Марр посмотрел на него, и его губы сжались в тонкую линию. Внезапно он резко схватил Госта за галстук.

– Можешь, черт бы тебя побрал! – воскликнул он, прижав изумленного брокера к стене. – Ты можешь это сделать и сделаешь. В этом деле замешано больше, чем твоя поганая шкура. Ты что-то от меня скрываешь, и я хочу знать – что?

– Возьмите свои пятьсот долларов, – сказал Гост, – и принимайтесь за работу. Уберите от меня руки.

Марр сжал кулак еще сильнее.

– Хорошо, – мрачно заявил он. – Если для того, чтобы заставить тебя прислушаться к голосу разума, тебя нужно шантажировать, тогда мне придется тебя немного пошантажировать. Ты расскажешь мне все и прямо сейчас, иначе я все раскрою.

– Что вы хотите этим сказать?

– Вот телефон, – объяснил Марр. – Я позвоню в полицию и расскажу им все.

Лицо Госта побелело. Он поднял руки и схватил Марра за запястье.

– Вы этого не сделаете. Посмейте только тронуть меня!

– И почему же я этого не сделаю? – процедил Марр, поправив узел галстука.


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Репортаж № 1. Обман судьбы

Давайте знакомиться! Меня зовут Ольжетта Брант. Я журналист, пишу детективные заметки и веду репортажи со всех концов света. Мои герои – обычные люди, которые попадают в неприятные ситуации. В этот раз я стала свидетелем смерти женщины, выпавшей из окна. Был ли это несчастный случай? Или ее столкнула собственная дочь? Благодаря своим способностям к телепортации, я получаю доступ в квартиру погибшей и нахожу там… Впрочем, не будем забегать вперед. В моем репортаже вы найдете ответы на все вопросы. А может, и сами сумеете разгадать эту темную историю.


Смерть африканского путешественника

ДЕТЕКТИВ CLUB 2.ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ.Основан в декабре 1993 года.Шеф-редактор Аркадий ВАЙНЕР.Главный редактор Александр КРИВЕНКО.СЕГОДНЯ В КЛУБЕ:Эллери Куин. Смерть африканского путешественника.


Тайна сиамских близнецов

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.


Убийство на скорую руку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перстень прелюбодеев

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ускользающие улики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело о коте привратника

Знаменитый адвокат Перри Мейсон, несмотря на насмешки коллег, берется защищать интересы… персидского кота. Ведь вокруг ни в чем не повинного животного развернулась убийственная борьба за наследство. Перри Мейсону предстоит подключить все свои связи, знания и логику, чтобы разобраться в нескольких убийствах и спасти от суда несправедливо обвиненную женщину.


Дело о счастливых ножках

Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.


Дело заикающегося епископа

Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!


Дело о любопытной новобрачной

К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.