На почтительном расстоянии - [9]
Марр вытер лобовое стекло, бросил взгляд на дорогу – в оба конца – и спросил:
– Вы получили мое сообщение?
– Да, – ответил Гост. – Вы, должно быть, отменный наглец, если осмеливаетесь снова просить деньги.
Марр взглянул на молодую платиновую блондинку с блестящими глазами и ярко накрашенными губами, одетую в шикарную шубку из соболя. Затем повернулся к Госту и предложил:
– Зайдите. Я хочу поговорить с вами… Почему вы до сих пор не избавились от этой машины?
– Слишком поздно, – ответил Гост. – Они знают, кто я такой.
– Они с самого начала знали, кто вы такой, – заметил Марр.
– Очень хорошо, – раздраженно бросил Гост. – И что вы предпринимаете?
– Пойдемте в дом, – повторил Марр. – Мне нужно с вами поговорить.
– Извини, дорогая, – сказал Гост, повернувшись к девушке, и последовал за Марром.
В комнате Марр снял очки, сбросил старое пальто и выпрямился.
– Вы привезли деньги? – резко спросил он.
– У вас их было достаточно.
– Это вам лишь кажется. Так где же деньги?
– Я не собираюсь больше платить вам, пока вы не продемонстрируете мне результаты.
– Что случилось?
– Они приезжали ко мне.
– Кто?
– Толстый коротышка, похожий на итальянца.
– Что он хотел?
– Двадцать пять тысяч долларов, – ответил Гост. – Иначе они грозили сообщить в полицию.
– У них нет доказательств, – успокоил его Марр. – Пошлите их к черту.
Гост мрачно покачал головой.
– Так, – продолжал Марр. – В чем дело?
– Есть кое-что, о чем я забыл упомянуть при нашей первой встрече.
– Естественно, – хмыкнул Марр. – Я играю вслепую.
Гост вынул из кармана сигару, обрезал кончик и чиркнул спичкой о подошву, чтобы прикурить.
– Зачем вам дополнительные деньги?
– Расходы, – коротко сказал Марр.
– Какие расходы?
– Я нанял девушку, которая расследует линию торговцев скобяными товарами. Я хочу выяснить, откуда взялись те гвозди.
– Похоже на розыски иголки в стоге сена, – запротестовал Гост.
– Я так не думаю, – возразил Марр.
– И более того, я считал само собой разумеющимся, что вы будете заниматься этим делом в одиночку.
– Я за нее ручаюсь, – уверил Марр.
Гост рассвирепел:
– Вы не добились никаких существенных результатов. Они добрались до меня и потребовали денег, а потом они будут требовать еще и еще.
– Вы ведь не дали им денег? – спросил Марр.
– Я сказал ему, что передам деньги завтра вечером.
– Завтра вечером?
– Да. У вас есть время до завтрашнего вечера.
– Вам следовало послать его к черту.
– Да, следовало, – саркастически усмехнулся Гост. – При такой вашей работе я уже сидел бы в тюрьме.
– Забудьте, – успокоил его Марр. – Они не пойдут в полицию.
– Вы только так говорите.
– Конечно, я так говорю. Если они обратятся в полицию, им не получить денег. Если же кто-то предложит вознаграждение за поимку преступника, тогда другое дело.
Гост нервно рассмеялся и заявил:
– Никто не предложит. Она была просто шлюхой.
– Но она мертва, – заметил Марр.
– Она получила по заслугам, – упрямился Гост.
– Мне нужны деньги, – настойчиво продолжал Марр. – И я должен знать все, что произошло до убийства.
Гост вынул бумажник и отсчитал пятьсот долларов.
– Я не дам вам больше ни цента, – зло сказал он. – И я не собираюсь ничего вам рассказывать.
Марр даже не взглянул на лежащие на столе деньги.
– Мне нужна тысяча, – спокойно произнес он.
– Вы получите пятьсот.
Зазвонил телефон. Марр поднес трубку к уху и услышал голос матери Лоррэйн Делл:
– Джерри, я очень беспокоюсь о Лоррэйн. Ты случайно не знаешь, чем она сейчас занимается?
– Проводит какое-то небольшое расследование, насколько мне известно, – ответил Джерри без запинки. – А что с ней?
– Она до сих пор не пришла домой.
– А когда она ушла?
– Сразу после обеда.
– А когда она собиралась вернуться?
– К шести часам, к ужину.
– Ясно, – подытожил Марр. – Сейчас всего лишь половина двенадцатого. Наверное, она где-то задержалась… Я попытаюсь поискать ее. Вы точно не знаете, где она?
– Нет. Я даже не знаю, чем он занята. Она зачем-то все время листает телефонный справочник.
– Я подъеду к вам, – пообещал Джерри. Он повесил трубку и повернулся к Госту: – Та девушка, которая работала на меня, исчезла.
– Что ж! – раздраженно бросил Гост. – Ничем не могу помочь!
Марр посмотрел на него, и его губы сжались в тонкую линию. Внезапно он резко схватил Госта за галстук.
– Можешь, черт бы тебя побрал! – воскликнул он, прижав изумленного брокера к стене. – Ты можешь это сделать и сделаешь. В этом деле замешано больше, чем твоя поганая шкура. Ты что-то от меня скрываешь, и я хочу знать – что?
– Возьмите свои пятьсот долларов, – сказал Гост, – и принимайтесь за работу. Уберите от меня руки.
Марр сжал кулак еще сильнее.
– Хорошо, – мрачно заявил он. – Если для того, чтобы заставить тебя прислушаться к голосу разума, тебя нужно шантажировать, тогда мне придется тебя немного пошантажировать. Ты расскажешь мне все и прямо сейчас, иначе я все раскрою.
– Что вы хотите этим сказать?
– Вот телефон, – объяснил Марр. – Я позвоню в полицию и расскажу им все.
Лицо Госта побелело. Он поднял руки и схватил Марра за запястье.
– Вы этого не сделаете. Посмейте только тронуть меня!
– И почему же я этого не сделаю? – процедил Марр, поправив узел галстука.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Давайте знакомиться! Меня зовут Ольжетта Брант. Я журналист, пишу детективные заметки и веду репортажи со всех концов света. Мои герои – обычные люди, которые попадают в неприятные ситуации. В этот раз я стала свидетелем смерти женщины, выпавшей из окна. Был ли это несчастный случай? Или ее столкнула собственная дочь? Благодаря своим способностям к телепортации, я получаю доступ в квартиру погибшей и нахожу там… Впрочем, не будем забегать вперед. В моем репортаже вы найдете ответы на все вопросы. А может, и сами сумеете разгадать эту темную историю.
ДЕТЕКТИВ CLUB 2.ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ.Основан в декабре 1993 года.Шеф-редактор Аркадий ВАЙНЕР.Главный редактор Александр КРИВЕНКО.СЕГОДНЯ В КЛУБЕ:Эллери Куин. Смерть африканского путешественника.
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон, несмотря на насмешки коллег, берется защищать интересы… персидского кота. Ведь вокруг ни в чем не повинного животного развернулась убийственная борьба за наследство. Перри Мейсону предстоит подключить все свои связи, знания и логику, чтобы разобраться в нескольких убийствах и спасти от суда несправедливо обвиненную женщину.
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.