На острове - [20]
– Ага. Когда выберемся с острова, я испеку тебе такой. – Я вздохнула. – Мы сами себя пытаем.
– Знаю. Теперь я проголодался. Ну, я и раньше немного хотел есть.
Я повернулась на бок и устроилась поудобнее.
– Спокойной ночи, Ти-Джей.
– Приятных снов.
* * *
Ти-Джей плюхнул пойманную рыбу на землю рядом со мной и сел.
– Занятия в школе уже пару недель как начались, – сказала я. Поставила крестик в календаре, убрала ежедневник и начала чистить наш будущий завтрак.
Ти-Джей, должно быть, заметил выражение моего лица, потому что сказал:
– Похоже, тебе грустно.
Я кивнула:
– Грустно знать, что в эту минуту перед моими учениками стоит другой преподаватель.
Я преподавала английский десятиклассникам, и мне нравилось покупать школьные принадлежности и выбирать книги для кабинета. В начале учебного года на моем учительском столе стояла большая кружка, забитая ручками, а к концу года она пустела.
– Значит, ты любишь свою работу?
– Обожаю. Моя мама тоже была учительницей – вышла на пенсию в прошлом году – и я всегда знала, что пойду по ее стопам. В детстве я больше всего любила играть в школу, и мама дарила мне золотые звездочки, чтобы я ставила оценки за домашние задания своим плюшевым зверюшкам.
– Готов поспорить, ты очень хороший учитель.
Я улыбнулась:
– Стараюсь. – Я положила очищенную рыбу на импровизированную плиту и подвинула камень ближе к огню. – Можешь поверить, что сейчас шел бы в предпоследний класс?
– Не-а. Кажется, я лет сто не был в школе.
– А тебе нравилось учиться? Твоя мама говорила, ты неплохо успевал.
– Ну, можно сказать и так. Хотел нагнать свой класс. И надеялся вернуться в футбольную команду. Из-за болезни футбол пришлось оставить.
– Так тебя увлекает спорт? – спросила я.
Он кивнул:
– Особенно футбол и баскетбол. А тебя?
– Конечно.
– Во что-нибудь играешь?
– Ну, в основном я бегаю. В прошлом году пробежала два полумарафона, а в старших классах занималась легкой атлетикой и баскетболом. Иногда хожу на йогу. – Я проверила рыбу и отодвинула камень от огня, чтобы еда чуть-чуть остыла. – Скучаю по тренировкам.
Не могу представить себе бег здесь. Даже если бы нам хватало пищи, чтобы обеспечить избытком энергии для занятий спортом, бег вокруг острова слишком напоминает белку в колесе. Мчишься вперед, но по сути остаешься на одном месте.
* * *
Ти-Джей вернулся с полным рюкзаком дров.
– С днем рождения, – улыбнулась я.
– Сегодня двадцатое сентября? – Он подбросил ветку в костер и сел рядом со мной.
Я кивнула.
– Прости, не купила тебе подарок. На острове отстойный торговый центр.
Ти-Джей засмеялся.
– Да ладно, обойдусь без подарка.
– Может, закатишь грандиозную вечеринку, когда выберемся отсюда.
Ти-Джей пожал плечами:
– Ага, наверное.
Ти-Джей выглядел старше своих семнадцати. Почти взрослым. Возможно, серьезные проблемы со здоровьем исключили неизбежную в этом возрасте инфантильность, когда подростков волнует только получение водительских прав, прогуливание уроков и нарушение комендантского часа.
– Даже не верится, что скоро октябрь, – вздохнула я. – Дома, наверное, листья уже желтеют.
Мне нравилась осень – футбол, прогулки с Джо и Хлоей на тыквенный развал, нотки прохлады в воздухе. Все это я очень любила.
Я посмотрела на пальмы. Зеленые листья колыхались на ветру. По щеке стекла тонкая струйка пота, а исходящий от рук запах кокоса напомнил о лосьоне для загара.
На острове лето не кончается.
Глава 14 – Ти-Джей
Лил косой дождь. Гремел гром, небо рассекали молнии. От ветра плот качался, и я беспокоился, что нас сдует куда-нибудь на пляж. Мысленно пометил себе завтра привязать плот к какому-нибудь дереву.
– Не спишь? – спросил я Анну.
– Не-а.
Буря бесновалась уже несколько часов. Мы прижались друг к другу, накрывшись одеялом с головой. От бедствия нас защищал лишь тонкий нейлон крыши и боковин палатки над плотом – считай, ничего. Мы не разговаривали, просто ждали конца непогоды, а когда все мало-помалу стихло, устало заснули.
Наутро Анна принесла несколько маленьких зеленых кокосов, которые буря сбила с пальмы. Когда раскололи, оказалось, что их мякоть слаще, а сок не такой горький, как в коричневых.
– Вкусно, – сказала Анна.
Шалаш развалился и огонь погас, поэтому я снова разжег костер, на сей раз воспользовавшись шнурком. Привязал его к концам изогнутой ветки. Соорудил на шнурке петлю, продел в нее палочку-сверло и установил ту перпендикулярно полену.
– Что ты делаешь? – поинтересовалась Анна.
– Собираюсь вращать палочку вот этим луком. Именно так действовал парень по телевизору.
Я ослабил натяжение шнурка и попробовал ставить палочку под разными углами. Прошло какое-то время, прежде чем у меня получилось вращать ее достаточно быстро, но как только я приноровился, дым повалил уже через пятнадцать минут, а вскоре показалось и пламя.
– Ух ты! – восхитилась Анна. – Здорово ты придумал.
– Спасибо. – Я подложил в костер щепок и смотрел, как он разгорается.
Мы с Анной снова воздвигли шалаш. Я вытер с глаз пот и сказал:
– Надеюсь, это самый сильный шторм в нашей жизни здесь. – Я положил последнюю ветку. – Потому что непонятно, где нам прятаться, если это не так.
Для поклонников Джоджо Мойес, Джилл Сантополо и Гейл Ханимен. Новинка от Трейси Гарвис-Грейвс, автора бестселлеров New York Times. История любви, которой не страшны годы разлуки.Десять лет назад Анника и Джордан нежно любили друг друга, но после учебы он перебрался в Нью-Йорк, а она осталась в Чикаго. Судьба – удивительная штука, и спустя годы Анника случайно встречает Джордана в супермаркете. Он пережил развод и готовится к новой жизни. Анника работает в библиотеке и руководит детским театральным кружком.
Отказываясь от прежней жизни, сколотивший состояние в сети двадцатитрехлетний миллионер Оуэн Спаркс преследовал только одну цель: убраться подальше от людей, завидовавших его успеху или пытавшихся к нему примазаться. Не нанесенный на карту остров на другом конце света показался Оуэну весьма логичным местом для отшельничества. Кэлия Рид не входила в планы миллионера. Красивая англичанка, приехавшая на Мальдивы отдохнуть с братом Джеймсом, побудила Оуэна всерьез подумать, не будет ли уединение более приятным в компании беззаботной девушки, ничего не знающей о той жизни, которую он оставил позади.
Что делать, если человек, которого ты любишь, не может принадлежать тебе?Брак Клер и Криса держится на волоске. Еще никогда в жизни Клер не чувствовала себя такой одинокой. Совершенно случайно она встречает Дэниела – человека, лицо которого при виде ее расцветает в улыбке. И вот перед героиней встает дилемма: сохранить брак или отдаться своим желаниям…Реалистичный, берущий за душу роман о браке, находящемся в состоянии кризиса. О выборе, который делает женщина ради любви и себя.Впервые на русском языке!
На первый взгляд они обычные люди. Он просто хмурый, неприветливый парень. Она - веселая и жизнерадостная девчонка. Они оба помешаны на машинах и обожают шальной адреналин ночного города и высоких скоростей. Они не мыслят себя без музыки. Он пишет песни, для того, чтобы их никто не услышал. Она - радио ди-джей, голос ночного эфира, без лица, с псевдонимом вместо имени. Они оба - одиночки по жизни. Что будет, когда песня парня помимо его воли попадет на радио и "голос ночи" начнет искать скрытного таланта? А если они случайно окажутся в одной команде челленджеров? Что если два одиночества встретятся?
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.