На каникулы с Элис - [4]
Элис увидела, что я не спускаю глаз с ее одежды, и махнула рукой:
– Да брось ты! Это опять один из плюсов того, что твои родители разведены.
Она была права. У Элис всегда было больше одежды, чем у меня, но когда ее родители расстались, мама с папой, кажется, устроили настоящее соревнование, кто больше купит вещей дочке в подарок. В каждом доме у Элис было по шкафу, забитому до отказа новой клевой одеждой.
Подруга подошла и бросила мне на кровать целую гору маечек и кофточек.
– Давай на эти три недели не будет моих или твоих вещей? Все будет общим!
Я улыбнулась:
– Спасибо, Эл.
Я знала, что теперь, когда могу выбирать, то даже не посмотрю в сторону своего поношенного старья. Но это не так уж и страшно, потому что у Элис хватит одежды на нас обеих.
Я схватила великолепную бирюзовую кофточку:
– Какая красота! Откуда она у тебя?
– Папа в прошлом месяце привез из Испании. Хочешь, одолжу?
Я ничего не ответила, потому что была слишком занята созерцанием блестящих переливающихся зеленых и желтых полосок, а также миленьких вышитых на рукавах цветочков. Ткань была необычайно мягкой, и держать ее в руках было одно удовольствие.
– Ну и как она тебе? – Элис широко улыбалась.
Не уверена, что осмелюсь надеть такую красоту:
– Может…
Элис рассмеялась:
– А как насчет того, чтобы надеть ее на дискотеку? С твоими белыми джинсами будет просто супер!
Я представила себя на дискотеке. Впервые в жизни (не считая, пожалуй, дня конфирмации) я буду самой стильной девчонкой. Я кивнула, а Элис снова рассмеялась.
Мы засунули все наши вещи в большой шкаф и уселись на кровати в ожидании соседки. Каждый раз, когда колеса микроавтобусов шелестели гравием, мы кидались к окну. Группы мальчиков и девочек пересекали большой двор и скрывались в дверях школы. Элис старалась угадать, кто из них Хейзел, и все время повторяла фразы типа: «Спорим, это Хейзел» или «Надеюсь, что эта мымра не она».
Затем мы немного посидели, слушая, как девочки проходят по коридору, разыскивая свои комнаты. Я уже начала надеяться, что эта Хейзел вовсе не приедет. Может быть, она отменила поездку в последнюю минуту? Или заболела какой-нибудь ужасно заразной болезнью (не слишком серьезной, конечно) и ее оставили дома? Было бы так здорово пожить с Элис вдвоем.
Спустя какое-то время дверь в комнату отворилась, и на пороге появилась девочка. Она была очень симпатичной, с кудрявыми светлыми волосами и большими карими глазами. На ней была самая классная джинсовая куртка, которую мне доводилось видеть – с потертыми манжетами и кучей заклепок, пайеток и нашивок. Моя старая куртка лежала на кровати рядом со мной, и я тут же из чувства неловкости спрятала ее под одеяло.
Девочка улыбнулась, сверкнув идеально белыми ровными зубами.
– Я Хейзел, – сказала она.
Элис встала:
– Привет! Я Элис, а это Мэган.
Мы все сказали друг другу «привет», а затем замолчали. Ненавижу такие паузы. Как бы мне хотелось, чтобы Хейзел ушла куда-нибудь, чтобы мы с Элис могли спокойно болтать в свое удовольствие.
Я знаю эту Хейзел всего-то пару минут, а она уже мне не нравится. Слишком самоуверенная, одна из тех, кто любит руководить всеми. Несмотря на это, я пообещала самой себе, что буду держаться с ней подчеркнуто любезно. В конце концов, ей повезло не так, как мне, – она не приехала в лагерь со своей лучшей подругой.
Глава третья
У Хейзел был гигантский чемодан, который она распаковывала очень долго. Как и у Элис, у нее была целая гора классных шмоток. Я почувствовала себя настоящей Золушкой до встречи с доброй феей. С каждой новой красивой кофточкой, появляющейся из чемодана, я все больше и больше понимала, какой же я лузер.
Через некоторое время (и бесчисленное количество клевых прикидов) на свет показалась просто потрясная джинсовая юбка. Элис даже подпрыгнула от восторга и тут же бросилась трогать ее.
– Такая мегаклассная! – задыхаясь от восхищения, воскликнула она.
Хейзел пожала плечами:
– Ерунда! Она не новая! Скажу больше, она такая старая, что я даже раздумывала, стоит ее брать с собой или нет.
Я начала смеяться, правда, потом сообразила, что Хейзел все-таки не шутит. Я состроила гримасу Элис, но та даже не обратила на меня внимания. Моя подруга была слишком занята, рассматривая четыре пары кроссовок Хейзел.
Наконец, Хейзел закончила распаковывать вещи и со вздохом опустилась на кровать:
– Ненавижу распаковывать чемоданы. Единственное, что хуже этого, – их собирать. Никогда не могу решить, что взять с собой, и ломаю голову часами. А вы, девчонки?
– Ага, – сказала Элис.
Я предпочла промолчать. У меня никогда не возникало подобной проблемы. Интересно, что подумает Хейзел, если узнает, что практически все вещи, которые у меня есть, сейчас висят в шкафу в этой комнате?
Мои размышления прервал стук в дверь. В комнату вошла женщина:
– Привет, девочки! – поздоровалась она и одарила нас широчайшей улыбкой. – Меня зовут Глория.
У Глории была копна густых черных кудрей, сияющая темная кожа и белоснежная улыбка. Ее зубы были даже белее, чем молоко, которое я сегодня с утра добавляла в кашу.
Вожатая посмотрела в лист бумаги, который держала в руке.
Когда мама помешана на здоровом образе жизни и заставляет тебя есть брокколи – это плохо. Еще хуже, когда с тобой никто не дружит в классе, а задавала и всеобщая любимица над тобой смеется. Но полная катастрофа, если лучшая подруга переезжает в другой город, и отныне вас связывают только телефонные звонки и электронная почта. Что сделают двенадцатилетние девочки, чтобы остаться вместе? Неунывающие подруги придумают дерзкий план! Вот только сработает ли он?
Ура! Элис вернулась в Лимерик! Мэган думала, что этот учебный год станет для нее лучшим: подруга наконец-то рядом и можно веселиться на всю катушку. Но не тут-то было. Элис придумывает очередной (страшно секретный) план по спасению своей семьи и втягивает в него всех, кто попадается под руку. И тетя Мэган – не исключение. Но все оборачивается самым неожиданным образом. Ванильный суп, салат со слизняками и чуть не сломанный зуб – не самое страшное из того, что приключилось. Мэган всерьез начинает задумываться о том, как остановить свою подругу, – решение приходит с неожиданной стороны.
Каникулы во Франции – что может быть круче? Особенно если ты едешь с лучшей подругой, которая знает всего пару слов по-французски («торт» и «замок»). Правда, не исключено, что одно из них тебе уж точно пригодится, чтобы очаровать сногсшибательного француза.Ни Мэган, ни Элис не подозревали, что путешествие преподнесет массу сюрпризов: мама Мэган окажется на удивление сговорчивой (никакой овсянки и брокколи!), новые друзья помогут в беде, а французская полиция будет гнаться по пятам. Добро пожаловать во Францию,Элис!
Отправляясь к своей лучшей подруге Элис в Дублин, Мэган и не предполагала, что каникулы обернутся настоящим кошмаром. Вместо обещанных походов в кино и кафе девочки (о ужас!) прячутся за мусорными баками. Но зачем? Оказывается, у мамы Элис появился парень. Но Элис просто не может допустить, чтобы семья окончательно распалась. «От него нужно срочно избавиться!» – решает она и принимается за дело. Конечно же, при помощи верной подруги! В ход идут конфеты с красителями, жвачка и (снова о ужас!) младший брат Джейми.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лариса Румарчук — поэт и прозаик, журналист и автор песен, руководитель литературного клуба и член приемной комиссии Союза писателей. Истории из этой книжки описывают далекое от нас детство военного времени: вначале в эвакуации, в Башкирии, потом в Подмосковье. Они рассказывают о жизни, которая мало знакома нынешним школьникам, и тем особенно интересны. Свободная манера повествования, внимание к детали, доверительная интонация — все делает эту книгу не только уникальным свидетельством времени, но и художественно совершенным произведением.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Две маленькие веселые повести, посвященные современной жизни венгерской детворы. Повесть «Непоседа Лайош» удостоена Международной литературной премии социалистических стран имени М. Горького.
Вот было бы здорово, если бы каникулы никогда не заканчивались, твой брат был самым-самым известным музыкантом, а в школе все-все без исключения хотели с тобой дружить. Казалось бы, не это ли мечта всех школьников? Но в реальной жизни всё оказывается не так просто. Да и мечты порой оборачиваются не долгожданной радостью, а сплошным разочарованием. Взрослеющие герои знаменитых повестей Анатолия Алексина помогут тебе самому стать старше вместе с ними, расскажут о чести и достоинстве, о первой любви и дружбе, о самых верных друзьях и о самой жизни – такой интересной, полной открытий и свершений! Для среднего школьного возраста.