На изломе - [24]
Через час непрерывного ползания по горе, уже почти отчаявшись найти «духов», головной дозор группы во главе со старшим лейтенантом Мининым случайно наткнулся на место их ночёвки. Выдал их место расположения силуэт часового, сидевшего на высоком камне и так явственно отразившегося на фоне уже сильно посветлевшего неба. Молодой парнишка, охраняющий сон своих товарищей, беспечно отложив автомат в сторону, сидел на корточках и что-то мычал себе тихо под нос.
Минин внимательно всматривался в окружающую местность, пытаясь определить место лёжки боевиков. Он наметил для себя пару точек, в которых, по его мнению, могли расположиться на отдых моджахеды. Потом Андрей жестом подозвал к себе солдата, у которого на груди висела радиостанция, и, когда тот приблизился к нему, он прошептал ему на ухо.
– Спустись ниже метров на двести и вызови к себе группу, потом поднимитесь сюда.
Солдат осторожно начал отходить вниз по склону, поворачиваясь к Андрей спиной.
– Стой, – неожиданно прошипел Андрей солдату, – у тебя что висит на ремне, за спиной? Сапёрная лопатка? По краям заточена?
И получив утвердительный ответ, добавил:
– Оставь мне.
Солдат молча отстегнул лопатку, протянул её офицеру. Затем так же молча продолжил выполнять полученный приказ. Прошло ещё минут десять, восходящее солнышко всё выше поднималось за спинами спецназовцев, яркие лучи света всё сильнее золотили своим светом верхушку горы. Потянуло сладковатым дымком анаши.
««Дух» совсем оборзел. Курит травку и не боится, что засекут. Слишком уверен в своей безнаказанности. Но ничего, мы эту ситуацию исправим. И как хорошо, что солнце за спиной. Будет слепить часового».
Андрей подполз ко второму солдату, лежащему от него в двух метрах, и тихо произнёс.
– Я сейчас пойду туда, сниму часового и попытаюсь найти место лёжки «духов». Ты будешь меня прикрывать. Дождёшься подхода основной группы, и вместе будете ждать моего сигнала. Видишь, где «дух» сидит? – солдат кивнул. – Я вот там появлюсь и подниму вверх лопатку. Тогда идёте ко мне. А автомат свой оставляю тебе, обойдусь пистолетом.
Он осторожно отложил автомат в сторону, высвободил из чехла лопатку, засунул её за ремень на спине, затем достал из набедренной кобуры двадцати зарядный пистолет конструкции Стечкина, проверил патрон в патроннике и только потом сказал: – Всё. Пошёл. Прикрывай.
Солдат приник щекой к прикладу, беря на прицел часового и одновременно наблюдая за окружающей его местностью, пытаясь увидеть, как старший лейтенант подбирается к часовому. Но все его попытки обнаружить или хотя бы заметить его были тщетны. Офицер как будто растворился среди камней. Наконец осознав бесполезность своего желания увидеть его, солдат сосредоточился на фигуре охранника. Через некоторое время охранник встрепенулся, как курица на насесте, взял в руки автомат и начал спускаться с камня вниз, что-то внимательно высматривая на земле. Но как только он спустился с камня на землю, за его спиной выросла фигура старшего лейтенанта. Над его головой тускло сверкнула своим отточенным лезвием сапёрная лопатка, фигура часового обмякла, повалившись на руки офицера. Потом солдат увидел, как Минин затащил безжизненное тело часового за камень, вновь исчезая из поля зрения.
По спине солдата стукнул маленький камушек. Он резко обернулся, это его напарник по головному дозору подавал сигнал о своём приближении. Вместе с ним прибыла и основная группа. Лейтенант Свиблов лёг, занимая позицию рядом с солдатом.
– Ну что? Где Минин? Где «духи»?
– Он туда ушёл, – солдат повёл стволом автомата, указывая направление. – Часового снял и пропал из видимости. А мне приказал вас дожидаться и его сигнал не пропустить, когда он к себе звать будет.
– Что за ерунда? Какой сигнал? И какого… он туда один попёрся?! – возмутился Свиблов.
– А я что?! Мне приказали, я выполнил, – ответил солдат.
В томительном ожидании прошло около двадцати минут. Солдат, что должен был прикрывать Минина, толкнул Свиблова плечом.
– Лейтенант. Он знак подаёт.
– Где? Где подаёт? – и лейтенант лихорадочно начал шарить глазами, всматриваясь в каждый камень.
– Вы правее большого камня смотрите.
– Есть. Вижу.
Лейтенант увидел Андрей, который стоял с поднятой в правой руке лопаткой. Увидел, как потом он сел на камень и, положив лопатку на землю, осторожно двумя пальцами, словно боясь испачкаться, вытащил из нагрудного кармана пачку сигарет, так же осторожно достал сигарету и зажигалку из пачки, прикурил. Затем повернулся в сторону группы, махнул рукой, вновь приглашая к себе.
Ничего не понимающий Свиблов с пятью бойцами двинулся к Андрей. Когда лейтенант подошёл к мирно курившему Мишину, он увидел, что его руки обагрены кровью, а его форменная куртка, лицо, шея испещрены мелкими алыми брызгами.
– Андрей, ты что, ранен? – спросил Свиблов.
– Нет, лейтенант, это не моя кровь. Их, – и он кивнул головой в сторону небольшого распадка под скалой, который находился в метрах пяти от того места, где они находились. Там же, у скалы, стоял и миномёт, уже установленный для стрельбы.
– Они миномёт с вечера установили. И хорошо, а то бы я их лёжку сразу не нашёл… – произнёс Минин и помолчав добавил: – Там они все четверо и лежат.
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.