На что похоже счастье - [64]
Квинн нахмурилась:
– Как это ты не знаешь?
– Мне нужно кое-куда съездить по делу, – сказала Элли уклончиво; это объяснение было настолько приближено к правде, насколько она могла себе позволить. – Но я очень надеюсь, что успею вернуться вовремя.
Краем глаза она заметила, что с противоположной стороны показался Грэм; к счастью, он не стал подходить к ним, а свернул к причалу. Элли вновь взглянула на Квинн:
– А ты идешь?
Та кивнула.
– С Девоном?
– Естественно, – бросила та резко, но потом, спохватившись, немного поколебалась и склонила голову набок. – А Грэм будет?
– Я не знаю, – честно ответила Элли.
Квинн задумчиво кивнула; в лице ее больше не было той резкости, которая в последнее время появлялась там всякий раз, когда они оказывались вместе.
– Ладно, тогда, возможно, увидимся там.
– Очень надеюсь, – отозвалась Элли, стараясь, чтобы ее голос не прозвучал слишком восторженно. Однако ее охватило внезапное и непреодолимое желание, чтобы все вновь стало так, как было когда-то. Ей хотелось стоять на пляже и смотреть, как сверкают в темноте петарды. И что бы рядом была Квинн. Только не эта, теперешняя, а та, прежняя Квинн. Ей нужна была ее лучшая подруга.
– Я уже опаздываю, – сказала Квинн, и для Элли ее слова были как ушат холодной воды. – Мне пора.
– Ладно, – отозвалась она. – Была очень рада тебя видеть.
Лицо Квинн было непроницаемо, и она долго ничего не говорила, так долго, что Элли уже решила, что не дождется ответа.
– Твое письмо… – произнесла она наконец. – Я как-то закрутилась и так тебе и не ответила…
– Ничего страшного, – поспешно отозвалась Элли, и Квинн снова надолго заколебалась, прежде чем кивнуть. Взгляд ее смягчился.
– Сегодня будет жаркий день, – сказала она. – Не забудь намазаться кремом от загара.
Элли улыбнулась.
– Обязательно, – произнесла она вслух, но в голове у нее крутилась мысль: «Добро пожаловать обратно».
Она двинулась к входу в гавань, ощущая переполняющее ее ликование, какую-то легкость во всем теле, которая несла ее к лодке. Приглушенный плеск волн перекрывали крики чаек, и все вокруг блестело в солнечных лучах. Это утро было точно миска, ждущая, когда в ней смешают все ингредиенты грядущего дня; оно было буквально пропитано ощущением того, что все возможно, обещанием чего-то большего.
Она толкнула створку ворот и увидела, что Грэм уже ждет ее на причале у лодки, головокружительно красивый даже во вчерашней мятой одежде. Элли вгляделась в его лицо в поисках признаков того, что он за это время успел переговорить с Гарри и узнать что-то новое, но не обнаружила ничего, кроме его удивительной улыбки, которая, казалось, была предназначена ей одной.
– Эй, на берегу! – Он вскинул ладонь вместо приветствия. – Готова к плаванию?
– Они там были не против, что ты ее берешь? – спросила Элли, когда он протянул ей руку, чтобы помочь забраться в лодку.
Она перескочила с берега на борт, неуклюже приземлившись на дощатую палубу. Вживую лодка оказалась намного больше, чем выглядела с расстояния, и намного старше – не состаренной, как она подозревала раньше, но по-настоящему старой. Элли ожидала, что лодка будет производить впечатление ненастоящей, больше похожей на бутафорскую, нежели на настоящую лодку для ловли омаров, но за исключением нескольких металлических креплений на бортах, предназначенных для фиксации видеокамер во время съемки, ничто больше не выдавало ее принадлежности к киноиндустрии.
– Нет, ни капли, – весело произнес Грэм, перебираясь в лодку за ней следом.
Море казалось спокойным, но Элли чувствовала, как колышется палуба у нее под ногами, и ухватилась за плечо Грэма, а рюкзак бросила на деревянную скамью-рундук, тянувшуюся вдоль левого борта. На носу возвышалась небольшая застекленная кабинка и старинного вида штурвал. На корме громоздились одна на другой несколько пустых клеток для ловли омаров. На воде покачивались красные буйки.
Элли переступила через одну из многочисленных веревок, надежно смотанных в бухты там и сям на палубе. Ветер доносил до них шум оркестра. Элли знала, что они будут играть весь день напролет, и если у нее получится заглянуть на праздник днем или даже вечером, они по-прежнему будут исполнять свои песни с тем же воодушевлением, бравурные, вдохновляющие и патриотические, – в точности то, что нужно, когда отправляешься в морское путешествие.
– Ну как, ты готов? – спросила она Грэма, который оглядывал многочисленные приборы на панели рядом со штурвалом.
К связке ключей, которую он держал в руке, был прикреплен мягкий оранжевый поплавок на тот случай, если они каким-то образом окажутся за бортом.
– Угу, – отозвался он, протягивая ей ключи.
– Я думала, ты будешь управлять, – опешила Элли.
– Что?!
Она кивнула на связку ключей, которая покачивалась у него в руке.
– Ты что, не умеешь управлять лодкой? – поразилась она. – Это же была твоя идея.
Грэм покачал головой.
– Это же лодка для ловли омаров, – сказал он, а когда она ничего не ответила, он сделал большие глаза, как будто это было совершенно очевидно. – Это ведь ты из штата Мэн.
– И поэтому ты решил, что я непременно должна уметь управлять лодкой для ловли омаров?
Восемнадцатилетнего Хьюго бросила девушка, с которой он встречался три года. Теперь пропадут два билета на поездку через всю Америку. Загвоздка в том, что билеты куплены на ее имя и обмену не подлежат. Но парень делает пост в социальных сетях и надеется, что в мире найдется еще одна Маргарет Кэмпбел. Маргарет мечтала вырваться из привычной рутины и откликнулась на сообщение. Они встретились на вокзале, не подозревая, какие неожиданные приключения ждут впереди.
На счету Дженнифер Смит уже несколько превосходных подростковых романов, заслуживших широкий успех. Ее произведения переведены более чем на 28 языков мира.Героиня романа «Статистическая вероятность любви с первого взгляда» — обычная американская девчонка Хедли Салливан — оказывается в довольно сложной жизненной итуации.Как правильно построить отношения с близкими людьми, когда в семью пришли разлад и непонимание? Простить и понять? Или затаить злобу и обиду? Если сможешь простить, сердце откроется для большой любви.
Какая чудовищная несправедливость – влюбиться в парня, своего лучшего друга. Жизнь восемнадцатилетней Элис могла бы быть гораздо проще, если бы не чувство к Тедди. На день рождения Тедди Элис дарит ему лотерейный билет. И внезапно все меняется: сто сорок миллионов долларов способны разрушить не только дружбу, но и привычную жизнь. Тедди начинает отдаляться от Элис. Теперь он богат, у него престижная огромная квартира, дорогая машина и куча новых друзей. Элис уже пожалела, что подарила выигрышный билет. Но ей придется найти способ достучаться до сердца Тедди, пока не стало поздно.
Потерять все. Опуститься на самое дно. Призывать смерть. Не это ли цена за ошибки.Простить себя и начать все сначала. Станет ли это искуплением…Она - это страх, желание выжить и защитить самое ценное, несмотря ни на что.Он - это лишь чувство вины и жалкое существование от попойки до похмелья.Он для нее - надежда и вера в лучшее.Она для него - искупление.
Быть дочерью богатых родителей совсем не просто, особенно если они контролируют каждый твой шаг, решают с кем тебе дружить и кого любить. Вечный контроль, упрёки и высказывания которые летят в твой адрес, заставляют тебя чувствовать одиночество. Дабы не сойти сума, ты регистрируешься на анонимном сайте знакомств, и всё меняется когда к тебе добавился загадочный "Сокол 431". .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Название книги намеренно интонирует с известным бестселлером. Реалии российской жизни – альтернатива чувственному импортному визави. Главные герои Андрей и Маша не наслаждаются роскошью мегаполиса, а служат в таежной глубинке. Их запретная любовь под прицелом высших чинов, поскольку у заместителя начальника космодрома и журналистки – служебный роман, что для людей в погонах чревато серьезными последствиями. Армейское руководство объявляет нарушителям спокойствия беспощадную войну. В силу занимаемой должности и решительного характера Андрей неуязвим, и высокопоставленные обидчики атакуют Машу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Что ожидает тебя в будущем? Например, Леонард Пикок твердо решил, что его восемнадцатый день рождения станет днем его смерти… Правда, сначала он хотел бы встретиться с любимым учителем, с соседом, вместе с которым с удовольствием смотрит старые детективные фильмы, с одноклассником, талантливым скрипачом, а еще с девушкой, которую он мечтает поцеловать… Ну а потом он убьет парня, когда-то бывшего его лучшим другом, и следом покончит с собой… И самое главное: заставит ли героя общение с друзьями отказаться от рокового шага?.