Мыс страхов - [3]

Шрифт
Интервал

Когда они поднимались по лестницам, Сэм чувствовала себя жутко. В этой женщине было что-то такое, что нервировало. Возможно, это было вызвано тем, что она была одета во все черное, имела черные глаза, черные волосы, и даже ногти на ее руках и ногах были выкрашены в черный цвет. Да что скрывать — даже помада на ее губах и та была черного цвета.

Г-жа Балтиер привела их на третий этаж и открыла дверь. Отойдя в сторону, чтобы Сэм могла войти, темная женщина окинула мягким взглядом кожу и молодой вид девушки, и в глубине души понадеялась, что вскоре они станут соседями. Мысленно она уже почти попробовала ее. Прокашлявшись, женщина в черном предложила Сэм осмотреться, хотя смотреть здесь было практически не на что.

Рядом со стеной стояла двуспальная кровать, направленная лицом к большому окну, в одном углу стоял комод, а в другом находился приличных размеров шкаф. Шторы на окне и покрывало на кровати были выполнены в фиолетово-черных тонах.

Немного тоскливо, но так тому и быть. Здесь должно быть холоднее, чем в аду в зимнее время, но надеюсь, к этому времени меня здесь уже не будет. Кого она обманывает? Конечно, она останется здесь. Родители не заберут ее назад. Сэм знала, отступать некуда. Поэтому не имело значения, насколько чудной выглядела хозяйка. Комната была приятной, просторной и вид, открывающийся из окон, был впечатляющим.

Через некоторое время Сэм вернулась в главную гостиную к г-же Балтиер. Когда она объявила о своем решении остаться, лицо хозяйки просияло.

— Я уверена, тебе понравится здесь. Пожалуйста, чувствуй себя, как дома, — любезно предложила женщина, обводя комнату длинной рукой.

— Кухня за дверью в конце зала. Не стесняйся пользоваться, когда захочешь, — сказала хозяйка, немного наклонившись вперед, и тряся руку Сэм в знак совершения сделки.

Вытащив 75 долларов из сумки, Сэм передала их г-же Балтиер, расплачиваясь за первую неделю аренды. Их пальцы соприкоснулись во время обмена, и по спине темной женщины пробежали мурашки.

Заключив сделку с г-жой Балтиер, Сэм перенесла оставшиеся вещи в свою комнату. Распаковав чемодан, она подошла к большому окну, и ее сердце наполнилось трепетом.

— В конечном итоге, почему я оказалась здесь?

Она не замечала все еще трясущихся рук.

Эппи двигалась за стойкой так, словно была рождена барменом. Это был огромный бар, посещали который только женщины. Заведение заслуженно пользовалось репутацией лучшего в городе места для пикапа, поэтому женщины, приходившие сюда без пары, редко уходили в одиночестве. Народ в клубе танцевал и развлекался под ритмичную музыку, и на танцполе ярко чувствовался запах разгоряченных тел.

«Боже, не могу дождаться, когда же этот вечер закончится», — раздраженно подумала Эппи, увидев приближающуюся к бару женщину.

— Эппи, дорогая… Будь добра, сделай мне «Самбуку», — промурлыкала Кэрол, постукивая ногтями по полированному покрытию стойки.

Когда бармен наклонилась, чтобы сделать коктейль, Кэрол не смогла удержаться и задержала взгляд на крепких ягодицах, обтянутых голубыми джинсами.

“Хм, надо бы поскорее прибрать к рукам это чудо”, - размышляла Кэрол.

Поставив стакан с коктейлем на стойку, Эппи подняла взгляд и вновь оказалась в плену самых восхитительных в мире глаз.

— Сэм! Я очень рада, что ты вернулась. Бар закроется через час. Может быть, после этого мы выпьем по чашечке кофе? — предложила Эппи, взволнованная возвращением блондинки.

— Да, было бы неплохо. Я сяду там, в конце стойки, и подожду, пока ты закончишь, — с робкой улыбкой ответила Сэм.

“Она не только мила, но еще и очень приятна в общении”, — констатировала Эппи.

— Послушай, если ты планируешь и дальше работать здесь, — резко ворвалась в ее мысли Кэрол, — У меня есть правила! Бармен не должен приставать к посетителям, ты это понимаешь?

— Кэрол, я не приставала к ней. Мы встретились сегодня днем, она была очень расстроена. Я просто пытаюсь ей помочь, — солгала Эппи.

На самом же деле, она хотела узнать Сэм поближе, ведь со времени ее последних отношений прошло уже довольно много времени, и Эппи жаждала вновь почувствовать женское тело в своих руках.

— Хорошо, но если я замечу, что ты отвлекаешься, или услышу жалобы от посетителей, или еще что-нибудь в этом духе… я не буду долго думать и просто уволю тебя, — пригрозила ей Кэрол.

— Не волнуйтесь, Кэрол, — коротко ответила Эппи, внимательно наблюдая за действиями высокой и худой блондинки, являющейся хозяйкой заведения и редкостной сукой одновременно.

Кэрол вплотную приблизилась к ней.

— Я никогда не волнуюсь, моя дорогая Эппи, — хладнокровно заметила Кэрол, и, развернувшись, уверенно направилась к тому месту, где расположилась Сэм.

— Привет, сладкая. Ты здесь впервые? — легко спросила Кэрол.

Сэм обернулась, услышав громкий голос.

— Извините, вы что-то сказали? — неуверенно спросила она.

— Не думаю, что видела тебя здесь прежде. Ты новенькая в городе? — сладко протянула Кэрол.

Она заметила, что зеленые глаза золотоволосой красавицы нервно забегали. Ах, да, еще она заметила обтягивающую майку, выгодно подчеркивающую привлекательную грудь.

— Эм… да. Я недавно в городе, — проговорила Сэм.


Рекомендуем почитать
Камень преткновения

Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…