Мыло - [68]
От: Пинки Фэллон
Дата: 13.01.00, 10:42
Кому: креативный отдел
Копия:
Тема: сегодняшнее совещание
Общий сбор переносится на попозже, на 14:00, в связи с передачей «МШТВ», которую — уверена — никто из нас не захочет пропустить…
От: Пинки Фэллон
Дата: 13.01.00, 10:45
Кому: Сьюзи Джадж-Дэвис
Копия:
Тема: сегодняшнее совещание
Сьюзи, ты никому не позволяешь забыть, что работаешь только на Саймона, и все-таки: не могла бы ты помочь нам хотя бы сегодня? Лоррейн совсем зашивается, и я была бы очень благодарна, если бы ты к двум часам подготовила все необходимое — блокноты, ручки, воду и т. д. Пасиб…
От: Летиция Хегг/[email protected]
Дата: 13.01.00, 10:47
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: сверим показания
Тебе наверняка будет интересно узнать, что я только что трепалась по телефону с твоим парнишкой, Бреттом, и он просто умолял подыскать для него место. Ты бы, что ли, держал меня в курсе, дорогой. Потому что я чуть было не предложила ему подходящую работу — Кэмпбелл и Ролф из «Y&R»[109] как раз ищут молодую и отвязную креативную пару. Хорошо, что меня смутил голос этого самого Бретта — такая безнадега, как будто его загнали в угол. В общем, просмотрела я газету «Сан», хотя в обычные дни меня к ней даже в маминых садовых перчатках не заставишь прикоснуться. Боюсь, имена на буквы «В» и «Б» сегодня попали в черные списки всех рекламных агентств.
Еще у меня для тебя потрясающая сплетня, такая горячая, что ее можно подавать фламбе[110] в гриль-баре «Савоя».[111] Угадай, кого я вчера видала в «Одеоне» в обеденный перерыв — за первоклассным столиком у окна? Твою миссис Хэрриет Гринбаум собственной персоной с твоим же бывшим партнером. Ну, ты понял, о ком я — о Бэрри Клементе. Конечно, может, у них роман, хотя вряд ли. Его видели в городе с обалденной продюсершей из Парк-виллидж — просто Дженифер Лопес с портфелем. Не хочу прослыть язвой, но думаю, что покрытые растяжками бедра мамаши Хэрриет вряд ли разожгут в Бэрри огонь страсти. Знаю, что в последнее время ему стало неуютно в «Эббот мид». Ему не хватает места на полках для золотых львов и толстых черных карандашей. Не удивлюсь, если он всерьез рассматривает предложения двинуться вперед, к новым горизонтам. Ведь именно так Дэвид К. заманил тебя в «Миллер Шэнкс» — новыми горизонтами? Так что же происходит? Напиши, если знаешь.
Из газет и разговора с Бреттом я поняла, что ваши съемки на Маврикии не назовешь приятными, бедняжечка ты мой. Впрочем, я тебя знаю и не сомневаюсь, что ты соберешь свои войска воодушевляющим cri de guerre[112] и победишь все проблемы со своей обычной brio![113] Расскажешь мне обо всем в красках, когда мы вылезем пообедать. И поскорей!
Кстати, ты на связи или прочитаешь почту, только когда вернешься с Маврикия?
Не опускай знамени!
От: Сьюзи Джадж-Дэвис
Дата: 13.01.00, 10:50
Кому: Пинки Фэллон
Копия:
Тема: Re: сегодняшнее совещание
Извини, что не сразу ответила, — страшно занята подготовкой к возвращению Саймона. Рада была бы помочь, но, увы, не могу.
От: Пинки Фэллон
Дата: 13.01.00, 10:55
Кому: Сьюзи Джадж-Дэвис
Копия:
Тема: Re: Re: сегодняшнее совещание
Вижу, как ты занята. Целых четыре флакона лака для ногтей — действительно, как угадать, который больше понравится Саймону? Я бы выбрала сливовый, но опять же — кто знает… Прости мою колкость, Сьюзи, просто меня это уже достало. Приготовлю все сама…
От: Лоррейн Паллистер
Дата: 13.01.00, 10:56
Кому: Зоя Кларк
Копия:
Тема: обед
По-моему, Джадж-Дьяволс опять на кого-то злится. Глаза красные, сидит — по клаве колотит как бешеная, небось, стряпает очередной ядовитый мейл. Я забью на Маниакально-Шизофреническое, или как там его, телевидение в обед. Пойдем в «Блэйкиз»? Надоело платить три фунта за паршивое пиво в «Зеро». Смогу выкроить полчасика где-то около 13:00. Соглашайся.
Дата: 13.01.00, 10:59
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: достаточно
Мне неприятно писать это, дорогой, особенно сейчас, когда ты испытываешь такую колоссальную нагрузку, но я больше не могу. Как персональный помощник креативного директора, я ожидаю к себе хоть мало-мальски уважительного отношения. Тем не менее недавно я подверглась физическому насилию со стороны Лоррейн Паллистер, а Пинки Фэллон ведет себя так, будто она здесь хозяйка. Ты знаешь, что для тебя я сделаю все, что угодно, однако и моему терпению пришел конец. Я пыталась тебе прозвониться — так и не смогла. К сожалению, у меня остался только один выход.
Пожалуйста, считай это письмо официальным заявлением об уходе из «Миллер Шэнкс». Разумеется, я отработаю положенный месяц — не желаю, чтобы меня обвинили в непрофессионализме.
Хочу воспользоваться случаем и сказать спасибо за удовольствие работать с тобой. Приблизиться к одной из легенд британской рекламы — что может быть замечательней? Ах, если бы все в «Миллер Шэнкс» разделяли твои взгляды и высокие требования к работе, может, мне бы и не пришлось печатать это сообщение.
Надеюсь, даже после моего ухода мы останемся очень, очень близки.
Твой преданный друг,
Сьюзи Джадж-Дэвис
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.
Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.
Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.
«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь.
Вошедший в Букеровский шорт-лист роман «Маковое море» — это виртуозно выстроенное эпико-романтическое полотно, действие которого разворачивается в период «опиумных войн» между британо-французской коалицией и императорским Китаем. Его величество случай сводит на борту рабовладельческой шхуны обанкротившегося и обесчещенного индийского раджу, американского моряка, молодую француженку и ее сводного брата из Бенгалии, деревенского силача, избежавшую обряда сожжения вдову отставного сипая и даже китайских пиратов.Впервые на русском.