Мятежная княжна - [31]

Шрифт
Интервал

Услышав, что опасность грозит его любимице, профессор забыл обо всех возражениях.

— Хорошо, ваше высочество, — тихо отозвался он. — Я позову Андреа и Климента. Если вы идете к себе, скажите кому-нибудь из слуг, что мы уезжаем, и попросите собрать наши вещи.

— Конечно!

Не медля ни минуты. Тора побежала по коридорам. Чудом она не заблудилась по дороге к спальне и нисколько не удивилась, обнаружив, что сундук уже уложен. Ей оставалось только надеть теплую накидку, чтобы не бросалось в глаза ее вечернее платье.

Тора понятия не имела, были ли ее вещи сложены по распоряжению Миклоша, или просто ее горничная решила сделать это заранее, чтобы не оставлять на утро. Она прошла в соседнюю комнату, которую отвели профессору. Его сундук тоже был уложен. После этого Тора не сомневалась, что и вещи Андреа и Климента готовы к отъезду.

В дальнем конце коридора раздались голоса; Они постепенно приближались. Это два лакея пришли, чтобы погрузить сундуки в экипаж. Ей даже не понадобилось отдавать никаких распоряжений!

Тора вернулась к себе в комнату и взяла накидку. Этот наряд оказался очень кстати: ночи в горах Солоны были прохладными. В одном из карманов накидки нашелся шарф.

Повязывая его перед зеркалом. Тора обратила внимание, что глаза у нее сияют, а губы от поцелуев Миклоша стали ярче. Едва она оделась, в дверях появился профессор.

— Мы готовы!, — сказал он. — Надеюсь, наш поспешный отъезд не обидит хозяина дворца. Это не очень вежливо.

— У нас нет другого выхода! — решительно сказала Тора. Но идя по коридору к выходу из дворца в сопровождении своих немолодых спутников. Тора печально думала, что сама она поступает не правильно, совершенно не правильно! Увидит ли она еще Миклоша? Сумеет ли он отыскать ее? Завтра она вернется во дворец своего отца, а там Миклошу не придет в голову ее разыскивать!

Глава 6

Обратный путь от Маглича до «Трех колоколов» занял у них гораздо меньше времени. Дороги были пустынны, луна хорошо освещала путь, а главное, экипаж был запряжен четверкой лошадей, и они резво несли его вперед. Тора поняла, как волновался Миклош о ее безопасности, как стремился поскорее увезти ее из Солоны.

Это могло означать только одно: он предвидел, что в случае мятежа ситуация может выйти из-под контроля. Тора так усердно молила Бога о том, чтобы с Миклошем не случилось ничего плохого, что едва слышала удивленные вопросы Андреа и Климента.

Немолодые музыканты были недовольны поспешным отъездом и расспрашивали профессора о причинах подобной спешки. К сожалению, профессор ничего не мог им объяснить.

Когда они уже подъезжали к «Трем колоколам», профессор воскликнул:

— Я только сейчас вспомнил: а как же моя собственная коляска и лошадь? Надеюсь, кто-нибудь отправил их следом за нами!

— Я в этом уверена, — успокоила его Тора. По-видимому, у Миклоша были очень веские причины для того, чтобы отправить их домой в своем экипаже, а не в одноколке, которая не могла бы ехать так быстро.

Хотя было уже далеко за полночь, в саду перед постоялым двором по-прежнему горели фонарики, а на деревянном помосте все еще кружились две-три пары. Когда экипаж остановился, хозяин постоялого двора поспешил к ним навстречу.

— Когда час назад сюда приехала ваша коляска, я с немалым удивлением услышал, что вы не останетесь в Солоне до утра, как собирались, — сказал он.

— Моя коляска уже здесь? — переспросил профессор.

— Да, друг мой. И ваш слуга сказал мне, что вы скоро приедете, так что я приготовил для вас комнаты.

Тора подумала, что, вероятно, Миклош еще в середине дня отправил обратно коляску профессора. Судорожно стиснув руки, она подумала, что, возможно, как раз в эти минуту Миклош сражается за свою жизнь. Ее беспокойство так явно отразилось на лице княжны, что профессор заботливо проговорил:

— Наверное, вы очень устали. Позвольте мне предложить вам выпить чего-нибудь на сон грядущий, а потом вам лучше пойти лечь?

В этот момент появилась жена хозяина гостиницы.

— Барышня, конечно, устала. Она не привыкла выступать перед таким большим обществом.

С этими словами она обняла Тору за плечи и ласково предложила:

— Пойдемте, милочка. Я помогу вам раздеться, а потом принесу теплого молока, чтобы спалось крепче.

— Вы очень добры, — прошептала Тора, тронутая искренней заботой этой простой женщины.

Поднимаясь по лестнице на второй этаж, где располагались спальни для постояльцев, княжна подумала, как подобная фамильярность шокировала бы ее отца. Мало того что хозяйка гостиницы позволила себе прикоснуться к августейшей персоне, она еще и болтала с ней как с равной!

— Завтра вы все мне подробно расскажете, — говорила она девушке. — Мне всегда так хотелось побывать во дворце. Но уж мне-то туда ходу нету! — И толстуха добродушно рассмеялась.

Когда они вошли в спальню, в которой Тора провела предыдущую ночь, хозяйка гостиницы сказала:

— Жалко, что во дворце не было принца Велкана. Вы привели бы его в восхищение! Я слышала, он знает толк в женской красоте. А сам-то уж до того хорош собой, что в него влюблялись все женщины Солоны!

Тора почти не слушала болтовню хозяйки. Она могла думать только о Миклоше. Когда наконец хозяйка закрыла за собой дверь. Тора поспешно легла и стала молиться с таким жаром, как еще никогда в жизни. Она молилась о том, чтобы Миклош сумел избежать опасности.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Любовь принцессы

Анна Пастернак получила образование в Женской школе Сент-Полз и в колледже Крайст-Черч в Оксфорде. Посвятив год работе в издательстве, она занялась журналистикой. Сейчас ей двадцать семь лет и она сотрудничает в таких известных изданиях, как «Санди телеграф», «Санди таймс», «Дейли мейл», «Мейл он Санди», «Дейли экспресс», лондонская «Ивнинг стандард» и «Спектейтор». Эта книга излагает правдивую историю любви мужчины и женщины, любви страстной и преисполненной надежд, но в конечном счете — безнадежной.


Обрученные Венецией

В эпоху раннего Возрождения, когда миром правили жажда власти и алчность, человек и его чувства теряли свою значимость на фоне роскоши и богатств. Оказавшись в эпицентре грязных политических разборок Венецианской и Генуэзской республик, десятилетиями воевавших друг против друга, главные герои вынуждены бросить вызов установленным нравам и правилам, чтобы отстоять свои права на любовь. Столкновения великодушия и жестокости, тщеславия и кротости, условностей и свободы проносят их сквозь испытания, искусственно созданные человечеством того времени.


Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Возвращение приграничного воина

Джон, сын вождя приграничного клана Брансонов, спустя много лет вернулся домой, чтобы заставить свою семью подчиниться приказу короля и остановить кровную месть. Чтобы добиться цели, он должен склонить на свою сторону Кейт Гилнок, женщину из союзного клана, за которую его семья поклялась отомстить. Однако красавица, за воинственностью которой скрывается боль, отказывается ему уступать…


Тайна Северного креста

После долгих скитаний французский рыцарь Раймонд де Клер поступил на службу к польскому королю Владиславу Ягелло. Бесстрашный воин не догадывался, что вдали от родины найдет то, что искал долгие годы. Пан Янек, едва не погибший от меча Раймонда, стал его верным другом и побратимом. А красавица Ясенка, дочь мазовецкого шляхтича, – женщиной, за которую он готов отдать жизнь. Чтобы спасти любимую и тех, кто стал ему дорог, Раймонд должен выступить с войском короля против жестоких и алчных рыцарей Тевтонского ордена.


Девадаси

Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…