Музыка вечной любви - [2]
Бенджамин прислушался.
— Марти, не ври, пожалуйста, я не слышал звонка.
— Как бы ты его в телефонную трубку услышал?
— Да у тебя такие звонки, весь квартал разбудят.
— Бенджи, я правда больше не могу разговаривать, — сказала Марти.
— Марти, у меня фильм не получится, если я не буду влюблен в главную героиню, пожалей меня.
— Это ты меня пожалей, — устало сказала она, — ты меня уже в четвертый фильм под этим предлогом тащишь.
— Но у меня только с тобой все получается. Я уже и с Ричардом разговаривал, он согласен идти вторым режиссером.
Марти помолчала.
— Ты не разговаривал с Ричардом, — сказала она наконец.
— Откуда ты знаешь?
— Чувствую.
— Да мы с ним только вчера за пивом все обсудили.
— И Ричард согласился снимать с тобой фильм без сценария?
Бенджамин Мортон патетично повел рукой в сторону, обдумывая, что сказать, и уронил сигарету в воду.
— Мы с ним уже набросали примерный сценарий, — решил соврать он.
— Бенджи, мне холодно.
— Включи горячую воду, — посоветовал он, пытаясь выловить сигарету.
— Нет, все, пока, извини, — решительно сказала Марти.
В трубке пошли короткие гудки.
— Эх, не на тех женщинах я в свое время женился, — сказал сам себе Бенджамин Мортон.
Он допил свой пунш.
— А она мне все не может этого простить, — сказал он чуть позже.
Тем не менее скучать такой человек, как Бенджамин Мортон, не привык, и вскоре он уже набирал новый телефонный номер.
Трубку взял Ричард Дармер.
— Ричард, только не говори, что тебе некогда со мной поболтать, — сказал Бенджамин. — Я сейчас себе еще пунша налью.
Ричард горько вздохнул.
— Нет, что ты, мне теперь всегда есть когда. От меня Холли ушла.
— Ой, извини, — расстроился Бенджамин и подумал, что ему сейчас вообще-то только этого не хватало. — По-настоящему ушла?
— Да, — грустно сказал Ричард.
— А в чем дело?
— Даже не знаю.
На том конце провода задумались. Бенджамин Мортон уважительно ждал.
— Наверное, надоел я ей.
— Ну такой человек, как ты, не может надоесть, — сказал Бенджамин.
Ричард не клюнул на похвальбу.
— Наверное, может, раз она ушла.
— Отдохнет и вернется. — Бенджамин планировал как можно скорее поддержать друга и вернуться к своим делам.
— Она к Франку ушла, — сообщил тем временем Ричард.
Это было совсем плохо.
— О, тогда хреновое дело, — расстроился Бенджамин. — Давай его застрелим? — предложил он.
На том конце провода послышались натужные смешки. Да, даже такому жизнерадостному человеку, как Ричард Дармер, бывает не до смеха.
— Что ты, — печально сказал Ричард. — Разве это мне поможет?
— Брось, от меня все три жены сами ушли, а я, как видишь, до сих пор цел и невредим, — стал утешать его Бенджамин.
— Ты сам мечтал, чтобы они куда-нибудь свалили, — с укором сказал Ричард, — а я двадцать лет был предан своей Холли.
Бенджамин трагически приподнял брови, он никогда не понимал, как можно быть верным двадцать лет. Хорошо, что Ричард его не видел.
— Бенджи, ты здесь? — спросил тем временем Ричард.
— Ну а где еще?
— Подожди, я тоже себе что-нибудь налью.
Ричард с телефонной трубкой в руке отправился к бару. Бенджамин слышал, как он там грохочет бутылками.
— Лучше виски, — посоветовал он.
— Да, я тоже думаю, что лучше сразу виски, — согласился Ричард.
Потом они помолчали, подождали, пока Ричард не выпил и не налил себе еще.
— Ну вот, теперь вроде малость получше, — сказал Ричард.
— Ну и хорошо, — порадовался за друга Бенджамин, — а теперь пойди сядь куда-нибудь и постарайся расслабиться. Лучше на улицу выйди.
— Хорошо, — послушно сказал Ричард и пошел искать такое место, где ему полегчает.
Бенджамин Мортон был голубоглазым блондином, отросшая челка вечно падала ему на глаза. Бесконечный творческий беспорядок, вот была его стихия. Беспорядок в душе, в мыслях, в творчестве и в доме. Он обожал свою работу, его всегда окружало огромное количество людей, но среди такого множества людей он был одинок, хотя и пережил радости трех браков.
Ричард Дармер был кареглазым брюнетом, и он всегда был аккуратно подстрижен. В отличие от Бенджамина Мортона он двадцать лет был женат на одной и той же женщине, а это значит, было кому гонять его в парикмахерскую и следить за порядком в его доме.
Эти два человека из такого переменчивого мира киноискусства дружили огромное количество лет, об их дружбе ходили пословицы. Все знали, что они никогда не ссорились даже по мелочам, ни во время работы, ни во время отдыха.
Они работали над одними проектами, сняли несколько фильмов и никогда не боролись за пальму первенства. Все их проекты считались совместными, даже если у одного из них был период творческого застоя и дело целиком и полностью вытягивал другой.
Они были мудры, принимали друг друга такими, какие есть, и не требовали друг от друга каких-то глобальных перемен. И если одного из них преследовали неудачи, то второй был неподалеку и поддерживал, спокойно и серьезно, придумывал новые дела, которые отвлекали и уводили от проблем.
Ричард вышел из дома к бассейну и сел в шезлонг. Противное солнце жарило округу.
— А у тебя что случилось? — спросил он Бенджамина.
Бенджамин Мортон вздохнул:
— Марти.
— О, Бенджи, — сказал Ричард, — отстань уже ты от нее.
— Не могу, ты же знаешь.
Ребекка живет в маленьком городке на берегу океана. Она снимает домик для гостей у миссис Корнуэл и работает в небольшой частной парикмахерской. Все бы было хорошо и обычно во всей этой истории, если бы Ребекка не напоминала миссис Корнуэл одну известную актрису, которая десять лет назад после трагедии на съемках в заснеженных горах пропала с радаров мировых новостей…
Кэндейси Коул живет в маленьком городке, жизнь в котором течет словно по запланированному сценарию. Она служит в местной газете и давно не ждет от своей работы ничего интересного. Все меняется в жизни Кэндейси, когда в редакцию приходит сообщение от молодого человека, который хочет разыскать одну девушку. Он пишет, что случайно увидел ее на улице и теперь его жизнь без нее будет разбита вдребезги…
Доминик Соланг живет на берегу океана и может пить кофе по утрам, свесив ноги прямо в этот океан. Справа от нее живет знаменитый кинорежиссер, неподалеку — друг детства, а слева поселяется новый сосед. С кем из них ее свяжет судьба, пока не знает никто. Кроме, разумеется, самой судьбы, которая, как известно, большая затейница и шутница. И можно было бы попытаться ее обмануть, если бы… и эта попытка не была предусмотрена судьбой.
Лаура была взбалмошной и беззаботной девчонкой… до тех пор, пока не встретила идеального Александра. А случилась эта судьбоносная встреча при странных обстоятельствах. Отец Александра, чтобы заставить брата Лауры отказаться от торговли наркотиками, похитил его любимую сестру и запер у себя в доме. Там Лаура и познакомилась с Александром, но в тот момент молодые люди даже не подозревали, сколько им еще придется преодолеть преград на пути к своему счастью.
Анна – обычная учительница, Мэл – известный киноактер и красавец-мужчина, но это не мешает им много лет страстно и преданно любить друг друга. Вот только есть обстоятельства, которые мешают им соединиться… А потом любимая племянница Анны, юная Нэнси, влюбляется в Стива, сына Мэла. И некие обстоятельства теперь не дают соединиться Нэнси и Стиву… И судьбы этих четверых переплетаются в такой запутанный клубок, что невозможно догадаться, к чему все это однажды приведет…
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…