Музыка нашей любви - [33]
Эйнсли завизжала:
— Сестренка! Сама Ченел Тайтен хочет с тобой работать!
Иден сделала глубокий вдох:
— Это невероятно.
— Тебе это покажется еще более невероятным, если ты подумаешь о том, как получилось, что Ченел о тебе узнала.
Иден сдвинула брови:
— Что ты имеешь в виду?
— Блэйн косвенным образом помог тебе привлечь внимание Ченел.
Она еще сильнее нахмурилась.
— Просто послушай меня, — сказала Эйнсли. — Если бы ты не согласилась на него работать, ты не сделала бы эту демонстрационную запись, она не попала бы в «Хэмилтон хаус» и Ченел ее не услышала бы.
— Если посмотреть на ситуацию с этой точки зрения, Блэйн сыграл в этом небольшую роль.
— Нет, мэм. Он сыграл большую роль, так что отдай этому парню должное, — возразила Эйнсли и продолжила есть гамбургер.
Иден откинулась на спинку стула.
— Хотя бы что-то хорошее я могу извлечь из того, что Блэйн Вудсон дважды за семь лет разбил мне сердце.
— Я рада, что ты не собираешься упускать эту возможность. — Эйнсли промокнула губы салфеткой. — И я хочу, чтобы у тебя появились и другие возможности.
— Какие?
— Например, возможность ходить на свидания.
Иден всплеснула руками:
— Меньше всего мне сейчас нужен новый мужчина.
— Ты абсолютно права, — сказала Эйнсли. — Я говорю не о новом мужчине, а о Блэйне.
— Хватит, Эйнсли. Я уже сказала тебе, что не буду ему звонить.
— Я не забыла, что ты мне сказала, — ответила ее кузина, выбросив упаковки от еды в мусорное ведро. — Уверена, что он сам с тобой свяжется. Когда он это сделает, дай ему шанс.
Иден сердито посмотрела на нее.
— Пообещай мне, Иден, что, по крайней мере, выслушаешь его.
Она сложила руки на груди:
— А если после того, как я его выслушаю, мое мнение о нем не изменится, что мне делать?
— Ты можешь послать его куда подальше. Я не требую от тебя результата. Я просто прошу дать парню шанс.
— Хорошо, — пробурчала Иден, — иначе ты от меня не отстанешь.
— Я тоже тебя люблю, сестренка, — улыбнулась Эйнсли и покинула кухню.
Когда Блэйн в субботу утром постучал в мастерскую своего отца, он не знал, чего ему следует ожидать. Калеб Вудсон часто не обращал внимания на стук в дверь, когда собирал или раскрашивал модели военной техники, которые он много лет коллекционировал. Крепче сжав в руке большой коричневый пакет, Блэйн подождал несколько секунд. Услышав шорохи за дверью, он постучал снова.
На этот раз Калеб открыл дверь. На нем были старая футболка, синие тренировочные брюки и холщовый фартук.
— Блэйн? — нахмурился он. — Что ты здесь делаешь?
Блэйн сделал глубокий вдох.
— Нам с тобой нужно поговорить, папа. Нам уже давно следовало это сделать.
Калеб еще сильнее нахмурился:
— Не сейчас, Блэйн. Я работаю.
Блэйн поднял пакет:
— Папа, мне жаль тебя прерывать, но я кое-что принес. Уверен, что тебе это понравится.
Калеб посмотрел сначала на пакет, затем снова перевел взгляд на своего сына.
— Откуда ты можешь знать, что мне это понравится?
— Это конструкторы для сборки двух моделей самолетов, на которых выполняла фигурные полеты пилотажная группа «Синие ангелы». Масштаб деталей один к ста сорока четырем.
— Ты не шутишь? — спросил Калеб в замешательстве.
Блэйн потряс пакетом, и детали внутри коробок загремели.
— Посмотри сам.
Взяв у сына пакет, Калеб заглянул внутрь. Его лицо вмиг просияло, и он сделал шаг в сторону:
— Заходи.
Блэйн лет десять не заходил в отцовскую мастерскую. За прошедшие годы в ней ничего не изменилось. С одной стороны стоял коричневый кожаный диван и кофейный столик, с другой — огромный дубовый рабочий стол с четырьмя разделителями. На нем валялись кисти, краски и модель, которую собирал Калеб в данный момент. Благодаря разделителям можно было собирать несколько моделей одновременно, не боясь, что детали перепутаются.
Опустившись на диван, Калеб начал доставать из пакета яркие коробки.
— Садись, сынок.
— Спасибо, — ответил Блэйн и занял свободное место рядом с отцом.
Он терпеливо молчал, пока его отец с интересом разглядывал коробки.
— Где ты их нашел?
— В Интернете. Я помню, как ты упоминал, что тебя интересует все, что связано с «Синими ангелами». Поговорив с мамой, я выяснил, каких моделей не хватает в твоей коллекции. Мне пришлось потратить довольно много времени, но в конце концов я их нашел. — Блэйн откинулся на спинку дивана. — Пока я их искал, я многое узнал о «Синих ангелах». Можешь меня проэкзаменовать, папа.
Калеб рассмеялся:
— Хорошо. Расскажи мне все, что ты о них знаешь.
— «Синие ангелы» — это авиационная группа высшего пилотажа Военно-морских сил США, созданная в 1946 году. Это вторая по времени основания пилотажная группа в мире. У нее два места базирования: авиабаза Пенсакола во Флориде и авиабаза Эль-Сентро в Калифорнии.
Судя по выражению лица Калеба, Блэйну удалось произвести на него впечатление.
— Вижу, ты хорошо подготовился. А теперь расскажи, что тебе известно о самолетах, модели которых ты принес.
— Я принес две модели: «Локхид-Геркулес С-130Е» и «Макдоннел-Дуглас Е4-J Фантом-2». С-130 был сконструирован в 50-х годах XX века. Это военнотранспортный самолет средней и большой дальности. Используется по сей день для транспортировки оборудования и личного состава.
У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…