Музыка любви - [17]

Шрифт
Интервал

Джаспер, должно быть, догадался, что она чувствует.

— Не волнуйся, душечка. Ты во всех отношениях лучше их всех. Иди и веселись. Между прочим, — он заколебался, — у тебя есть, что одеть? Марк сказал, что тебе может потребоваться кредитная карточка.

Клара напряглась на минуту, подумав, что в его голосе прозвучало неподдельное беспокойство. Они, должно быть, беспокоятся, что она собирается пойти с Марком, надев один из своих костюмов.

— Я купила кое-что, но кредитная карточка не потребуется, спасибо.

Джаспер пристально посмотрел на нее, прищурив глаза, и пожал плечами, заметив ее решительный вид.

— Но ты имеешь полное право требовать, чтобы тебе оплачивались подобные вещи. МДМ может себе это позволить.

Клара была вполне уверена, что они это могут, и позднее, одевая свой наряд цвета шампанского, она невесело усмехнулась, думая о том, что он стоил ей недельного жалования. Сейчас она вряд ли могла себе позволить потратить такие деньги на костюм. Может быть, ей следовало согласиться, чтобы МДМ оплатила счет, но почему-то ей казалось, что если она позволит сделать это, то косвенно оплатит счет Марк, а ей по непонятной причине, которую она не могла определить, этого не хотелось.

Когда она была готова, Клара прошла обратно в офис, обнаружив, что в ее отсутствие приехал Марк, который сейчас о чем-то увлеченно спорил с Джаспером. Двое мужчин стояли к ней спиной, и она на мгновение задержалась в дверях. Джаспер первым увидел ее.

Он одобрительно присвистнул, призывая Марка повернуться и взглянуть на нее.

Она наложила немного больше макияжа, чем обычно, выделив свои красивые серые глаза и слегка нарумянив скулы, подчеркнув свой правильный овал лица. Волосы она зачесала назад в современном стиле, дополнив свой наряд парой серег и массивным ожерельем, отливающими бронзой. Она знала, что выглядит в сто раз лучше, чем все вместе взятые женщины, которые когда-либо сопровождали Марка.

На нем был один из его шикарных светлых костюмов и бирюзового цвета рубашка. На мгновение, встретившись с ним взглядом, она была удивлена, увидев, что он, по-видимому, не узнает ее. Когда он, наконец-то, понял в чем дело, Клара была приятно поражена тем восхищением, отразившемся в его глазах, которое пришло на смену удивлению.

— Ну, мы… — пробормотал Джаспер. — Я думаю, я пойду после всего… в самом деле, я на время займу твое место, Марк… ты можешь оставаться здесь и встречать кинооператоров.

— Тебе повезет, — сказал Марк. — Кроме того, ты знаешь, как ты это ненавидишь. Машина готова?

— Да, — спокойно ответила Клара. — Все готово.

Когда Клара повернулась, собираясь уходить, Джаспер ободряюще подмигнул ей, и у нее появилось нелепое ощущение, что она выиграла первый раунд.

Марк почти всю дорогу по пути в Гросвенор молчал, но с каждой минутой Клара, сидящая рядом с ним на заднем сиденье машины, все острее ощущала его присутствие. Он, казалось, был чем-то подавлен. То необычное состояние воодушевления, которое мельком заметила у него Клара, когда он верхом на лошади въезжал на конюшенный двор в Виткомб Менор, казалось, совершенно исчезло. Снова Клара поймала себя на мысли, был ли это настоящий Марк, а сейчас только созданный в угоду публике дерзкий образ.

Он беспокойно ерзал на сиденье, постоянно поправлял воротничок рубашки. Возможно ли, чтобы он нервничал? Это, казалось, на него совсем не похоже, но Клара решила, что даже он со всей своей самонадеянностью может быть в напряжении, ожидая, присудят ли ему столь желанную награду.

— Я разговаривала с Гретой по телефону сегодня утром, — сказала она наконец, стараясь поддерживать беседу, надеясь разрядить обстановку. — Она собирается смотреть церемонию награждения по телевизору. Она сказала, что Сирена тоже хочет посмотреть. — Говоря об этом, она покосилась на него, чтобы посмотреть, какой эффект произведет на него упоминание имени Сирены, но лишь еле заметное движение еще крепче сжавшихся скул было его реакцией.

Клара заметила, что со времени ее визита в Виткомб Менор, она не могла выкинуть из головы ту красивую женщину с оливковым цветом кожи, но в то же время, хотя ей очень хотелось выяснить, кто она и почему она живет в поместье, Клара не могла себя заставить спросить о ней у кого-нибудь, даже у Джаспера.

Она глубоко вздохнула.

— Сирена не захотела поехать сегодня?

— Что? — Марк повернул голову, на его лице было озабоченное выражение, затем он понял, что она у него спросила. — Господи, нет. Я не беру ее с собой на такие мероприятия, как это. Кроме того, она ненавидит шумные сборища, где бывает слишком много народа. — Он наклонился. — Мы приехали. Только посмотри на эту толпу!

Но Клара едва замечала сотни поклонников, беспокойно толпящихся за перегородкой, вытягивая шеи, чтобы мельком увидеть своих идолов, когда машины одна за другой подъезжали к Гросвенору с различными звездами кино и театра, так как она пыталась усвоить то, что сказал ей Джаспер. Если Сирена ненавидит многолюдные мероприятия, то это рушило ее теорию о том, что она модель или кинозвезда. Вот почему он решил взять ее, Клару, на подобный прием, зная, что Сирена не любит быть на виду. Но значит, мрачно думала она, выходя из машины и становясь под руку с Марком, она была всего лишь его служащей, в то время, как любимая Сирена, очевидно, играла важную роль в его жизни.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Влюбленные негодяи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мужчина достойный любви

Необыкновенно сильное чувство любви охватывает героев романа «Мужчина достойный любви» — Рэйли и Мелиссу. Но душевные сомнения, непростое прошлое и зависимое положение в настоящем могут помешать счастью Рейли и Мелиссы. Справятся ли они? Смогут ли найти дорогу из лабиринта чувств? Об этом и рассказывает новая книга серии «Женский роман».


Огонь в ночи

Герои романтических триллеров Мери Стюарт – цивилизованные британцы. Но в их жизни бушуют страсти, происходят захватывающие приключения, и любовь побеждает ненависть. За романтикой не обязательно уезжать в чужие края.


Телесные повреждения

«…она хотела помочь ему, поддержать в нем иллюзию, что ничего плохого с ней не случилось и не случится. В зеркале отражалось ее тело, точно такое же как обычно. Она не могла поверить, что через неделю, через день, часть его может исчезнуть…».