Музыка любви - [17]
Джаспер, должно быть, догадался, что она чувствует.
— Не волнуйся, душечка. Ты во всех отношениях лучше их всех. Иди и веселись. Между прочим, — он заколебался, — у тебя есть, что одеть? Марк сказал, что тебе может потребоваться кредитная карточка.
Клара напряглась на минуту, подумав, что в его голосе прозвучало неподдельное беспокойство. Они, должно быть, беспокоятся, что она собирается пойти с Марком, надев один из своих костюмов.
— Я купила кое-что, но кредитная карточка не потребуется, спасибо.
Джаспер пристально посмотрел на нее, прищурив глаза, и пожал плечами, заметив ее решительный вид.
— Но ты имеешь полное право требовать, чтобы тебе оплачивались подобные вещи. МДМ может себе это позволить.
Клара была вполне уверена, что они это могут, и позднее, одевая свой наряд цвета шампанского, она невесело усмехнулась, думая о том, что он стоил ей недельного жалования. Сейчас она вряд ли могла себе позволить потратить такие деньги на костюм. Может быть, ей следовало согласиться, чтобы МДМ оплатила счет, но почему-то ей казалось, что если она позволит сделать это, то косвенно оплатит счет Марк, а ей по непонятной причине, которую она не могла определить, этого не хотелось.
Когда она была готова, Клара прошла обратно в офис, обнаружив, что в ее отсутствие приехал Марк, который сейчас о чем-то увлеченно спорил с Джаспером. Двое мужчин стояли к ней спиной, и она на мгновение задержалась в дверях. Джаспер первым увидел ее.
Он одобрительно присвистнул, призывая Марка повернуться и взглянуть на нее.
Она наложила немного больше макияжа, чем обычно, выделив свои красивые серые глаза и слегка нарумянив скулы, подчеркнув свой правильный овал лица. Волосы она зачесала назад в современном стиле, дополнив свой наряд парой серег и массивным ожерельем, отливающими бронзой. Она знала, что выглядит в сто раз лучше, чем все вместе взятые женщины, которые когда-либо сопровождали Марка.
На нем был один из его шикарных светлых костюмов и бирюзового цвета рубашка. На мгновение, встретившись с ним взглядом, она была удивлена, увидев, что он, по-видимому, не узнает ее. Когда он, наконец-то, понял в чем дело, Клара была приятно поражена тем восхищением, отразившемся в его глазах, которое пришло на смену удивлению.
— Ну, мы… — пробормотал Джаспер. — Я думаю, я пойду после всего… в самом деле, я на время займу твое место, Марк… ты можешь оставаться здесь и встречать кинооператоров.
— Тебе повезет, — сказал Марк. — Кроме того, ты знаешь, как ты это ненавидишь. Машина готова?
— Да, — спокойно ответила Клара. — Все готово.
Когда Клара повернулась, собираясь уходить, Джаспер ободряюще подмигнул ей, и у нее появилось нелепое ощущение, что она выиграла первый раунд.
Марк почти всю дорогу по пути в Гросвенор молчал, но с каждой минутой Клара, сидящая рядом с ним на заднем сиденье машины, все острее ощущала его присутствие. Он, казалось, был чем-то подавлен. То необычное состояние воодушевления, которое мельком заметила у него Клара, когда он верхом на лошади въезжал на конюшенный двор в Виткомб Менор, казалось, совершенно исчезло. Снова Клара поймала себя на мысли, был ли это настоящий Марк, а сейчас только созданный в угоду публике дерзкий образ.
Он беспокойно ерзал на сиденье, постоянно поправлял воротничок рубашки. Возможно ли, чтобы он нервничал? Это, казалось, на него совсем не похоже, но Клара решила, что даже он со всей своей самонадеянностью может быть в напряжении, ожидая, присудят ли ему столь желанную награду.
— Я разговаривала с Гретой по телефону сегодня утром, — сказала она наконец, стараясь поддерживать беседу, надеясь разрядить обстановку. — Она собирается смотреть церемонию награждения по телевизору. Она сказала, что Сирена тоже хочет посмотреть. — Говоря об этом, она покосилась на него, чтобы посмотреть, какой эффект произведет на него упоминание имени Сирены, но лишь еле заметное движение еще крепче сжавшихся скул было его реакцией.
Клара заметила, что со времени ее визита в Виткомб Менор, она не могла выкинуть из головы ту красивую женщину с оливковым цветом кожи, но в то же время, хотя ей очень хотелось выяснить, кто она и почему она живет в поместье, Клара не могла себя заставить спросить о ней у кого-нибудь, даже у Джаспера.
Она глубоко вздохнула.
— Сирена не захотела поехать сегодня?
— Что? — Марк повернул голову, на его лице было озабоченное выражение, затем он понял, что она у него спросила. — Господи, нет. Я не беру ее с собой на такие мероприятия, как это. Кроме того, она ненавидит шумные сборища, где бывает слишком много народа. — Он наклонился. — Мы приехали. Только посмотри на эту толпу!
Но Клара едва замечала сотни поклонников, беспокойно толпящихся за перегородкой, вытягивая шеи, чтобы мельком увидеть своих идолов, когда машины одна за другой подъезжали к Гросвенору с различными звездами кино и театра, так как она пыталась усвоить то, что сказал ей Джаспер. Если Сирена ненавидит многолюдные мероприятия, то это рушило ее теорию о том, что она модель или кинозвезда. Вот почему он решил взять ее, Клару, на подобный прием, зная, что Сирена не любит быть на виду. Но значит, мрачно думала она, выходя из машины и становясь под руку с Марком, она была всего лишь его служащей, в то время, как любимая Сирена, очевидно, играла важную роль в его жизни.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Необыкновенные истории рассказываются в романе «Сестрички» замечательной английской писательницы Фэй Уэлдон. Романтическая любовь, загадочное убийство, коварные интриги, предательство — все это читатель встретит на страницах этой книги.
Необыкновенно сильное чувство любви охватывает героев романа «Мужчина достойный любви» — Рэйли и Мелиссу. Но душевные сомнения, непростое прошлое и зависимое положение в настоящем могут помешать счастью Рейли и Мелиссы. Справятся ли они? Смогут ли найти дорогу из лабиринта чувств? Об этом и рассказывает новая книга серии «Женский роман».
Герои романтических триллеров Мери Стюарт – цивилизованные британцы. Но в их жизни бушуют страсти, происходят захватывающие приключения, и любовь побеждает ненависть. За романтикой не обязательно уезжать в чужие края.
«…она хотела помочь ему, поддержать в нем иллюзию, что ничего плохого с ней не случилось и не случится. В зеркале отражалось ее тело, точно такое же как обычно. Она не могла поверить, что через неделю, через день, часть его может исчезнуть…».