Мужчина в доме напротив - [20]

Шрифт
Интервал

Билл обнял ее одной рукой, и она прислонилась к нему. Мэтт сжал зубы. Конечно, Билл не имеет видов на Кэлли – у него отличная семья, – но все равно Мэтта бесила такая фамильярность. Он засунул руки в карманы. Вчера вечером она прижималась к нему. Сегодня даже не смотрит в его сторону. Он все испортил.

– Мне очень жалко тебя, Кэлли, – сказал Билл. – Мы отремонтируем все как можно быстрее. Сегодня же закажу окно.

Мэтт подошел к ней. Сейчас или никогда.

– Извините за вчерашнее, – тихо произнес он.

Он сожалел, что испугал ее, но не сожалел о поцелуе. Кэлли обернулась, и он увидел что-то похожее на боль в ее глазах.

– Не говорите об этом. Пожалуйста. При Билле. – И она скрылась в доме.

Теперь Мэтт действительно ощущал себя подлецом. Из-за него ей плохо. Все потому, что он хотел вкусить ее. Только разок.

Теперь он начинал понимать, что одного раза будет недостаточно.


Хотя она знала, чего ожидать, разруха в доме шокировала Кэлли. К тому же она была взбудоражена Мэттом и его поцелуем. От всего этого кружилась голова. Тем временем работа закипела. Загудели бензопилы. От соседки Кэлли узнала, что к вечеру должны включить электричество. Она позвонила родителям Джейсона и напомнила, чтобы они ехали осторожно. Затем она выпустила Альдо, вспомнив, что тому надо справить нужду. Зная, что пес любит убегать, Кэлли вышла во двор, чтобы последить за ним. Ей очень хотелось кофе, но сейчас не было никакой возможности приготовить его, даже если бы было электричество. Она боялась включать огромную кофе-машину Мэтта. Поехать и поискать работающее кафе тоже не было возможности – выезд из гаража завален.

Кэлли разбудила мальчишек и накормила их завтраком. Предстояло рассказать им, что случилось…

– Сейчас я вам кое-что покажу, ребята, – начала она, когда они управились с хлопьями. – Это может показаться страшным, но все будет в порядке. Я обещаю.

Когда они вышли на улицу, мальчишки ахнули.

– Дерево упало! – закричал Лиам.

Кэлли обняла их и чмокнула в лобики:

– Да, упало. И разбило окно, и сломало крыльцо. На крыше тоже дыры. Поэтому нам придется сделать ремонт, прежде чем мы сможем вернуться.

Мальчишки разволновались, но когда Кэлли заверила их, что внутри все практически не повреждено, в том числе и их игрушки, они успокоились. О телевизоре они не вспомнили, значит, можно пока не говорить им.

– Мы там будем спать? – спросил Илай. – Или у мистера Мэтта?

Кэлли чуть не хватил удар. Пятилетний ребенок сразу смотрит в корень проблемы.

– Думаю, мистер Мэтт не захочет, чтобы мы путались под ногами.

– Но нам нравится мистер Мэтт, – сказал Илай.

– И собачка, – добавил Лиам.

– Я знаю, – ответила Кэлли, ведя их обратно через улицу. – Но мы не хотим ему мешать. Я найду, где мы сможем остановиться. Нам починят крышу и окно. Мы будем временно ходить через заднюю дверь, пока не заменим крыльцо.

При условии, что крыша не сильно повреждена. Она мысленно скрестила пальцы.

Вскоре приехали родители Джейсона. И привезли кофе.

– О, слава богу! – простонала Кэлли, беря картонный стаканчик.

– Наверное, уже остыл, – с досадой заметила ее свекровь. – Но все равно кофеин. Кэлли… Твой несчастный дом!

Кэлли отпила глоточек. Не очень горячий, не очень вкусный, но все равно замечательно.

– На самом деле все не так уж страшно. Правда, – добавила она, когда Морин многозначительно взглянула на нее.

Джо бродил вокруг, оценивая ущерб.

– Хорошо, что фанерой закрыли, – сказал он. – А где Мэтт? Я его сто лет не видел.

– Не знаю. Где-то здесь. – Кэлли обратилась к свекрови: – Вот вещи мальчишек. К счастью, я все собрала заранее.

– Пусть они поживут у нас несколько дней, – попросила Морин. – И ты тоже, конечно, приезжай.

Соблазнительное предложение, но ей необходимо быть здесь.

– Нет, я должна присматривать за ремонтом. Как только уберут дерево и починят окно, я заберу мальчишек. Билл уже занимается этим.

Морин нахмурилась:

– Где ты собираешься жить?

– Еще не знаю, – призналась Кэлли. – Может быть, у Лори. – Ее начальница и подруга жила не близко, но это лучше, нежели соблазны, поджидающие ее в доме Мэтта.

К ним подошел Мэтт. Кэлли вспыхнула, увидев его. Родители Джейсона могут догадаться, что он целовал ее.

Морин ахнула:

– Мэтт!

– Мистер и миссис Маршалл, рад вас видеть.

– Я тоже. – Морин вытерла глаза. – Как поживаешь?

Они несколько минут говорили о том о сем, а Кэлли стояла в сторонке, стараясь избавиться от чувства вины, но у нее это не получалось.

Морин улыбнулась и повернулась к мужу:

– Джо, здорово, что Мэтт живет тут! Прямо напротив Кэлли и ребят. Я думаю, Джейсону было бы приятно. – Она сжала руку Кэлли. – Ты согласна со мной?

– Ну… – Кэлли отвела глаза. Было бы приятно? После того поцелуя? Она заставила себя посмотреть на сияющую Морин и сказать то, что хотелось услышать свекрови: – Да, конечно.


Мэтт наблюдал, как Кэлли отправляет детей с бабушкой и дедушкой. Когда они уехали, у нее было такое выражение лица, что он понял: она чувствует себя покинутой. Их вчерашний поцелуй не способствовал ее душевному спокойствию. Он загладит свою вину.

– Оставайтесь у меня, – сказал он. Кэлли развернулась и изумленно посмотрела на него. – Я серьезно. Места полно, и вы сможете контролировать ход работ.


Еще от автора Эми Уивер
Не хочу быть без тебя

Пережив неудачный брак и крушение карьеры, Лейни считает себя неудачницей. Она встречает Бена Лолесса и влюбляется в него. Но у Бена свои проблемы: он лишился работы после трагедии, унесшей жизнь его друга. Он боится испортить Лейни жизнь, но она готова бороться за их общее счастье.


Рекомендуем почитать
Между крестом и полумесяцем

История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?


P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.


Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Здесь живет наша любовь

Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…


Хургадский верблюд тебе товарищ!

Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…