Мужчина ее мечты - [43]

Шрифт
Интервал

– Спускайтесь, – процедил Алексей. – Оба.

– Вам некуда идти, – сказал Питер. – Вы слышите эти крики? Думаете, эти люди вас отпустят?

Добродушная маска Алексея исчезла, обнажив его истинное лицо, холодное, жестокое. Глаза, которые всегда искрились задором, сделались ледяными.

– Что они позволят мне сделать и что сделаю я, это две разные вещи, – сказал он. – Спускайтесь. Сначала она. – Он указал пистолетом на Рону.

Последовавшие за этим события произошли настолько стремительно, что Рона даже не успела их осознать. Питер двинулся вперед, прикрывая ее своим телом, и оттолкнул девушку так сильно, что она упала на пол. Одновременно с этим с грохотом отлетела в сторону дверь. Граф, Анри и Марсель ввалились в переднюю и бросились на Алексея.

Но он оказался быстрее. Вскинув руку, Алексей выстрелил вверх.

Раздался оглушительный звук. Питер покачнулся, схватился за плечо, а потом упал и скатился по ступенькам.

Рона закричала.

– О боже! Питер!.. Питер!..

В следующее мгновение она сбежала по лестнице и упала на колени рядом с его неподвижным телом.

– Нет, – всхлипнула она. – Нет… пожалуйста… нет!

Глаза его были закрыты. Лицо покрылось мертвенной бледностью.

– Питер, – зашептала Рона. – Питер, любимый мой, не оставляйте меня! Я так вас люблю…

Анри с Марселем повалили Алексея на пол, разоружили и связали ему руки.

Питер продолжал неподвижно лежать. Не замечая ничего вокруг, Рона приподняла окровавленное тело и, объятая горем, страстно прижала его к груди.

«Этого не может быть, – пронеслось у нее в голове. – Бог не может быть таким жестоким».

– Питер, Питер, – шептала она, раскачиваясь вместе с возлюбленным.

Глотая слезы, Рона подняла глаза.

– Он еще жив, – сказала она. – Ради всего святого, позовите врача! О Питер, Питер… Прошу, Господи, нет!

Потом Рона, как ни старалась, не могла вспомнить подробности следующих минут. В передней кроме сыновей Тьери оказался сам месье Тьери с парой крепких слуг. Один из них побежал за доктором, другой за шефом полиции, который был добрым знакомым месье Тьери. Прибыв, шеф внимательно выслушал рассказ своего друга.

– Эти русские – шпионы. Их разыскивают и здесь, и в Англии. Не упустите их, и скоро с вами свяжутся люди из соответствующих органов. Если повезет, вы еще и медаль получите.

К тому времени, когда Эмилию и Алексея увели, доктор уже осматривал рану Питера.

– Пуля попала в плечо. Хорошо, что не ниже. Если бы было повреждено легкое, он бы не выжил.

– Он не умрет? – напряженным голосом спросил граф.

– При должном уходе надеюсь, что нет. Но здесь ему оставаться нельзя.

– Моя карета стоит у двери, – сказал месье Тьери. – Я хотел отвезти домой Рону, но теперь мы повезем на ней Питера.

– Ему необходимо находиться в тепле, – заметил доктор.

Рона сбегала наверх за одеялами, и они с графом завернули в них Питера. Несмотря на обнадеживающие заверения доктора, лицо раненого посерело так, что на него страшно было смотреть. Рона не сводила с него полных ужаса глаз. Она закрыла их лишь на миг, чтобы помолиться.

– Прошу, – прошептала она. – Господи, умоляю…

Когда ее глаза открылись, ей показалось, что граф Лансинг смотрит на нее, но он отвел взгляд так быстро, что Рона засомневалась – не показалось ли ей это?

Кучер вел карету очень осторожно, чтобы не потревожить раненого, но от этой медлительности ногти Роны впивались в ладони чуть ли не до крови. Питеру срочно были нужны теплая постель и заботливый уход.

– Мы почти приехали, – сказал граф. – Не волнуйтесь, дорогая, все будет хорошо.

Мадам Тьери ждала их, не находя себе места. Когда Питера внесли в дом, доктор первым делом сменил временную повязку, которую раньше наложил на рану. Потом он вколол Питеру какое-то лекарство, сказав, что это предотвратит воспаление, и ушел, пообещав зайти утром.

– Я пришлю ему сиделку, – сказал доктор.

Мадам Тьери, оскорбленная намеком на то, что она сама не сможет позаботиться о своем госте, возмутилась.

– К тому же я уверен, что Рона с радостью вам поможет, – негромко прибавил граф Лансинг.

Рона быстро повернулась и прикоснулась к его руке.

– Я еще не поблагодарила вас за спасение.

– Не думайте обо мне, – угрюмо обронил он.

– Но вы выглядите таким усталым…

По-отечески похлопав ее по руке, граф произнес:

– Не бойтесь. Со мной все будет хорошо. Даю вам слово.

В ту ночь они дежурили у кровати вместе, наблюдая за бледным лицом Питера и прислушиваясь к его дыханию, к счастью, ровному.

– Как вы оказались в том доме? – спросила Рона.

– Мы догнали вашего отца, – пояснил граф. – Он рассказал, что вы сбежали от него с каким-то усачом. Это мог быть только Алексей. Но домой к месье Тьери он вас не привез. И тогда Питер рассказал мне о том, что работает на британскую разведку.

– Вы не знали об этом?

– Он никому об этом не говорил. Питер всех нас заставил думать, что он молодой беззаботный повеса, который колесит по свету в поисках развлечений. На самом деле он был занят опасным делом – несколько месяцев следил за этой парочкой, изображая страстного воздыхателя графини, чтобы иметь возможность все время находиться рядом с ними. Этот дом давно был у него под наблюдением, поэтому, когда дошло до дела, Питер сразу же повез нас туда.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».