Муж не в счет - [14]
— Ах, вот ты где, Флора, — окликнул ее, вернувшись, Кит Такер. Он протянул ей наполненный бокал. — Кстати, приготовься взвыть, — с усмешкой добавил он, — поскольку, если я не ошибаюсь, сюда направляется Большой Босс.
— Привет, малышка! — воскликнул высокий плотный человек, подходя к ним.
— Сегодня я имел несчастье пообщаться с мистером Шварцем намного дольше, чем могу вынести за один день, — прошептал Кит Флоре на ухо. — Поэтому полагаю, что мне лучше исчезнуть.
— Не оставляй меня с ним одну! — шепотом взмолилась Флора. Однако если хитрец фотограф и расслышал ее просьбу, то, очевидно, решил притвориться глухим и быстро затерялся в толпе.
— Флора, ты выглядишь потрясающе! — громко воскликнул Берни Шварц и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. — Я совсем забыл, как жарко тут бывает, — добавил он, доставая большой платок и вытирая пот со лба, на который нависали пряди густых темно-каштановых волос. — Но так чудесно снова увидеть тебя, дорогая. Ты просто великолепна!
Флора вежливо улыбнулась стоявшему напротив мужчине. От яркой расцветки его рубашки с изображением красного закатного солнца и желто-зеленых пальм было больно глазам.
Она понимала, что многим обязана мистеру Шварцу и поэтому не стоит смеяться над полным отсутствием у него вкуса в выборе одежды. В конце концов, именно мистер Шварц настоял на том, чтобы «Эй-Си-И» заключила с ней контракт. Пусть даже сегодняшний вечер завершится для нее полным крахом, она навсегда останется благодарной этому человеку, ведь он спас ее карьеру. Кроме того, интуиция подсказывала Флоре, что было бы большой ошибкой не воспринимать его всерьез. Ему на вид не больше тридцати пяти лет, но, исходя из положения, которое занимал в компании Берни Шварц, можно было сделать вывод, что он властный и влиятельный человек, а значит, с ним нельзя не считаться. Через несколько секунд Флора поняла, что интуиция ее не подводит.
— Я еще не представил тебя нашему новому финансовому директору, — проговорил Берни. И, подмигнув, добавил: — На прошлой неделе у меня в офисе чуть не произошла революция. Пришлось уволить половину персонала!
— Э-э... Думаю, вы правильно поступили, — нервно согласилась Флора.
— Естественно! — Он засмеялся и обхватил ее за талию. — Но ты и я, моя дорогая, прекрасно поладим. Да?
— О, да, мистер Шварц, — Флора поспешно кивнула и одарила его своей самой ослепительной улыбкой. — Конечно же!
— Моя девочка! — Берни рассмеялся, прижал ее к себе и поманил высокого, стройного молодого человека. — Иди сюда, Пол, — позвал он. — Я хочу, чтобы ты познакомился с моим собственным «Ангелом» Боттичелли.
— Думаю, что мисс Джонсон выглядит скорее как «Примавера» в этом прекрасном зеленом платье, — проговорил молодой человек, пожимая руку Флоры.
— Кто эта женщина, Примм... Вера? У нас с ней контракт? — нахмурившись, спросил Берни.
— Э-э... Так называется одна из знаменитых картин Боттичелли, — пробормотал Пол. Пытаясь выбраться из неловкой ситуации, он немного нервно добавил: — Неважно, сэр. Это всего лишь шутка.
— Я не люблю шутки — особенно те, которых не понимаю, — с едва скрываемой угрозой в голосе сказал Берни. — А сумма, какую мы вложили в эту кампанию, вовсе нешуточная!
— Вы абсолютно правы, мистер Шварц, — подобострастно согласился Пол.
К счастью, в этот момент Берни заметил Клодию Дейвидсон. В очередной раз стиснув талию Флоры, он поспешил к сотруднице, чтобы переговорить с ней о делах.
Флора и Пол облегченно вздохнули.
— Да, мистер Шварц — крепкий орешек, — прошептал Пол.
— Я поняла это, — так же тихо согласилась Флора. — Он только что рассказал мне, что на днях уволил половину персонала.
Пол вздохнул.
— Конечно же, я рад продвижению по службе. Хотя, полагаю, я обеспечил себя язвой в придачу. Впрочем, — Пол принял серьезный вид, — отбросив шутки в сторону, скажу, что лучше не перечить Берни Шварцу.
Флора пожала плечами.
— Я здесь для того, чтобы работать, а моя работа вовсе не предполагает особой дружбы с мистером Шварцем, — спокойным тоном ответила она. — Поэтому, если он хочет щекотать и тискать кого-то, ему придется найти себе другой объект. Не забудьте предупредить мистера Шварца об этом.
Тут к ним подошла Джорджи вместе с незнакомым, неряшливого вида парнем. Торопливо представив его как Джейми — молодого ассистента Кита Такера, — она стала убеждать Флору, что пора присоединиться к гостям.
— Это самая замечательная столовая, которую я когда-либо видела. А что касается еды!.. — Джорджи усмехнулась. — Там такие аппетитные пудинги!
— Вы правы. Моя кухарка знаменита своим умением вкусно готовить, и особенно — аппетитные пудинги!
Услышав волнующий голос Росса у себя за спиной, Флора от неожиданности вздрогнула. К счастью, никто не заметил ее странной реакции на появление Росса — в этот момент все повернули головы в сторону весело смеющейся Джорджи.
— О, Росс, я не знала, что вы подслушиваете! — восторженно захихикала она. Щеки девушки покрылись густым румянцем, а на лице появилось выражение слепого обожания.
Глупая девчонка выпила слишком много пунша, подумала Флора. Но, с другой стороны, может, Джорджи не так уж глупа? С помощью бодрящего напитка легче будет и ей, Флоре, пережить этот ужасный вечер — и она быстро осушила свой бокал.
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Десять долгих лет Оливия Джонсон старательно пыталась выкинуть из памяти и из сердца свою первую любовь — Доминика Фицчарлза. Слишком много страданий принес ей неожиданный разрыв с ним: стыд и унижение, вынужденный отъезд из родного дома и письма, письма... безответные письма. И вот теперь, когда жизнь постепенно наладилась, — новая встреча! И где?! На чужой свадьбе, организацией которой занималась Оливия. Ну, кто бы мог подумать, что Доминик окажется шафером жениха?
Однажды он уже разбил ее сердце. Но тогда она была лишь тупой, наивной девочкой, а теперь — преуспевающая деловая женщина, мокрой совершенно ни к чему лишние и ненужные переживания. Что победит в Саманте — чувство или разум?..
Разве предполагала Хэрриет Уэнтворт, получив в наследство большой дом в центре Лондона, что именно с этого времени жизнь ее резко изменится? Чтобы содержать такой особняк, необходимы деньги, и Хэрриет решается сдать верхний этаж, благо ее ловкая подруга и жильца уже подыскала — известного в городе ловеласа Финна Маклина…
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Когда мы влюблены, мы словно бы парим в воздухе… Такова уж магическая сила любви — она приподнимает нас над земными проблемами, бытовыми неурядицами. Да здравствует любовь и День Святого Валентина, праздник всех влюбленных, которому и посвящен этот сборник!
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…