Муза капитана - [9]
— Что случится, если я не соглашусь продать вам мою часть?
— Сложится весьма неудачная ситуация. С половинными долями ни один из нас не будет обладать правом руководства, нам придется договариваться о каждом крупном решении в управлении кораблем.
Делла понимала сложность нынешней ситуации, но не могла не задаваться вопросом: что, если Патрик почему-то хотел, чтобы у нее была именно половина корабля, а не деньги? Он знал, как сильно Делла любила «Кору Мэй». Она выросла на кораблях, где работали ее родители, и ее отец был капитаном «Коры Мэй», пока не вышел на пенсию год назад. Когда он предложил ей работать врачом вместе с матерью, Делла ухватилась за этот шанс и провела чудесный год в круизах рядом со своей семьей. Ее мать ушла на пенсию вместе с отцом, но Делла осталась. В море она чувствовала себя дома больше, чем на суше, а «Кора Мэй» была ее любимым кораблем, так что неудивительно, что Делла словно бы и так немножко владела этим лайнером. Она поднялась и оправила платье.
— Мне надо все это обдумать, Люк. Мне нелегко будет решиться на эту продажу.
В следующий миг Люк оказался рядом с ней.
— Как насчет варианта? Продайте мне десять процентов доли. Я заплачу двойную цену. — Он достал из кармана сложенный листок бумаги и протянул девушке. — Несколько дней назад я провел оценку корабля. Возьмите десять процентов от общей суммы и удвойте их.
При взгляде на цифры у Деллы широко распахнулись глаза — денег было больше, чем она когда-либо мечтала.
— Это даст мне возможность управлять кораблем, — продолжил Люк, — а вы по-прежнему сохраните с ним связь плюс получите наличные. Все останутся в выигрыше.
У Деллы замерло сердце. Мысль о том, что она сможет влиять на судьбу любимого лайнера и получит деньги, а с ними свободу, кружила голову. Но что, если Люк ошибался, а у Патрика были причины оставить ей именно половину корабля? Делле было мало нескольких часов, прошедших после чтения завещания, чтобы собраться с мыслями.
— Мне нужно все обдумать. — Снова сложив листок, она протянула его Люку, но вместо того, чтобы взять его, мужчина охватил ее руку своей, сминая бумагу в их пальцах и согревая кожу Деллы своим теплом.
— Чем дольше это длится, тем хуже для корабля и команды. Им нужна стабильность, — сказал он, интонацией и взглядом пытаясь убедить девушку согласиться.
У Деллы упало сердце. Ее решение повлияет на жизнь стольких людей! Но от этого только важнее было сделать правильный выбор.
— Извините, мистер Марлоу, — сказала она, выпрямляясь. Я не могу принять такое решение в спешке. Я сообщу вам, когда все обдумаю.
Люк наградил ее долгим недовольным взглядом.
— Я не намерен ждать долго, — сказал он и ушел, оставив Деллу одну в библиотеке.
Тридцать шесть часов спустя, во время которых он не получил ни единого знака от Деллы Уолш, Люк шел по дорожке сиднейского ботанического сада. Лайнер причалил в Сиднее утром, и раньше, чем Люк смог найти ее, Делла сошла на берег. У Люка не было ни лишнего времени, ни терпения. Помимо неразберихи с завещанием дяди, ему нужно было заниматься управлением отелями Марлоу, так что ждать, пока доктор Уолш удостоит его вниманием, было некогда. Поэтому, выяснив, куда она пошла, Люк устремился следом.
Наконец он высмотрел девушку в толпе. От вида ее грациозной походки и того, как мягкие каштановые волосы колыхались на ветру, у Люка замерло сердце, и он на опасно долгое мгновение позволил себе забыть, зачем искал ее, и просто любовался ею.
Но потом заставил себя встряхнуться. Слишком многое поставлено на карту.
— Хороший день для прогулки, — сказал он, поравнявшись с Деллой.
Она обернулась, карие глаза удивленно расширились, потом подозрительно сузились.
— Мистер Марлоу. Какое совпадение.
— Не особенно, — небрежно пожал плечом Люк. — Капитан сказал мне, что у вас выходной.
— И вы угадали, что в городе с населением в четыре с половиной миллиона я выберу именно это место? — Делла выгнула темную бровь. — Впечатляюще.
Люк невольно улыбнулся:
— Капитан также мог упомянуть, что вам нравится этот сад.
— Вот как… — Она отвела взгляд. — Мило с его стороны. Обычно право экипажа на личную жизнь уважают больше.
— Я не обычный пассажир. А вы с некоторых пор не просто член экипажа.
— Возможно, но я все еще судовой врач.
Она была права, и этого Люк тоже не понимал. А должен был, если хотел знать мотивы его дяди.
— Я хотел спросить вас кое о чем.
Делла коротко взглянула на него и снова отвела взгляд.
— Предчувствую, что пожалею об этом, но спрашивайте.
— Я видел ваше резюме. Почему вы тратите свои навыки на корабле, где едва ими пользуетесь?
— Я лечу людей каждый день.
— От морской болезни и солнечных ожогов?
— Да, некоторые случаи незначительны, но мы обучены справляться со вспышками инфекций и последствиями катастроф. Пассажирам случается серьезно заболевать во время круиза. Очень важно иметь в экипаже высококвалифицированных врачей.
— С этим я не спорю. Но почему такой молодой и перспективный врач, вместо того чтобы строить блестящую карьеру, выбирает место, где девяносто девять процентов случаев может вылечить с закрытыми глазами?
— Я люблю эту работу, — пожала плечами девушка. — Вы это хотели узнать?
Повороты судьбы непредсказуемы – и вот на другом континенте, вдали от родных северных земель, прекрасная принцесса с крошечной дочкой на руках скрывается в чужой семье. Все, что ей нужно, – пережить потерю любимого и придумать, как вернуться в свою семью. Но жизнь дарит ей прекрасный подарок. Она встречает Лиама Хоука, сильного мужчину, оказавшегося в сложной ситуации. Лиам воспитывает маленькую дочь, мать которой умерла при родах, и сейчас ему срочно требуется внимательная и заботливая няня для его малышки…
Чтобы выкупить родительский дом, Сюзанна Пэрриш согласилась выносить ребенка для бездетной супружеской пары. После этого она переехала в другой штат и начала новую жизнь, но когда три года спустя к ней за помощью обратился овдовевший Мэттью Кинсейд, Сюзанна не смогла ему отказать. Ведь речь шла о жизни его — и ее — сына…
Адам Хоук, глава известной цветочной корпорации, больше всего на свете боится потерять расположение членов своей семьи. Но однажды он совершает необдуманный шаг: под воздействием алкоголя женится в Вегасе на своей любовнице, милой и обворожительной Колли. Позже он понимает, что скандальные истории его близким сейчас лишь навредят. Брат Адама собирается жениться на принцессе, и семья Хоук находится под пристальным наблюдением прессы. Неожиданно Колли находит выход: она предлагает Адаму разыграть для общественности историю их любви, отпраздновать настоящую свадьбу и позже развестись.
Харпер Лейк много работает, чтобы казаться — и быть — самодостаточной, спокойной и уверенной в себе женщиной. Она никогда не мечтала о детях, и ей не нравится, если кто-то заставляет ее нервничать. Казалось, она прячет все свои комплексы под маской самоуверенности. Но маска Ника Тейта, человека, с которым она провела ночь, полную страсти, еще более прочная. Он притворяется, что в его жизни все прекрасно, хотя его душу терзают призраки войны… Смогут ли Харпер и Ник устроить совместное счастье?
В юности Пия и Джейти безумно любили друг друга, казалось, их ждет счастливое и безоблачное будущее. Но все разрушилось в один миг, когда Пия потеряла ребенка, которого уже носила под сердцем. Не вынеся душевных мук и угрызений совести, она сбежала, причинив Джейти невыносимую боль. Но спустя четырнадцать лет они встретятся вновь при весьма неожиданных обстоятельствах…
Дилан Хоук, директор цветочного бизнеса, участвует в аукционе холостяков. Победительница, рыжеволосая красавица Фейт Кроуфорд, сразу же вызывает у него симпатию. Девушка выиграла три свидания. И хотя ее целью была карьера, а не романтические отношения с боссом, ведь это недопустимо, неизбежное произошло – страсть бросила их друг другу в объятия. А что дальше? Он – глава корпорации, на которую Фейт работает, да еще и записной ловелас, меняет подружек, ни к кому не привязываясь. Разве можно влюбляться в таких мужчин? Но сердце не хочет слушать доводов рассудка…
В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?