Мудрая змея Матильды Кшесинской - [55]
А Одиль? Она, получается, не знает, что сгоревшая во Френе карусель сейчас находится в Тоннере и восстановлена? Или знает, но пытается морочить голову и Рицци, и Алене, которую, как она думает, послал Рицци?
Вдруг ужасно захотелось прислониться горячим лбом к чему-нибудь холодному. Очень кстати на глаза попалась узенькая синяя дверца с понятными каждому буквами WK. Алена прошмыгнула туда и с наслаждением умылась холодной водой.
Выйдя, она обнаружила одного Маршана, который разговаривал с кем-то по телефону. Виктор и Ги уже уехали.
– Спасибо, Дидье, – сказал Маршан своему собеседнику, убрал телефон в карман и устало улыбнулся: – Хотите холодного вина, Элен? У меня есть хорошее местное шабли. Или вы уже успокоились?
Алена хлопнула глазами.
Смешно, конечно, но она умудрилась за это время совершенно забыть о смертельно опасном пакетике с белым порошком! Однако сейчас ее снова пробрала дрожь:
– Бати, клянусь, я представления не имею, откуда у меня взялась эта гадость. Мне ее подкинули, подкинули! Не понимаю, кто и зачем.
– Я заметил, как вы на броканте любезничали с Жаком, – покосился на нее Маршан, открывая шкафчик и доставая длинногорлую бледно-зеленую бутылку и два простых стеклянных стакана. – Очень может быть, тогда он вам и подсунул пакетик.
– Да зачем ему это делать? – чуть не закричала Алена.
– Об этом вы у него спросите, – пожал плечами Маршан, выставляя на стол блюдо с песочным печеньем с карамелью, к которому немедленно протянулась рука оголодавшей русской писательницы. Это печенье продается в сети дешевых магазинов «Лиде при», и, по мнению Алены Дмитриевой, вкуснее человечество пока ничего не выдумало. Даже знаменитый «Макарон» нервно курит в сторонке! Конечно, калорийность зашкаливает, но сопротивляться вкусу карамели и песочного теста наша героиня не могла. Не говоря уже о том, что она изрядно проголодалась. и вообще сладкое всегда было очень полезно ее мозговым извилинам, в смысле замечательно вострило иголки и булавки. – Мне откуда знать?
– А почему вы думаете, что это сделал именно Жак? – настаивала Алена, ни на миг не переставая жевать. – Почему сказали, мол, он снова взялся за старое?
– Потому что Жак в студенческие годы занимался распространением наркотиков, – вздохнул Маршан, наливая вино. – Да у него это в крови. Этим еще его дед промышлял во время оккупации.
– Распространением наркотиков? Во время оккупации? – недоверчиво переспросила Алена. – В войну? Как это могло быть?
– О, это очень интересная история, – многозначительно сказал Маршан и поднял свой бокал: – Санте́![32] – Он сделал глоток и начал рассказывать: – Дед Жака, Бонифас Бланш, служил санитаром в Монбаре. Там одно время стоял военный госпиталь. Когда началась суматоха с отступлением нашей армии, госпиталь эвакуировали в страшной спешке. Тогда-то Бонифас и украл немалое количество кокаина.
– Из госпиталя? – изумилась Алена, рассеянно беря бокал и машинально отпивая немного. – Как в госпиталь попал кокаин? Раненые кайф ловили?
Маршан засмеялся:
– Моя мать – врач, и она рассказывала, что кокаин в первой половине ХХ веке весьма широко использовался для анестезии в хирургии глаза, носа, горла – для сжатия кровеносных сосудов и уменьшения кровотечения при операциях. Запасы его в больницах были весьма внушительные. Итак, Бонифас привез свой трофей во Френ, где жил его отец, и начал сводить знакомства с оккупантами. Здесь служба была скучной. Постреляют иногда маки́ фашистов, иногда фашисты постреляют маки́… В Нуайере вообще был курорт. Смотрели кинокомедию о войне «Большая прогулка»? Некоторые эпизоды снимали именно в Нуайере, и такие вот уморительные моменты там в самом деле происходили! Сопротивление организовывали в городах и на крупных железнодорожных узлах, а здесь тихие места, население старалось уживаться с оккупационными войсками… Словом, солдаты вермахта потихоньку разнообразили свою жизнь с помощью Бонифаса. Однако он вел торговлю и с фашистами, и с партизанами. Все шло тихо и спокойно, но однажды, в 43-м году здесь оказался лейтенант из роты пропаганды. Он узнал, что у Бонифаса имеется крупная партия дрога[33], и решил ее перехватить. Этот офицер готовился к переводу в Париж и знал, что там сможет получить хорошие деньги за такой ценный товар. Помните портрет блондина кисти Маргарит Барон? Насколько я понимаю, это тот самый офицер.
– Я видела на чердаке еще несколько его изображений, причем довольно… рискованных, – сказала Алена.
– Я так и думал, что там окажется что-то в этом роде, – кивнул Маршан.
– Как его звали? – нервно спросила Алена.
– Этого я не знаю, а что?
– Так, ничего. Рассказывайте дальше.
– Это был очень жестокий человек, – продолжал Маршан. – Но обожал живопись и музыку. Почему-то он требовал, чтобы Маргарит рисовала его обнаженным. Их все в округе считали любовниками. Из-за этих слухов Маргарит потеряла мужчину, которого любила. Он поверил наветам и женился на другой. Это был мой дед. Когда война закончилась, Маргарит Барон прошла освидетельствование у врача и у самой знаменитой акушерки здешних мест. Оба подтвердили, что она девственница. Маргарит вернула уважение людей к себе, но так и не вышла замуж. Но вернемся к войне. Тот гитлеровец, который решил прибрать товар Бонифаса Бланша к рукам, сообщил Маргарит, что Бонифас продает дрог партизанам. Она знала кое-кого из них и, конечно, рассказала об этом.
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
Ася, старинная подруга Юли Ползуновой, оказалась в сложной ситуации, попала в беду в далекой Португалии. Она недавно купила шикарную виллу на берегу океана в надежде на то, что теперь-то ее жизнь будет похожа на сказку. И Ася не ошиблась: ее жизнь и правда начала напоминать сказку, хотя и довольно страшную. Каждую ночь в доме раздаются странные звуки, к тому же стали исчезать мелкие, не имеющие никакой ценности вещи. Не может же в самом деле Ася заявить в португальскую полицию, будто бы у нее украли зубную щетку и один старый чулок, а в огромном саду кто-то передвинул мраморную статую.
Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.