Мститель - [24]
Майкл поднял голову с подушки, захлопал глазами и в изумлении пробормотал:
— Или мне это снится, или это правда, сам Стэнс!
Майор Стэнс улыбнулся.
— Нет, мой мальчик, вы не спите. Это я!
— Что случилось? — спросил Майкл, вскакивая с постели.
— Ничего, если не считать, что вчера я засиделся поздно на балу, а сегодня прибыл ранним поездом. Я хотел удовлетворить свое любопытство и посмотреть, каких успехов вы достигли в деле Эльмера.
— В деле Эльмера? — нахмурился Майкл. — Господи Боже! Я совсем забыл про Эльмера!
— В таком случае это освежит вашу память, — ответил Стэнс и достал из кармана небольшую газетную вырезку.
Майкл прочел:
«Если вы страдаете неизлечимой болезнью духа или тела. Если вы не знаете, что делать с собой, на что решиться. Если мужество оставляет вас. Пишите Благодетелю. Почтовый ящик…»
— Что это? — спросил Майкл, хмурясь.
— Это я нашел в жилетном кармане Эльмера. Эльмер носил этот жилет за несколько дней до исчезновения. Жена его хотела подарить жилет старьевщику, когда вдруг неожиданно наткнулась на бумажку. Это вырезка из «Утреннего телеграфа» от 14 числа, то есть за три или четыре дня до исчезновения Эльмера. В редакции газеты установлено, что в ответ на объявление пришло четыре письма. Письма эти, согласно желанию объявителя, были пересланы в маленькую лавочку на Стиббингтон-стрит в Лондоне. Там их взяла пожилая женщина, судя по описанию, простая работница. Лавочница не могла сообщить никаких особых примет. Скотленд-Ярд установил, что подобное объявление было напечатано и в других газетах. Письма оттуда пересылались все по тому же адресу, и собирала их, по-видимому, все та же женщина. Между прочим, никто в квартале ее не знает. Лавочница считает, что женщина немного тронута в уме, так как постоянно бормочет что-то под нос и разговаривает сама с собой. Называла она себя Стивинс. Записки, которыми она уполномочивалась забирать письма, подписывались каждый раз именем «Марк». В том, что женщина живет в Лондоне, сомнений нет, но полиция до сих пор не может напасть на ее след.
— А если даже нападет? — спросил Майкл. — Уверены ли вы, что она находится в связи с убийцами?
— Как вам сказать, — наморщил лоб майор Стэнс. — Объявление во всяком случае очень подозрительное. Выяснившиеся обстоятельства также наводят на ряд. размышлений. Если «Благодетель» не имеет ничего общего с Охотником за головами, он, несомненно, имеет связь с каким-нибудь другим преступлением. Так или иначе, работа не будет потеряна даром. Ну, а теперь скажите, к чему же привели ваши собственные розыски?
В течение часа Майкл рассказывал, перерываемый вопросами и замечаниями Стэнса.
— Да, довольно невероятное предположение, — пробормотал Стэнс, когда Майкл окончил. — Но если вы убеждены, что попали на правильный путь, идите дальше. Препятствовать я не стану. Но, откровенно говоря, боюсь, как бы вы не сели в лужу. Мне очень не хотелось бы, чтобы мы провалились на этом деле. Скотленд-Ярд выставит нас на посмешище. Я буду держать вас в курсе всего, что узнаю со своей стороны.
— Вполне согласен с вами, — прибавил Стэнс позже, сидя с Майклом за утренним завтраком, — нужно действовать в высшей степени осторожно. Дело чрезвычайно деликатное. Вы, надеюсь, не делились своими подозрениями с людьми из Скотленд-Ярда?
Майкл отрицательно покачал головой.
— И не делитесь. Они народ нетерпеливый, не станут раздумывать, справедливы ли ваши подозрения, арестуют его и лишат возможности собрать нужные улики. Вы говорили, что произвели обыск в замке?
— Нет, не обыск, а небольшую разведку.
— В замке есть погреба?
— Вероятно, есть, — ответил Майкл. — При больших домах всегда есть погреба.
— Есть во дворе или в парке какие-нибудь постройки?
— Кажется, нет. Во всяком случае, я не видел.
Майкл проводил начальника до железнодорожной станции.
— Должен сделать вам одно предостережение, Майкл, — сказал Стэнс, садясь в поезд. — Будьте осторожны! Вы имеете дело с хитрым и ловким человеком. Если вы недооцените его проницательности и смелости, вы пропали. Я не хотел бы прочесть как-нибудь в газетах, что лишился лучшего из своих помощников.
19. БЕСПОКОЙСТВО ЛОНГВАЛЯ
Майкл сделал круг и заглянул в улицу, на которой жила Адель Лимингтон. Сам того не заметив, он очутился около дома молодой артистки и постучал. С разочарованием он узнал, что Адель вышла из дома в семь часов утра. Небворт делал съемку в Соут-Даунсе. Чичестерская студия, когда Майкл заглянул в нее, была пуста. В кабинете режиссера сидел только секретарь Небворта и новый сценарист, прибывший накануне вечером из Лондона.
— Я не знаю точно, где происходит съемка, — сказал секретарь Диккер, — знаю только, что это где-то около Аронделя. Утром сюда являлась мисс Мендоза с тем же вопросом. Она хотела пригласить мисс Лимингтон к завтраку.
— Хотела пригласить к завтраку, вот как? — повторил медленно Майкл. — Если она еще раз придет, вы. можете сказать от моего имени, что мисс Лимингтон занята и не может принять приглашение.
— Надеюсь, она не заставит вас ждать. Хотя со старым Джеком на съемках никогда не знаешь…
— Я не говорил, что мисс Лимингтон завтракает со мной, — сухо оборвал его Майкл.
1930 год. Группа исследователей отправилась на таинственный Остров Черепа, чтобы изучить легенды о гигантской горилле, прозванной Конг. Неожиданно они обнаруживают, что Король Конг — реальное существо, живущее в массивных джунглях, где сохранились и в течение миллионов лет были скрыты доисторические существа. Но в поисках 25-футовой обезьяны, исследователи сталкиваются не только с Кинг Конгом, но и его врагами — динозаврами. Только участие красивой женщины помогает экспедиции утихомирить уникальную гориллу и привезти её в Нью-Йорк.
Предлагаем читателю увлекательный и отлично написанный роман классика мирового детективного жанра Эдгара Уоллеса «Власть четырёх». Роман посвящен теме, которая никого не оставят равнодушным — теме мирового терроризма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Представляем вам сборник захватывающих рассказов, написанных мастерами детективного жанра на рубеже 19–20 веков. Каждое из произведений книги «Загадка железного алиби» — это маленький шедевр, сдобренный вдохновляющей романтической линией, как рассказы Эрла Биггерса, или замысловатыми логическими умозаключениями героев Ричарда Фримена. Великолепный же перевод Бориса Косенкова, придающий сюжетам новых красок, наверняка придется по вкусу ценителям жанра. Большая часть произведений сборника публикуется на русском языке впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…люки с захлопывающимися крышками, сообщники, переодевания, неожиданно возникающие двойники, тайники в письменных столах, экзотические притоны, скрытые тоннели и подземные ходы, сотканная опытными руками уголовного мира сеть, охватывающая даже аристократические салоны — все это привлекает и завораживает читателя в знаменитых криминальных романах англичанина Эдгара Уоллеса (1875–1932).
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.
Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.