Мраморная дева и ее глиняные дети - [9]
– Из Письма Белой Египтянки –
– Вот ты говоришь – Женщины и их Матери – Здесь есть мрачное Противоречие – Почему Женщины любимы – а их Матери ненавидимы Мужчинами их Дочерей – А я думаю – Просто Матери мстят за обманутых Дочерей и это очень древняя Война – И если ты думаешь – Правитель – что ты получаешь Смертельные Удары от своих Женщин – нет – ты получаешь Удары от Живых или Мёртвых Матерей –
– Из Письма Белой Египтянки –
– Мечты о Любимой Женщине должны присутствовать у Правителя даже во Время Прямой Близости – даже во Время Обладания Женщиной – Если Правитель любит – он уже мечтает о Будущей Встрече – ибо Женщина подобна Волне – а Волна – это Царица Промежутков –
– Из Письма Белой Египтянки –
– Вот ты говоришь – Безответная Любовь – А я думаю – безответной Любви нет между Людьми – Безответная Любовь бывает только к Богу (Невозможного) – ибо главное Заблуждение Влюблённых в Забывании Значения Независимости и в их Вере в Невозможность Отстранения – и в том – что Женщин никто и никогда не способен научить Сдержанности –
– Из Архива Огня –
– Ещё говорили – что во Времена повальных Арестов – главными Доносчиками были Друзья своих Друзей – которые тайно или явно были влюблены в Жен своих Друзей – Таким Образом – Ласковые Слуги – могли воплотить свою сокровенную Ненависть в действительное Зло –
– Из Письма Белой Египтянки –
– Первым Поваром был тот – кто первым убивал Зверя – Первым был Мужчина и он больше чем Женщина напоминал Зверя – С той Поры Мужчина – подобно Зверю – ест первым – но не потому – что хочет съесть всё один – он поступает так – словно объясняет Женщине – через подобное Действие – Женщина – ты получишь Часть Добычи – но только тогда – когда сама станешь Частью Добычи – которую я потребую у тебя затем – Так что проголодайся пока я ем – и подумай об этом хорошенько –
– Из Письма Белой Египтянки –
– Вот ты говоришь – Мужчина должен Женщине – а Женщина должна Мужчине – А я думаю – никто никому не должен – кроме себя – кроме своего Предназначения – можно сказать и так – каждый должен только себе и только для того – чтобы не зависеть от других – чтобы не быть ни у кого в Долгу –
– Из Письма Белой Египтянки –
– И вот он говорит – Она окружила меня своими беззащитными Ногами – похожими на белые – густые Облака – Затем она захватила меня своим роскошным Лоном – И я пропал в её Божественной Бездне – ибо Проникновение В Царицу Кошек – так же опасно – как Путешествие на Дно – вечно кипящего Дуата – а я думаю – он сам – по своей Воле – оказался в том Пространстве – куда ему не следовало заходить –
– Из Письма Белой Египтянки –
– Вот ты говоришь – что оказываешь Милость Поверженному тогда – когда он протягивает к тебе Руку – А я думаю – Если ты Безупречный – то оказывать Милость Поверженному следует ещё до его протянутой Руки – Вот ты говоришь – Всё хорошо пока мы живы – А я думаю – Может ли Жизнь быть столь безупречна только потому – что она беспрерывно длится до Момента своего неизбежного Погребения –
– Из Письма Белой Египтянки –
– Каждый – даже самый ничтожный Слуга своего Слуги – стоит ему только испытать некоторое Признание от других Слуг – тут же начинает тяжелеть Лицом – то есть в его Образе появляется некая Угроза – точно такая же глупая Надменность – какую можно различить у всякого Сторожевого Пса – сидящего на Цепи перед Грудой подаренных ему Костей –
– Из Письма Белой Египтянки –
– Знай Поверженный – уж если нет всего – то лучше ничего – Поэтому – если у тебя нет роскошного Дворца – откажись от своего жалкого Жилища (Дома) – И прими Странствие и Пустыню – и тогда найдёшь в них Отражение ещё более прекрасного Дворца – чем его действительное Воплощение – Если ты потерял однажды Первую Красавицу Египта – откажись от прокажённой Шлюхи на Египетской Свалке и возлюби Пустоту – и тогда найдёшь в Пустоте – Мираж Красавицы ещё более совершенный – чем её очевидный Образ – Если у тебя нет Любви и Признания всего Великого Египта – откажись от нелепых Восхвалений нескольких – ничтожных Знакомых и войди в Противостояние со всем Миром – И тогда Успокоение найдёт твой Взгляд –
– Из Письма Белой Египтянки –
– Правитель – ты слишком задержался на Западе – Чёрно-Белые Наложницы извиваются в Тоске – ожидая твоего Возвращения из Красной Пустыни – Но Слепому нужен не Поводырь – Слепому нужен острый Нож и Решимость – как можно скорее завершить Тоску по своему Бегству – Мёртвому Правителю нужен не Гарем – Мёртвому нужен Покой и Каменное Погребение – чтобы совершенно забыть Чёрно-Белых Наложниц – которые продолжают извиваться в Ожидании его Возвращения из Красной Пустыни –
– Из Письма Белой Египтянки –
– Только на Краю Обрыва Мужчина начинает хвататься за Любовь к Женщине – До этого Времени он бежит – скачет как Молодой Жеребец по бескрайней Равнине своих случайных Желаний – не замечая – ни Любимой Женщины – ни самого себя в своём Движении на Край Обрыва –
– Из Письма Белой Египтянки (Второй Ангел)–
– Вот ты спрашиваешь – Как звали Ангелов – которые развернули Колёса во Вселенной – чтобы изменить Ход Событий – Поэтому в Завершении Письма я назову тебе Имена этих Ангелов – Но сначала выслушай Историю о двух Встречах Поверженного с Безупречной – на Войне между двух Молчаний – Итак – однажды некто Поверженный встретил некую Безупречную – Он и не заметил – как в это же самое Время произошла его первая с Первым Ангелом Встреча – И тогда – пусть и не видя всех Знаков Первого Ангела – Поверженный почувствовал – что Первый Ангел указал ему – что в этом волшебном Пространстве(он) – Поверженный – никогда не найдет своего Места – И вот настал долгий – почти бесконечный Промежуток между Первой и Второй Встречей Поверженного и Безупречной – Но когда они встретились снова – встретились не только Поверженный и Безупречная – встретились Первый и Второй Ангелы – И по некоторым Движениям на Божественном Лице Безупречной – Поверженный догадался – что Второй Ангел с невероятным Усилием выхватил Колесо Вселенной из Рук более Могущественного Ангела – чтобы пусть и на Мгновение – перенаправить Черты Вселенной в её Движении о самой себе в сторону Невозможного Преображения – Можно сказать и так – Бог Невозможного и его верный Ангел с непостижимым Напряжением и Умением развернули Колесо Вселенной в Направлении Мечты Поверженного и помогли ему сблизиться с Безупречной – Но Черты Вселенной в её Движении о самой себе – пусть на Мгновение – остановились – но затем возвратились обратно – обрекая Поверженного на вечное Отстранение от Безупречной – И вот – если ты спросишь теперь – Как звали Первого и Второго Ангелов – Я отвечу – Первого Ангела звали – Предсказуемая Бесконечность – а Второго Ангела звали – Бог Невозможного – Но что значат Имена Ангелов – если сама Безупречная Дева звалась и была Чертами Вселенной в её Движении о самой себе –
В книгу включены в основном стихи, написанные в период 1970–1990 годов.Последнее произведение «Крест Гермеса Трисмегиста, или 33 Молитвы о Равновесия» – это квинтэссенция мыслей и образов единого цикла «Неразличённый Египет», которому автор посвятил последнее двадцатилетие своей литературной деятельности.Владимир Шали.
«Эта Книга об одном из Правителей Египта – который по своему Простодушию слишком поспешно и открыто назвал Имена своих мужских Богов и поэтому потерпел сокрушительное Поражение от Белой Египтянки и от ее тайных Богов на Войне между двух Молчаний – таким Образом испытывая Жажду в Пустыне Правитель нашел только Воду – а Белая Египтянка нашла и Воду и Название Воды…».
«Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии…».
«Вот ты говоришь – Все Люди – это только маленькие – Фрагменты Части одного огромного – Неразличенного никем Волка – Все Люди – это только Красные Слезы на Красной Площади Египта – А я думаю – что если посмотреть на Каменные Пирамиды – Мраморные Надгробия и Гранитные Саркофаги – Можно поверить – что Правители и их Слуги – по-разному одинаково – хотели быть каменными – ибо так наивно они все стремились к Вечности – Правители – чтобы стать Мрамором и Гранитом – их Слуги – чтобы хотя бы прикоснуться Руками и Губами к Мраморным Разноцветным Монолитам – а затем почувствовать Истинный Холод Величия Явной и Сокральной Власти – Камень – вот к чему неосознанно и безнадежно стремиться все Живое на Свете – Камень – это Независимость – это Отстранение – но прежде всего Камень – это истинное Безразличие к любому Движению – и только для того – чтобы присвоить себе еще одно Движение на Пути к Невозможному…».
«Вначале Время стерто – Стена Темно-Синего Цвета – Глубокая Резьба на Камне – но Значение Слов совсем непонятно – Текст прерывается – далее следуют Слова Анубиса – Кто ты стоящий у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Имя мое – Ровная Земля – которая слегка прогнулась под Тяжестью Нелепой Необходимости – Имя мое – Легкое Скольжение в Сторону грядущей Неизвестности – Имя мое – Склон Города с Безразличием к самой Жизни – Имя мое – Затмение Тьмы – ибо Каменные Стены вокруг меня неприступны только для того – чтобы их разрушить – Имя мое – День измученный Пустотой – который уснул в бессмысленном Ожидании Звука – ибо я тот – кто всю Жизнь насиловал Измену…».
«Владимир Шали – Представитель Клуба русских Писателей при Колумбийском Университете – Основатель Союза Возрождения Религии древнего Египта – Автор Книг – Свобода Зрения – Свобода Исчезновения – История одного Молчания – История Разделенного Сада…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.