Мраморная дева и ее глиняные дети - [8]

Шрифт
Интервал


странным Образом он снова оказывается в Доме рядом со Служанкой – которая пытается лечить его Раны – Немного погодя с Мраморной Лестницы спускается Царица Кошек – с воспаленным от красного Вина Лицом – в белом шелковом Платье на безупречных Бедрах – В Платье – под которым – несмотря на бесконечный Объем шуршащего Обмана – ничего нет кроме Лжи и обнаженного Тела –


– Однажды спросил Странник – Скажи мне – Царица Кошек – Почему ты зовешь Ангелами своих Божественных Котов – Ему ответили – Только потому – что в Память моих Ангелов не входит Память Жизни – Сны Ангелов – сотканы из Воображений – из Пространства из Предчувствия –


– Из Архива Огня –

– Обычаи – живые Существа – никто – ничто – возможно – это Вечность – И вот – потеряв Влечение к Женщине – Правитель оборвал обратную Связь с Миром – и как ни странно – с этого Времени он уже был не способен отстраниться от Неизбежного Движения Жизни –


– Из Письма Белой Египтянки

– Чрезмерное Преклонение Мужчин перед Женской Красотой – но только в кратком Промежутке Времени – только на определенном Отрезке Истории – такое(подобное) Бесконечное Восхищение Тайным Совершенством – вечно необъяснимых Линий Женского Тела – как ни странно и бывает Неизбежным Признаком Приближения Войн – Ураганов – Землетрясений – Найти Взаимосвязь между слишком пристальным Вниманием Мужского Мира – и возникающих из этого Внимания – роковых Событий – Невозможно –


– Из Письма Белой Египтянки –

– И вот он говорит – Скажи мне – Царица Кошек – Вороны еще не постучали Крыльями в твоё Окно – Впрочем – если столько Яда в твоём Голосе и твоих Глазах – то сколько же Яда осталось во всём твоём Теле и во всей твоей Душе – Ты просто обязана отравить себя сама собой – прежде чем убить своих безвинных Котят –


– Из Письма Белой Египтянки –

– Иногда о Царице Кошек говорили так – Одежда мешает (мешала) ей жить – Роскошное Тело постоянно вырывалось из Роскошных Одежд – словно Шелк – Золото и драгоценные Камни были одновременно необходимы – и в то же Время неуместны – как иногда уместен и неуместен Разноцветный Занавес в Театре перед Началом Неизбежного Представления – где Луна одновременно – Белая Жертва и Чёрный Палач –


– Из Письма Белой Египтянки –

– Разговор Правителя с Близкой Женщиной пролетел так же быстро – жадно и безрассудно – словно в Горло Государя пролилась родниковая Вода – которую он даже не выпил – а проглотил в Жаркой – Красной Пустыне – и вот – нет Женщины – есть Пустота – и вот – нет родниковой Воды – есть Жажда – И ещё осталась Луна – одновременно Белая Жертва и Чёрный Палач –


– Из Письма Белой Египтянки –

– Иногда Женщины забывают – что они коварны – но самое удивительное – что об этом почти никогда не вспоминают Мужчины – Или вспоминают – но мгновенно забывают – ибо ничего не хотят знать заранее о своём неизбежном Прозрении –


– Из Письма Белой Египтянки –

– Для Мужчины – Женщина (Вершина) – Предел в Восприятии Красоты – Для Мужчины Женщина – то же – что для Женщины вся остальная Природа – Большинство Мужчин не способны подобно Женщинам получать Восторг от Запаха Цветов – Поэтому Красоту Цветов Мужчины воспринимают через Красоту Женщин – Можно сказать и так – Женщина забрала всю Красоту Мира – оставив для Мужчины только себя – Впрочем – есть одно Исключение – это Море – но и оно на самом Деле не среднего – а женского Рода –


– Из Письма Белой Египтянки –

– И вдруг Царица Кошек поняла – что прервать Жизнь так же легко и просто – как погасить Освещение в Храме – Впрочем – чтобы зажечь Огонь снова – уже Мёртвой Царице придётся протянуть Руку длиной в Половину Вселенной – и то Свет загорится только тогда – когда через другую Половину Вселенной к её Руке протянется Рука Бога Невозможного – Не потому ли и Луна – одновременно – Белая Жертва и Чёрный Палач –


– Из Письма Белой Египтянки –

– Вот ты говоришь – Женщина – в Отличие от Мужчины – не помнит Прошлого – А я думаю – Она бы помнила – Она бы не смога вышвырнуть из Память Образ Любви – если бы однажды – подобно Мужчине – побывала в Объятиях такой же как она – Повелительницы Сада Удовольствий –

– Из Письма Белой Египтянки –

– И вот он говорит – Женщину никто не способен научить Сдержанности в её Проявлении Восторга или Ненависти – точно так же – как Мужчину никто не может приручить быть безразличным к безграничной Женской Свободе –

– Из Письма Белой Египтянки –


– Вот ты говоришь – Женщина выбирает Кошку – чтобы оправдать свою Нелюбовь к Мужчине – Мужчина Выбирает Коня – чтобы подчеркнуть своё Пренебрежение К Женщине – А я думаю – Люди выбирают Зверей только для того – чтобы оправдать свою жестокую Беспощадность к себе подобным (друг к другу) – Женщине не следует выбирать Мужчину – который любит Лошадей – А Мужчине не следует выбирать Женщину – которая обожает Кошек –


– Однажды спросил Странник – Почему Человек бежит от Человека – Женщина бежит от Мужчины к Кошке – Мужчина бежит от Женщины к Лошади – Старики бегут от Стариков к Молодым – Молодые бегут от Молодых к Старикам – Ему ответили – Только потому – что те – к которым бегут – не вполне способны разглядеть Образы и Стремления Последних – только потому – что те и другие собраны из Цветов разных Пространств – Не потому ли и Дети иногда смотрят на Родителей с таким Знанием – которого у Родителей не было никогда –


Еще от автора Владимир Шали
Вечные деревья исчезающего сада-2 (сборник)

В книгу включены в основном стихи, написанные в период 1970–1990 годов.Последнее произведение «Крест Гермеса Трисмегиста, или 33 Молитвы о Равновесия» – это квинтэссенция мыслей и образов единого цикла «Неразличённый Египет», которому автор посвятил последнее двадцатилетие своей литературной деятельности.Владимир Шали.


Тайные женские боги

«Эта Книга об одном из Правителей Египта – который по своему Простодушию слишком поспешно и открыто назвал Имена своих мужских Богов и поэтому потерпел сокрушительное Поражение от Белой Египтянки и от ее тайных Богов на Войне между двух Молчаний – таким Образом испытывая Жажду в Пустыне Правитель нашел только Воду – а Белая Египтянка нашла и Воду и Название Воды…».


История разделенного сада

«Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии…».


Красная площадь Египта

«Вот ты говоришь – Все Люди – это только маленькие – Фрагменты Части одного огромного – Неразличенного никем Волка – Все Люди – это только Красные Слезы на Красной Площади Египта – А я думаю – что если посмотреть на Каменные Пирамиды – Мраморные Надгробия и Гранитные Саркофаги – Можно поверить – что Правители и их Слуги – по-разному одинаково – хотели быть каменными – ибо так наивно они все стремились к Вечности – Правители – чтобы стать Мрамором и Гранитом – их Слуги – чтобы хотя бы прикоснуться Руками и Губами к Мраморным Разноцветным Монолитам – а затем почувствовать Истинный Холод Величия Явной и Сокральной Власти – Камень – вот к чему неосознанно и безнадежно стремиться все Живое на Свете – Камень – это Независимость – это Отстранение – но прежде всего Камень – это истинное Безразличие к любому Движению – и только для того – чтобы присвоить себе еще одно Движение на Пути к Невозможному…».


Пространство опоздания

«Вначале Время стерто – Стена Темно-Синего Цвета – Глубокая Резьба на Камне – но Значение Слов совсем непонятно – Текст прерывается – далее следуют Слова Анубиса – Кто ты стоящий у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Имя мое – Ровная Земля – которая слегка прогнулась под Тяжестью Нелепой Необходимости – Имя мое – Легкое Скольжение в Сторону грядущей Неизвестности – Имя мое – Склон Города с Безразличием к самой Жизни – Имя мое – Затмение Тьмы – ибо Каменные Стены вокруг меня неприступны только для того – чтобы их разрушить – Имя мое – День измученный Пустотой – который уснул в бессмысленном Ожидании Звука – ибо я тот – кто всю Жизнь насиловал Измену…».


Пространство предчувствия

«Владимир Шали – Представитель Клуба русских Писателей при Колумбийском Университете – Основатель Союза Возрождения Религии древнего Египта – Автор Книг – Свобода Зрения – Свобода Исчезновения – История одного Молчания – История Разделенного Сада…».


Рекомендуем почитать
Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Ястребиная бухта, или Приключения Вероники

Второй роман о Веронике. Первый — «Судовая роль, или Путешествие Вероники».


23 рассказа. О логике, страхе и фантазии

«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!


Не говори, что у нас ничего нет

Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.