Мрачные тайны - [45]
— Карл тоже, — проговорила Ханна, к которой вернулся дар речи. — И Алиса. Мы все. А что будет в церкви?
— Они открыты допоздна — в связи с происшедшим. Будет выступать кто-то от полиции — интересно знать, как они все это объясняют.
— Да-да, вот именно.
— Ты слышала, что они берут пробы у всех мужчин в деревне?
Ханна сперва даже не поняла.
— Какие пробы?
— На ДНК. Видимо, они нашли ДНК преступника. Даже не знаю. Ведь можно отказаться. Кто знает, как они потом поступят с результатами? Мне это представляется оскорблением, и трудно понять, чем полиция мотивирует такие действия. Я, по крайней мере, не имею ко всему этому никакого отношения.
Внезапно Ханна почувствовала, что от запаха готовой еды к горлу подступает тошнота.
— А что за ДНК они обнаружили?
Подавшись вперед, он шепнул ей на ухо.
— Подозреваю, что сперму.
Ханна судорожно вцепилась в ручку тележки.
— Понятно. Знаешь, извини, но мне что-то не по себе. Все это так тяжело — так близко.
— Нужно обязательно собраться вместе. Всем плохо.
Знал бы он!
— Увидимся вечером! — сказала она и поспешно покатила свою тележку прочь.
— Мама, можно мне вот это? — Алиса положила в тележку журнал «Моя лошадь».
— Угу…
Ханна старалась не думать о том, что ей только что рассказали, — стоя в очереди у кассы, она принялась разглядывать глянцевые журналы. «Лучший рецепт приготовления раков». «Как узнать, изменяет ли тебе муж.»
— Папа сегодня приедет домой? — спросила Алиса, прервав ход ее мыслей, и Ханне безумно захотелось спросить ее про записку со словом «Прости», про телефон — про все.
Она взглянула на дочь, которая порой бывала такой мудрой и внимательной.
— Увы, нет, — проговорила она, погладив ее по щеке.
— Я скучаю по нему.
— Я тоже, моя дорогая.
«Теперь он долго не сможет приехать», — подумала Ханна, опуская в тележку журнал «Всегда в форме».
Эллен, 17:00
«Взволнованные жители деревни устремились в церковь Стентуны, в связи с убийством открытую допоздна. Здесь собралось немало людей, которым нужно выговориться, выпить кофе и почувствовать поддержку друг друга», — рассказывала пастор Ингер Скуг, показывая церковь Эллен и Андреасу.
После происшествия с Каролой Эллен поехала в Стентуну. Джимми согласился на то, что она возьмет с собой оператора и отправится туда, чтобы запечатлеть страх, охвативший деревню. К счастью, у Андреаса нашлось время. С ним Эллен чувствовала себя уверенно. Его она воспринимала как близкого друга — к тому же они частенько работали вместе.
«Наверняка многие пришли в церковь, чтобы посплетничать о случившемся», — подумала Эллен, одновременно желая в глубине души не быть такой циничной. Все-таки Лив Линд никто в Стентуне лично не знал. Во всяком случае, насколько им известно. Поэтому приятно было видеть людей, собравшихся по этому поводу.
В мыслях возникла Карола. Хотя Эллен не была с ней близко знакома, больно было увидеть несгибаемую леди такой одинокой — к сожалению, это ее состояние слишком напоминало то, что Эллен переживала на собственном опыте.
Эллен разговаривала с ней по телефону меньше часа назад та уже вернулась домой и чувствовала себя гораздо лучше.
Эллен и Андреас успели снять небольшое интервью с полицейским, прибывшим в церковь, чтобы отвечать на вопросы общественности.
В интервью он подтвердил, что полиция начала брать пробы ДНК у жителей Стентуны, однако больше ничего сообщать не захотел. Эллен предполагала, что они начнут с домов, расположенных вблизи места происшествия, привлекут ранее судимых, а потом будут расширять круг поисков.
— Сосредоточься, — сказал Андерс, ткнув ее в бок.
Кивнув, она постаралась собраться.
— Церковь Стентуны открыта сегодня до десяти вечера для всех, кто хочет прийти поговорить. Ингер, это была ваша инициатива?
Эллен протянула ей красный микрофон с белым логотипом четвертого канала.
— Совершенно верно. Люди, живущие здесь, не чувствуют себя в безопасности, им надо выговориться. Мы открыты для всех.
— Всю неделю, или пока существует потребность? — продолжала Эллен.
— Я буду здесь весь вечер, к тому же по желанию в течение недели можно получить профессиональную помощь.
— Все хорошо, — шепнул Андреас, — но постарайся говорить не так быстро. Звучит так, словно ты куда-то торопишься. Трудно разобрать, о чем ты спрашиваешь.
— Прости.
Она была совершенно не в себе, какое счастье, что Андреас привык к ней и к тому же отличался завидным терпением. Эллен постаралась собраться и говорить спокойнее.
— Я пытаюсь помогать, например, давая советы взрослым по поводу того, как они могут рассказать о случившемся своим детям, — продолжала Ингер.
В церкви горели свечи, однако фотографии Лив Линд не было. Собралось человек двадцать. Одни сидели на скамьях, другие пили кофе и беседовали. Эллен очень хотелось подслушать, о чем они говорят, — скорее всего, гадают, что же произошло. Кто-то испек рулет, который продавался за пять крон кусочек. На маленькой табличке было написано, что эти деньги пойдут напрямую пекарю. «Жизнь продолжается. Каждый думает в первую очередь о своей выгоде», — подумала она.
— Мы заметили, что люди приходят в любое время дня. Свен, ты не мог бы подлить еще кофе — похоже, он закончился, — обратилась Ингер к пожилому мужчине, который убирал посуду и нарезал рулет.
Восьмилетняя школьница Люкке бесследно исчезает с занятий по теннису. Журналистское расследование поручают вести Эллен Тамм – телерепортеру криминальной хроники. Девушка прикладывает к поискам все силы, подключает волонтеров и СМИ, но все безуспешно. Ни у полиции, ни у Эллен нет никаких сведений о местонахождении Люкке. Похитили ли ее? Заблудилась ли девочка в огромном Стокгольме? Эллен ищет причины исчезновения Люкке в ее близком окружении. И репортеру открывается довольно трагическая картина.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А. В. Тимма.Конкуренты хозяина «Империи» Владимира Кирсанова подстроили автокатастрофу. Он гибнет, а его жена Ольга чудом остается жива. Пока она лежит в коме, адвокат Ангелина Виннер и бывший компаньон погибшего Андрей Семирядин пытаются завладеть наследством Кирсанова. Но его сын Ваня прерывает учебу в Лондоне и с помощью «сладкой парочки», музыкального Санчо и неувядающей Клавдии, возвращается на Родину, чтобы продолжить дело отца.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.
Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».
На мирном хуторе вдали от городов происходит жестокое убийство: кто-то застрелил из ружья целую семью. У местной полиции нет никаких зацепок, и к делу подключают особую следственную группу из Стокгольма. Внезапно обнаруживается, что у преступления был свидетель: маленькая девочка, которой удалось спрятаться, а потом убежать в неизвестном направлении. Жива ли она? И если да, то где скрывается? На эти вопросы предстоит ответить гениальному полицейскому психологу Себастиану Бергману. И ему придется поторопиться: преступник тоже вышел на охоту…
В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею».
Сэм Бергер в отчаянии. Его напарница Молли Блум бесследно исчезла. Поиски зашли в тупик. Но неожиданно к Сэму обращаются со странной просьбой… Была похищена женщина, и ее психотерапевт готов щедро заплатить Бергеру, если он поможет ее найти. Есть только одно условие — полиция не должна вмешиваться в расследование. Детектив берется за дело, рассчитывая, что быстро найдет пропавшую, но все оказывается гораздо сложнее…
Себастиан Бергман — бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, слишком непредсказуемый, чтобы работать с кем-то, и слишком профессиональный для того, чтобы не работать вообще. Но легендарный Себастиан Бергман уже отошел от дел и смирился с мыслью, что его работа в Государственной комиссии осталась в прошлом, он вернулся к чтению лекций и написанию книг. Ванья тоже покинула Госкомиссию; она нашла временную работу следователем по уголовным делам в Уппсале. Детектив расследует серию изнасилований.