Мрачные тайны - [107]

Шрифт
Интервал

— Ты хотела увидеть меня?

— Да, то есть нет… Да так, ерунда, — ответила Карола и уже собиралась закрыть дверцу, когда Эллен вцепилась в ручку.

— Извини, но мне нужно спешить обратно в полицейское управление.

В голосе чувствовались нотки раздражения, пот стекал по вискам.

— Послушай, то, что ты рассказывала мне сегодня…про деструктивные отношения. Ты жила с женщиной?

— Какое это имеет значение?

Карола избегала ее взгляда, пытаясь закрыть дверцу.

Однако Эллен не отпускала ручку.

— Ответь мне. Это была женщина?

— Почему для тебя это так важно? Страдаешь гомофобией?

Снова суровый пренебрежительный тон.

— Нет…

— Я сожалею, что неправильно поняла тебя тогда, в отеле. Обещаю, что этого не повторится.

Она в очередной раз попыталась закрыть дверь.

— Можно я поеду с тобой? Нам по пути.

«Полнейшая импровизация», — подумала Эллен, однако ей необходимо все выяснить. Она обогнула машину и нажала на ручку, но дверца была заперта. Она постучала по стеклу, чувствуя, как колотится сердце. Через несколько секунд Карола открыла дверцу, и Эллен плюхнулась на пассажирское сиденье разогретой на солнцепеке машины.

Карола переключила передачу, и Эллен едва успела закрыть дверцу, как та резко дала задний ход и выехала с парковки.

— Спокойно, не волнуйся, — пробормотала Эллен, хватаясь за ручку под потолком.

— Где тебя высадить? — суровым тоном спросила Карола. Пот ручьями катился у нее по лицу, она побелела, как полотно.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась Эллен, когда они выехали на Тегелуддсвеген. Никакого плана у нее не было — теперь она сожалела, что села в машину. — Не жарко в такой одежде? Тебе обязательно носить униформу?

Карола по-прежнему не отвечала, и Эллен поставила кондиционер в положение самого холодного воздуха. Карола, казалось, не обратила внимания даже на то, что Эллен ковыряется в приборах.

— Это для того, чтобы скрыть синяки? Ты вроде говорила, что больше не встречаешься с этой женщиной?

Карола пожала плечами.

— Правда, как ты себя чувствуешь?

Эллен пристально посмотрела на Каролу, которая по-прежнему обливалась по́том, хотя в машине стало намного прохладнее.

— Так это была Лив? — выпалила она и почувствовала, что пульс у нее зашкаливает.

На этот вопрос Карола также не отреагировала и продолжала нестись по Лидингёвеген, словно Эллен не произнесла ни слова.

Остановившись на красный свет у стадиона, она отвернулась и стала смотреть в окно.

Солнце слепило глаза, Эллен опустила козырек, но это не помогло. Когда они свернули на Вальхаллавеген, мысли в голове тревожно забегали.

— Ты не могла бы заехать вот сюда? — спросила Эллен, указывая на «Софияхеммет». — Пожалуйста, остановись здесь, — попросила она, — иначе я позвоню в полицию.

К удивлению Эллен, Карола сделала, как она сказала, и остановилась в тени перед «Софияхеммет».

— Я точно помню, что не рассказывала тебе о том анонимном сообщении. Его послала ты. Зачем ты это сделала?

— А как ты думаешь? Я хотела, чтобы ты поняла: Лив была отнюдь не такая прекрасная женщина, как ты думаешь, но я не могла рассказать все, как есть.

— Именно поэтому ты попросила меня выйти с предупреждением всем женщинам Стентуны? Чтобы замести следы?

— Чего ты хочешь? — устало спросила Карола, не заглушая мотор.

— Я хочу понять. Расскажи мне, что произошло. Поэтому ты знала, что ее нашли с подолом, натянутым на лицо. — Эллен зажала рот рукой. — Ты видела это не на фотографии!

Карола тряслась всем телом, нервно перебирая пальцами руль. Несколько раз она, казалось, собиралась с силами, чтобы что-то сказать.

Эллен пыталась рассуждать логично.

— Стало быть, это ты сидела в той штатской полицейской машине. Но как получилось, что ее не увидели ни на каких камерах слежения — ведь было бы легко…

— Я проработала в полиции всю свою жизнь и знаю, как обойти камеры.

Сердце отчаянно колотилось.

— Так что заставило ее остановиться? Полицейские мигалки?

Карола сидела, опустив голову. Прошло несколько долгих минут, прежде чем она начала свой рассказ.

— Я ехала за ней от самого Стокгольма. Если бы я знала, что она собирается аж в Стентуну… мне хотелось просто поговорить с ней — я знаю, что в глубине души она любила меня. Она ударила первой…

Карола смолкла, и Эллен не знала, что сказать и что сделать. Больше всего ей хотелось бежать, куда глаза глядят.

— Ты спрашивала меня, на что способны дети? Они ищут острых ощущений. Дерутся, ссорятся. Бросают вызов судьбе. В точности как мы, взрослые, — проговорила Карола. — Лив могла быть очень жестокой.

Закатав рукав форменной рубашки, она показала пожелтевшие синяки. Создавалось впечатление, что они продолжались выше по руке.

— Наверное, и я тоже. Такие мы были. У нас часто случались драки. Да что говорить, я ведь рассказала тебе всю историю сегодня утром.

Покосившись на Эллен, она снова уставилась прямо перед собой.

Эллен пыталась связать все воедино.

— Подожди, я что-то не понимаю… Ведь Лив встречалась с Патриком. Она бросила тебя ради него? Стало быть, она была бисексуальна?

— Наверное, хотя — какое это имеет значение? Что в этом странного, чтобы за это цепляться? Своими словами ты подтверждаешь то, что испытывала Лив. Она стеснялась своей ориентации — ей ужасно хотелось быть как все.


Еще от автора Микаэла Блэй
Люкке

Восьмилетняя школьница Люкке бесследно исчезает с занятий по теннису. Журналистское расследование поручают вести Эллен Тамм – телерепортеру криминальной хроники. Девушка прикладывает к поискам все силы, подключает волонтеров и СМИ, но все безуспешно. Ни у полиции, ни у Эллен нет никаких сведений о местонахождении Люкке. Похитили ли ее? Заблудилась ли девочка в огромном Стокгольме? Эллен ищет причины исчезновения Люкке в ее близком окружении. И репортеру открывается довольно трагическая картина.


Рекомендуем почитать
Гарпия

Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.


Золотая дева

Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?


Дело о бриллиантовой запонке

«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.


Смерть с первого взгляда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русский пасьянс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Налево пойдешь - коня потеряешь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Немая девочка

На мирном хуторе вдали от городов происходит жестокое убийство: кто-то застрелил из ружья целую семью. У местной полиции нет никаких зацепок, и к делу подключают особую следственную группу из Стокгольма. Внезапно обнаруживается, что у преступления был свидетель: маленькая девочка, которой удалось спрятаться, а потом убежать в неизвестном направлении. Жива ли она? И если да, то где скрывается? На эти вопросы предстоит ответить гениальному полицейскому психологу Себастиану Бергману. И ему придется поторопиться: преступник тоже вышел на охоту…


Мальчик в свете фар

В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею».


Свобода

Сэм Бергер в отчаянии. Его напарница Молли Блум бесследно исчезла. Поиски зашли в тупик. Но неожиданно к Сэму обращаются со странной просьбой… Была похищена женщина, и ее психотерапевт готов щедро заплатить Бергеру, если он поможет ее найти. Есть только одно условие — полиция не должна вмешиваться в расследование. Детектив берется за дело, рассчитывая, что быстро найдет пропавшую, но все оказывается гораздо сложнее…


Высшая справедливость

Себастиан Бергман — бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, слишком непредсказуемый, чтобы работать с кем-то, и слишком профессиональный для того, чтобы не работать вообще. Но легендарный Себастиан Бергман уже отошел от дел и смирился с мыслью, что его работа в Государственной комиссии осталась в прошлом, он вернулся к чтению лекций и написанию книг. Ванья тоже покинула Госкомиссию; она нашла временную работу следователем по уголовным делам в Уппсале. Детектив расследует серию изнасилований.