Можно помереть со смеху - [37]

Шрифт
Интервал

– Семьдесят пять, – согласился я. – И вы даете мне ее адрес.

Он снял руку с трубки и сказал:

– Сейчас из агентства прямо к вам, Ванда, поедет некий джентльмен. Он будет у вас примерно через полчаса. Речь идет об особой работе!

Он повесил трубку, написал на листке бумаги адрес и протянул его мне:

– Уверен, эта девушка сумеет удовлетворить вас во всех отношениях.

– А если нет?

– Агентство не гарантирует стопроцентного положительного результата.

– Может быть, тогда понадобится заменить девушку?

– Пожалуйста – за новую плату. Но мы, я повторяю, не можем гарантировать результаты. – Он постарался изобразить на лице сердечную улыбку.

– Ладно, – сказал я, – рискну.

– Вы не пожалеете, если наймете ее. Она веселая, легкая, милая девушка, которая не раз выполняла особые задания. Во время сессии законодательного собрания штата она работает в Сакраменто на лоббистов, которые на нее нахвалиться не могут. Она провернула для них немало потрясающих дел.

– Работает в Сакраменто? – переспросил я.

– Ну да. Когда там заседают законодатели. А между сессиями она выполняет наши заказы. Ей нравятся наши поручения. Конечно, в основном у нас требуются манекенщицы, но больше всего она любит особые случаи. Увидите, что она умеет приспосабливаться к любой ситуации…

– Отлично, – сказал я. – Поверю вашей рекомендации. Вы знаете женщин.

Он приложил руки к груди, улыбнулся и проникновенно сказал:

– Я действительно знаю женщин.

Глава 14

Доходный дом был оборудован предохранительной системой. Возле входной двери висел список жильцов. Я нашел фамилию Ванды Уоррен, нажал кнопку и через минуту получил сигнал, что дверь отперта. Я вошел в подъезд, поднялся по лестнице и позвонил.

Дверь открыла Ванда. Увидев меня, она воскликнула:

– Кажись, я вляпалась в историю!

В этот момент ее глаза были широко раскрыты, в них застыли тревога и предчувствие, которые, правда, уже через минуту сменились смешливостью.

– Где же ваш дружок – фараон? – спросила она. – Тот, что все время жевал незажженную сигару?

– Здесь, поблизости, – соврал я.

Она была нарядно одета в элегантную темно-коричневую юбку и жакет, который выгодно подчеркивал изящество ее фигуры. Волосы были причесаны так, что каждый завиток занимал строго положенное ему место. Она, по-видимому, приготовила лучшую свою «внешность», и эта «внешность» действительно была хороша.

– Послушайте, – сказала она. – Очень мило с вашей стороны так неожиданно свалиться на мою голову. Вы, полагаю, хотите задать мне ряд вопросов, но сейчас вам придется на время убраться. У меня назначено деловое свидание с клиентом.

– Клиент – это я.

– Не может быть! – обескураженно воскликнула она.

– Почему не может быть? – поинтересовался я.

– Ну, вы… Ну, я думала…

Я показал ей листок, на котором рукой Норволка Ликенса был написан ее адрес, и квитанцию, свидетельствующую о произведенной за наем манекенщицы оплате.

– Ну что ж, – сказала она. – Тогда входите. Значит, теперь вы мой новый босс. Чем же нам предстоит заняться?

Я вошел в квартиру. Она заперла дверь, несколько мгновений молча стояла, глядя на меня, потом сказала:

– Не обременяйте своей тяжестью ноги. Устраивайтесь как дома. Но, наверное, вы наняли меня не для того, чтобы сидеть здесь и вести пустые разговоры?

– Да.

– Так что мы должны делать?

– Что вы должны делать.

– Скажите мне, чем я должна заняться, и тогда я скажу вам, буду ли я этим заниматься.

– Вы недавно изображали из себя миссис Велс. Для чего?

– Разве я не сделала это красиво?

– Вы можете сделать красиво все, что угодно…

– Я была хорошей женой?

– Не знаю.

– Ну как же? Вы видели, как я мыла грязную посуду, убирала комнаты, чистила пепельницы.

– Вы терпеть не можете домашнюю работу?

– В жизни я люблю разнообразие и события. А ненавижу тяжелую, нудную работу любого сорта. Например, в конторе. Терпеть не могу вставать утром в определенное время, заранее точно зная, что произойдет с тобой в течение всего дня. Терпеть не могу одних и тех же мужчин, которые делают мне одни и те же предложения. Я стремлюсь к разнообразию.

– Не понравится ли вам идея еще немножко побыть миссис Велс?

– За деньги?

Я молча кивнул.

– Подойдет. Что я должна делать?

– У вас остался ключ от того дома?

Теперь уже молча кивнула она.

– Поезжайте туда и приступайте к работе.

– К какой работе?

– Ну, вытрите пыль, немного приберите в комнатах.

– А потом?

– Потом туда приеду я, и мы вместе выйдем из дома, так, чтобы нас увидела миссис Рейли.

– А что еще?

– Мы сядем в машину и вместе уедем.

– Что же будет дальше?

– Дальше вы поедете со мной, мы вместе посидим где-нибудь и некоторое время подождем развития событий.

– Будем ждать молча?

– Нет, будем иметь разговор.

– И что произойдет после этого?

– Возможно, мы отправимся в путешествие.

– Вот это по мне!

– Для чего вы были наняты Друрри Велсом? – переменил я тему разговора.

– Я не задаю клиентам вопросов. Они платят деньги. Они говорят мне, чего ждут от меня. И я исполняю их желания.

– Чего желал Друрри Велс?

– Он хотел, чтобы я действовала как его жена.

– Зачем?

– Я его не спрашиваю зачем. Думаю, причина была в том, что он добивался развода с первой женой и хотел, чтобы кто-то засвидетельствовал, что у него есть вторая жена. Но точно я не знаю: он платил, и я ни о чем не спрашивала.


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Моунтинскай

Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.


Нареченные

В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…


Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.


Дом на Локте Сатаны. Темная сторона луны

Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.


Вещая собака

В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.


Жемчужное ожерелье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пройдоха

Герой «Пройдохи» опровергает расхожее представление о том, что в схватке с преступниками побеждает тот, кто быстрее бегает и лучше всех стреляет.


Дело заикающегося епископа

Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!


Дело о счастливых ножках

Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.


Дело о любопытной новобрачной

К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.