Моя жизнь в руинах - [57]
Меня накрыл оргазм в тот самый момент, когда я почувствовал, что она кончила, выкрикивая мое имя. И я все еще не мог остановиться, я продолжал двигаться, словно одержимый. Прошла минута, прежде чем я успокоился и перестал извергать сперму в презерватив, но мой оргазм никак не хотел заканчиваться.
– Черт, – сказал я, едва не упав на нее, пот стекал с меня ей на спину. Я не мог произнести ничего, кроме этого одного слова. Я задыхался, и мне казалось, что я попал в другое измерение.
– Ты просто животное, знаешь это? – спросила она, с трудом поднимая голову и глядя на меня через плечо. Ее веки были тяжелыми, а улыбка очень довольной и немного отстраненной.
– Это ты меня таким сделала, – ответил я, выпрямляясь. Продолжая держать ее за бедра, я осторожно вынул из нее член так, чтобы презерватив не соскочил. – Так что меня винить не за что.
Глазами она показала на свою попку.
– И даже за это? Меня еще никогда никто так не шлепал.
Я задорно улыбнулся в ответ.
– А это результат твоего решения соглашаться на любые авантюры.
Мы вернулись домой примерно в три утра, после того как в течение нескольких часов трахали друг друга в номере гостиницы Алистера. Не знаю, от недостатка ли сна, или от количества выпитого, но, когда я проснулся утром, в голове у меня шумело и стучало.
Я принял одну из тех таблеток, которые мне дал отец, хотя они не были предназначены для избавления от головной боли. В последнее время я периодически ощущал боль во всем теле, появилась сильная боль в ногах, особенно по ночам, когда мне казалось, что их начинает сводить судорогами. Таблетки отца не избавляли от боли, зато они снимали спазмы. Доктор меня предупредил, что это может случиться, и попросил сразу прийти к нему, если такое произойдет.
Я не хотел думать о том, что скоро таблетки у меня закончатся и единственным моим спасением будет алкоголь.
Слава богу, секс пока справляется со своей задачей.
Я отправился в душ. Я стоял под струями горячей воды до тех пор, пока не ощутил действие обезболивающего. А после собрался и вышел к завтраку.
Валери была уже там вместе с бабушкой и Майором. Когда наши взгляды встретились, она мне робко улыбнулась и отвела глаза.
Я замер на мгновение, стараясь запечатлеть в памяти эту сцену. Валери выглядела очень свежо, а выражение ее лица было таким лукавым. Меня восхищала ее способность быть настолько раскованной в постели, но при этом смущаться и краснеть при свете дня. Майор рассуждал о погоде, а бабушка внимательно его слушала, словно ее действительно интересовали его мысли на этот счет.
Все казалось таким настоящим и полноценным.
А было полнейшим обманом.
«Это все ради шоу, – произнес мой внутренний голос. – Она тебе не принадлежит, она не твоя невеста. Она с тобой временно, и рано или поздно улетит от тебя, словно птица».
Она уедет домой.
Я с трудом сглотнул, а затем быстро выбросил эти мысли из головы.
– Мальчик мой, ты сам наложишь себе еду? – спросила бабушка.
Я взял тарелку и поцеловал Валери в щеку.
– Где папа? – в свою очередь, спросил я бабушку.
– Гейл сегодня утром повезла его к врачу, – сказала бабушка.
– Гейл? Но почему? Что случилось?
– Ничего не случилось, – ответила она и пожала плечами. – Раз в неделю он должен посещать врача, и она его отвезла. Когда он уже не сможет выезжать, врач будет навещать его. И нам понадобится нанять сиделку, но я… – Она замолчала. Было видно, что сама мысль о том, что придется это сделать, ее огорчала. – Но я не хочу сейчас об этом думать. Мне придется выехать из коттеджа и перебраться сюда, а сиделка займет мою комнату. И как, скажи на милость, я смогу сдавать номера, если все они будут заняты вами, засранцы вы эдакие?
Настроение у моей бабушки с печального на раздраженное менялось очень быстро.
– Но я же сейчас с вами, – возразил я. – И теперь возить его к доктору должен я.
Она внимательно посмотрела на меня и сказала:
– Если хочешь, пожалуйста. Мне достаточно и того, что ты просто рядом.
– Но я не хочу болтаться без дела. Я хочу ему помочь. Привлекай меня.
– Хорошо, нужно это обсудить с твоим отцом.
– Но он же болен, – сказал я. Мне не хватило решимости произнести слово «умирает». – И в этой связи мы должны сами принимать решения. Где находится доктор? Уверен, что ни один врач в Шамблз не в состоянии оказать отцу квалифицированную помощь.
– Его врач находится в Корке. Это час пути. Если бы я могла, то сама возила бы его, но люди почему-то начинают нервничать, когда я за рулем. Хотя я уже семьдесят лет вожу машину, – пробурчала она, не поднимая глаз от тарелки.
Одно я знал точно – Гейл больше не будет его возить. Я не доверял ее способностям, и у отца оставалось в запасе не так много времени, которое мы могли бы провести вместе. Мне необходимо достучаться до него прежде, чем он покинет нас. Мне необходимо успеть.
– Я тоже могу возить его, – начал Майор. – Пока у меня не отобрали права, я был великолепным водителем.
– Ну разумеется, – сказал я. Ходили слухи, что права у него отобрали после того, как он протаранил сарай и въехал в навозную кучу. Важный момент – он предпочитал автомобили с откидным верхом.
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!