Моя Тора - [2]

Шрифт
Интервал

«Как молот выбивает из скалы множество искр, так одна фраза Торы приобретает множество значений». (Ирмея́гу). Если читать текст Торы в ином ключе, то окажется, что он сплошь состоит из имён Б-га.

Важнейшим трудом, включающим все основные положения Кабалы, является книга Зогар, составленная в форме комментариев к Торе. Она была записана во II веке новой эры р. Абой со слов учителя р. Шимона бар Иохая. Помимо толкования тайного значения текста Торы, в этом труде излагаются все основные положения Кабалы. Рукопись книги Зогар была в своё время утрачена, и отрывочные сведения из неё, сохранившиеся в памяти мудрецов, передавались изустно. Рукопись была обнаружена лишь в XIII в.

Ходит молва, будто некий раввин, решив побаловать себя семечками, обнаружил на кульке старинные письмена. А прочитав их, чуть не упал в обморок. Кулёк оказался страничкой Кабалы.

Рав, сломя голову, побежал в ешиву и приказал ученикам-аврехам немедля скупить на рынке все кульки. Таким богоугодным путём была восстановлена рукопись Кабалы.

Воистину, пути Господни неисповедимы.

Схожая история произошла с воскресением Кумранских свитков.

Бедуинский мальчик-пастух в поисках отбившейся от стада козы забрёл в глухую пещеру и вместо заблудшей козы обнаружил несколько глиняных горшков. Разбив один из них, он увидел свёрток ткани со старыми рваными свитками. Пастушок засунул их за пазуху и продолжил искать козу.

Вернувшись домой, он принялся рассматривать свёртки. Внутренняя поверхность кожи была исписана непонятными иероглифами – «как будто курица нацарапала». Пораскинув умишком, мальчик решил снести свёртки на рынок, авось кто-нибудь клюнет и за гроши купит его находку. Помыкавшись, ему всё же удалось сплавить кожаные свитки сапожнику Кондо, который решил порезать свитки на ремешки для сандалий. Однако в последнюю минуту передумал и, как истинный христианин, решил показать их патриарху монастыря святого Марка. Церковник проявил неожиданный интерес к свиткам. Кондо и патриарх ударили по рукам. Сделка оказалась прибыльной – патриарх выложил целых 24 иорданских фунта (около 100 дол.). Кондо всю дорогу до дома приплясывал от счастья. Одному Богу ведомыми путями эти свитки попали в руки израильскому археологу профессору Э. Сукенику. Прочитав первые строчки древнееврейских письмен, он застыл от удивления. Он чутьём угадал, что судьба даровала ему возможность ознакомиться со свитками, к которым никто не прикасался на протяжении двух тысяч лет.

Профессор долго протирал глаза, не веря, что оказался владельцем трёх свитков, написанных за двести лет до Рождества Христова.

Позже сын профессора скупил и оставшиеся четыре свитка за 250 000 долларов. Хочется подчеркнуть, что в тот самый вечер, когда Сукеник приобрёл свитки, в ООН проголосовали за образование государства Израиль. Создаётся впечатление, что Библия и еврейский народ не разделимы с начала времён.

Эти семь свитков содержат все книги Ветхого Завета – от Бытия до Млахим.

Невероятно, но факт – за две тысячи лет тексты совершенно не изменились.

Древние писания в точности совпадают с теми вариантами, которые мы изучаем сегодня.

Творцы Библии словно в воду глядели, говоря: «Слово вечно»!

Все семь кумранских свитков обрели кров в Израиле. Для хранения этого сокровища был построен специальный музей – Алтарь книг.

На протяжении веков переписчики придавали Пятикнижию удобочитаемый вид, разбивали текст на главы, упорядочивали пунктуацию, ставили особые значки вместо гласных. Но даже в таком виде человеку непосвящённому в глубинные тайны учения, постигать Тору на иврите ох как непросто, порой даже мучительно.

Сошлёмся на великого Гёте, который в годы юности попытался ознакомиться со Священным писанием на языке оригинала.

«На меня надвинулось целое полчище мелких буквочек и значков, которые, собственно, должны были изображать гласные… Вдруг некоторые из первых крупных букв, оставаясь на том же месте, утрачивали своё значение во имя того, чтобы маленькие их потомки не оставались здесь понапрасну. То они подавали знак к легчайшему придыханию, к более или менее гортанному звуку, а то вдруг являлись либо подтверждением, либо отрицанием…»

Мир был создан Вс-вышним десятью речениями из комбинации 22-х букв. Первая «алеф», средняя «мем» и последняя «тав» составляют слово «эмет» – «правда» и указывают на то, что в Торе все от начала до конца истинная правда.

Гематрия слова «эмет» равна девяти. Арифметическое свойство числа 9 тоже указывает на его качество – правда. При сложении цифр, из которых состоят произведения числа 9 в таблице умножения, мы всегда получаем число 9.


9 × 2=18 1 + 8 = 9

9 × 3 = 27 2 + 7 = 9

<…>

9 × 6 = 54 5 + 4 = 9

9 × 9 = 81 8 + 1=9


Каждый предмет или явление природы обрели свое существование благодаря сочетанию этих двадцати двух букв. Одновременно Бог создал и цифровое значение каждой буквы.

Мудрецы Торы утверждают, что Господь сначала написал Тору, а затем по этому конспекту или «шпаргалке» сотворил мир.

Что было до возникновения Вселенной, нам знать не дано. Подтверждением этой аксиомы служит первая буква книги Берешит (Бытия). На иврите она пишется так:


Рекомендуем почитать
Замок ангела

1649-й год. В Киевский замок на Щекавицкой горе прибывает новый воевода Адам Кисель. При нем — помощник, переводчик Ян Лооз. Он — разбитной малый. Задача Киселя провести переговоры с восставшими казаками Хмельницкого. Тем временем, в Нижнем городе — Подоле происходят странные вещи. У людей исчезают малолетние дети. Жители жалуются властям, т. е. воеводе. Они подозревают, что воруют цыгане, или же детей похищают местные бандиты, которые промышляют в здешних лесах и орудуют на больших дорогах. Детей якобы продают в рабство туркам. За это дело берется Ян Лооз.


Кое-что о Мухине, Из цикла «Мухиниада», Кое-что о Мухине, его родственниках, друзьях и соседях

Последняя книга из трех под общим названием «Коллекция: Петербургская проза (ленинградский период)». Произведения, составляющие сборник, были написаны и напечатаны в сам- и тамиздате еще до перестройки, упреждая поток разоблачительной публицистики конца 1980-х. Их герои воспринимают проблемы бытия не сквозь призму идеологических предписаний, а в достоверности личного эмоционального опыта. Автор концепции издания — Б. И. Иванов.


Состояние свободы

Одна из надежд современной англоязычной литературы, британец с индийскими корнями Нил Мукерджи прославился яркими, искренними романами «Жизнь других» и «Прошедшее незавершенное», затрагивающими главные болевые точки современности и получившими множество литературных премий. В своей новой работе писатель опять обращается к теме национальной идентичности и социального неравенства, прослеживая судьбы нескольких героев, оказавшихся на дне жизни.


Импровизация на тему любви для фортепиано и гитары

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дорога для двоих

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лошадь бледная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.