Моя прекрасная хэри - [12]
— Твой отец скончался на новолуние. Я слышал, чародей Кондор предательски заманил короля в ловушку и убил его.
О боги! Она отвернулась, пытаясь скрыть слезы. Теперь-то она горько сожалела, что сгоряча бросилась в эту авантюру. И Леона за собой увлекла! Быть может, окажись он рядом с отцом в тот день… Но чтобы Кондор пошел на предательство?! Странно. Они с отцом всегда ладили…
— Два года назад твой отец взял в жены мою дочь. Полагаю, если мы с тобой сейчас заключим такой же союз, это будет забавно. В какой причудливый узор сплетаются порой судьбы людей!
Не может быть. Не может быть, чтобы он вправду имел это в виду!
— Никогда, — прошелестела девушка, вскочив из кресла вспугнутой перепелкой. Горло будто сдавило обручем, невозможно вздохнуть, невозможно отвести взгляд от жесткого ухмыляющегося лица.
— Подумай, — страшноватые светлые глаза невозмутимо изучали её, будто пришпиленную к стене бабочку. — Неужели монастырь привлекает тебя больше, чем корона двух королевств, которую я предлагаю?
Только когда неровные шаги стихли в коридоре, принцесса обессилено опустилась на колени. Этому никогда не бывать, — подумала она.
Я закрыла глаза и блаженно вытянула гудящие ноги. Наконец-то привал! Мы выбрали хорошее местечко в распадке, развели костер, стараясь, чтоб не дымил, подвесили котелок с водой. Мартин отправился, как он сказал, на охоту. Я очень сомневалась, есть ли в лесу кто съедобный, кроме нас, да и ножом одним кого изловишь? Но разнообразить рацион не помешало бы. Черствый хлеб и ягоды уже порядком приелись.
Два дня пути прошли спокойно, но я здорово намаялась. Мартин шёл ходко, я и не подозревала такой выносливости в щуплом мальчишке! Ладно, отдохну пару минут… Солнце просвечивало сквозь кружево листьев, его теплые прикосновения были до невозможности реальны. Пахло нагретой землёй и травами. Какая-то часть моего сознания всегда помнила, что всё окружающее — только сон. Как если бы я шла по толстому льду, уверенно, но всё равно понимая, что под ногами — толща воды. Я уснула и попала в сказку. Наверное, по всем сказочным законам я должна была спешить, мчаться скорее к «добрым силам» (знать бы ещё, кто здесь добрый?) спасать страну от злого захватчика и коварного чародея, как и полагается героине. Но я как-то не чувствовала себя героиней. Уж, наверное, люди поумнее меня заняты сейчас этой проблемой. Кондор почти наверняка уже в курсе происходящего. Может быть, моя задача как раз в том, чтобы Мартин невредимым добрался в Аргонду… Ведь не появись я тогда в деревне, пацан наверняка ушел бы один искать помощи и сгинул где-нибудь в дороге. Всё-таки родного отца в колдовском плену увидать — кто бы это вынес?!
А ещё я подумала, что по всем сказочным законам мы с Мартином уже должны были словить какую-нибудь неприятность. Сказочные путешествия такими безмятежными не бывают! И надо же, не успела эта мысль отзвучать в голове, как на моё лицо упала тень, и чей-то грубый голос спросил:
— Далеко ли поспешаешь, красавица?
Сглазила. Я осторожно приоткрыла глаза. Передо мной, уперев руки в бока, возвышался какой-то верзила. Лица его против солнца было не разглядеть, но его вид, наглый тон, а особенно нож у пояса мне не понравились. За спиной у него висел лук. Охотник?
— А ты, господин, по какому праву меня пытаешь? — в тон ему ответила я.
— Так ведь в лесу закон простой: кто сильнее, того и правда, — заявил бродяга, непринужденно присаживаясь к костру. Повадки у него были, как у хищника. — А моя правда такова, что за проход здесь платить надобно.
О, какое изысканное вымогательство! Одно утешение, взять с нас практически нечего. У Мартина имущества — один только отцовский нож, у меня разве что… хм… как это называют? «единственное богатство бедной девушки»? Я покосилась на сидящего напротив бандита, и тот ухмыльнулся. Очень надеюсь, что наши мысли не совпали.
— Что ж, садись, гостем будешь, — сказала я ровным голосом, изо всех сил стараясь не смотреть ему за спину, где как раз возник Мартин с ножом в руке, — больше мы ничем не можем тебе отплатить.
— Ну, у женщины всегда найдется ещё один способ, — и этот нахал мне подмигнул! Эх, я бы ему ответила, но меня опередили:
— Только тронь её, и я проткну тебя, как барана! — гневно прозвенел мальчишеский голос.
Нет, какой балбес! Ладно, чего уж, я и не надеялась, что он решится ударить человека ножом. Я бы сама не решилась. Бандит даже не соизволил подняться. Одно неуловимое движение — и нож Мартина вонзился в землю, а сам он с размаху шлёпнулся на спину.
— Защитничек, — презрительно сплюнул разбойник. — Братишка, что ли, твой? Ладно, оставим шутки. А ну, сымай! — и он ткнул пальцем мне между ключиц. Я на миг растерялась, но тут же вспомнила: моя цепочка! Мамин подарок на двадцатилетие! Ладно, пусть подавится, скотина, — подумала я, протягивая ему золото.
— И колечко не забудь, — разбойник ехидно осклабился.
— Возьми сам, — я сунула руку ему под нос. Сеона рассказывала, что те, кто пытались отнять кольцо-проводник силой, нарывались на самый большой в своей жизни сюрприз. Я уже предвкушала, как этого мерзавца сейчас испепелит на месте. Однако энтузиазма у грабителя явно поубавилось. Он как-то сник и даже отодвинулся от меня с опаской.
Вторая книга о приключениях Энни Фишер. Девушка приезжает в замок Уайтбор, чтобы наладить отношения с обретенной семьей, но все складывается не так, как ей представлялось. Дядя-опекун отталкивает высокомерной снисходительностью, замок поражает волшебством, жених дает повод заподозрить его в вероломстве… Ситуация еще больше осложняется, когда в окрестностях замка происходит убийство.
Пути сыщицы Энни Фишер и лорда Кеннета Фонтероя случайно пересеклись, когда по вине девушки пропал важный артефакт этого знатного семейства. Без него лорд Кеннет ежечасно рискует превратиться в огнедышащее чудовище. Девушке и потенциальному дракону придется преодолеть взаимную неприязнь, чтобы вместе найти преступника, причем времени на поиски остается все меньше. Ниточка расследования ведет Энни то в светские гостиные Эшентауна, то в волшебные холмы, позволяя ей не только раскрыть преступление, но и узнать некоторые тайны своего прошлого.
Несмотря на спокойную замужнюю жизнь, Энни Фишер никак не может забыть свое «ищейское» прошлое. Чтобы помочь своим друзьям-сыщикам, она собирается поймать одного воришку, а заодно устроить личное счастье близкой подруги. Рискованную операцию предполагается провести на зимнем балу. Но, как это всегда бывает у Энни, тщательно продуманный план рушится из-за непредвиденных обстоятельств… Персонажи здесь те же, что и в моих книгах «Коза дракону не подруга» и «Хозяйка замка Уайтбор».
Продолжение романа «Чайка с острова Мираколо», в котором героям снова придётся встретиться с морскими чудовищами, интригами и человеческим коварством. Это же Венетта — здесь предают как дышат. Но если друг не оправдал доверия, то, может, старый враг придёт на помощь?
Летучий Архипелаг – это группа островов в небе, окруженных волшебными ветрами. Дийна Веласко когда-то была наследницей острова Ланферро, а теперь работает скромным курьером и жива лишь потому, что враги отца плохо ее искали. Летая между островами на парусной лодке, девушка развозит грузы, иногда незаконные, так как ее хозяин время от времени балуется контрабандой. Однажды ей приходится бросить дорогой груз, чтобы спасти людей. Спасаясь от гнева хозяина и заказчика, Дийна прячется в неприступном колледже Всех Ветров, но старые враги пытаются достать беглянку и там.
Неторопливый, душевный детектив с пятью трупами в финале. Шутка. На самом деле это стопроцентный, махровый женский роман из серии, где есть Он — знатный-обаятельный красавец, и Она — серая мышка, которая к концу повествования вдруг оказывается не такой уж серой и совсем не мышкой. Все штампы, присущие данному жанру, бережно сохранены. Нефритовых… пардон, интимных подробностей в тексте нет. Магия присутствует в ограниченном количестве.
Герои всех произведений сборника — обычные люди, которым весьма не повезло оказаться в необычных ситуациях. Каждый ищет свой выход: кто-то с честью, кто-то с пользой, кто-то — как получится… Ну, а что считать победой и какую цену можно за неё заплатить — каждый определяет сам.
Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.