Моя плоть сладка - [33]

Шрифт
Интервал

Она прищурила свои темные глаза, внимательно смотря в сторону берега. Она наблюдала за мужчиной-пловцом. Он двигался как автомат, четко отбрасывая тяжелые удары, как будто учился грести веслами, У него были широкие плечи и мощные руки. Андалузская танцовщица повернулась к своему худенькому любовнику.

– А ты такой тощий, кожа да кости, – огрызнулась она. – Вон посмотри: вот это мужчина!

Фрейтаг не слышал их разговора. Он ритмично греб, не выпуская из виду плывшую впереди девушку. В такое жаркое время дня и на таком расстоянии от берега пловцов больше не было. Никто ничего не услышит в тихих морских водах.

Его бритая голова снова опустилась под воду. С каждым гребком голова высовывалась, и рот с силой заглатывал очередную порцию воздуха. Жаль, что она оказалась хорошим пловцом. Нелегко догнать такую. Но Фрейтаг сильный, он догонял.

Изабель Кеннер видела мужчину, но не обращала на него никакого внимания. Он был далеко позади. Просто он плыл в том же направлении. Она размеренно гребла, удаляясь от берега. Она вспомнила о последних неделях, которые провела, болтаясь по пляжам, подобным этому, с блокнотом и карандашом в руках, с тоской ожидая, когда какой-нибудь турист закажет ей за пятьдесят центов свой портрет. Нужно было сделать сотни таких портретов, чтобы набрать денег для поездки в Париж. Если бы все было хорошо, если бы Чак сказал ей правду, она бы сейчас была уже дома. Она вообразила себя в Нью-Йорке. Поздняя весна. Сейчас там не так жарко, как здесь. Плывя, она закрыла глаза, тоскуя по дому. Но какой смысл думать об этом?

Все еще направляясь вглубь моря, она оглянулась назад. Этот парень начинает ее догонять. Его гребки участились. Изабель улыбнулась. Она была лучшим пловцом, чем большинство мужчин. Если она захочет, он не сможет ее догнать, в этом она уверена. Девушка опять начала думать о событиях вчерашней ночи и сегодняшнего утра. Если бы она только не потеряла этот проклятый несессер, если бы она только могла отдать его Чаку и проститься с ним! Но до тех пор, пока этот вопрос не выяснен…

И все же есть и хорошие стороны. Например, Грегори Фолл. И он даст ей работу. Может быть, они ужасно хорошо платят, эти люди из журнала. Может быть, за месяц она сможет заработать на билет на пароход и уехать домой? Но это, наверное, невозможно. Она спросит об этом у Грега за ленчем.

Теперь тот парень находился на расстоянии меньше чем тридцать футов. Ей уже хорошо была видна его бритая голова, широкие белые плечи. Пожалуй, надо его проучить. Она ускорила гребки и увидела, что расстояние между ними увеличилось.

Грег. Когда она закрывала глаза, то видела его сердитое лицо. Интересно, на что он сердится? Какие у него неприятности? Оказывается, в Европе у всех неприятности. Может быть, это вино? Он вчера страшно обиделся, когда она спросила его, не пьян ли он. У него ужасный характер, это сразу видно. А как он дрался вчера! Видимо, она нравится ему. Да, он влюбился в нее!

А, будь проклят этот человек! Опять он догоняет. Но, слава богу, она его здорово опередила. Девушка повернулась на спину, чтобы посмотреть на берег. Берег был уже далеко, и люди на нем казались очень маленькими черными точками. Теперь ей гораздо ближе до рукава залива. Она посмотрела в ту сторону и снова начала плыть, видя перед собой, скалистый берег, линию деревьев и дикие растения около воды. «Если мне придется ступить здесь на берег, как бы не порезать ногу, – думала она. – Нет, уж лучше проделать обратный путь по морю».

Изабель повернулась и направилась к берегу. Ее преследователь остановился. Она весело подумала: «А я поняла тебя. Теперь ты сделаешь вид, будто продолжаешь плыть в море. Минут пять ты будешь плыть. Но ведь и ты устал. А сильный мужчина».

Теперь она хорошо видела его лицо. Какое оно странное! Вода скатывалась с бритого черепа. «Ну, сейчас я проплыву мимо него», – подумала Изабель.

Она опустила голову в воду и сделала сильный гребок. Но вдруг зацепилась за что-то. Железные пальцы схватили ее. Рассердившись, она стала вырываться и услышала, как он боролся с водой, пытаясь удержать ее. – Черт возьми, что вы собираетесь делать? Пустите! Он отпустил ее. Она увидела его волосатую руку, ударявшую но воде, когда он плыл рядом с ней, его лицо, улыбавшееся одной половинкой. «Что-то неладное с его лицом, – подумала она. – Он просто омерзителен».

– Вы невеста? – спросил он.

– Что?

Она допустила слишком большую паузу. Он увидел эффект от своего вопроса. Теперь он был уверен» что не ошибся.

– Никто не услышит нас здесь, – сказал он. – Это очень удобное место для разговора.

– Я… Я думаю, что вы ошиблись, – тихо прошептала Изабель, снова увеличивая темп.

– Подождите, я не желаю гоняться за вами. Вы отличный пловец, мадам. Мне просто нужно кое-что вам сказать.

Какой смысл отрицать? Она по крайней мере в пятнадцати минутах от берега, а он такой решительный.

Она перестала плыть, стараясь держаться от бритой головы на расстоянии примерно в десять футов.

– Я не могу терять даром время, – продолжал мужчина. – Я занятой человек. Если вы обещаете мне доставить посылку до наступления сегодняшней ночи, я гарантирую вам пять процентов рыночной стоимости этого товара.


Еще от автора Джон Диксон Карр
Месть «Красной вдовы»

Герои пытаются проникнуть в тайну комнаты, в которой, по преданию, ждет неминуемая смерть любого, кто проведет в ней в одиночестве два часа.


Изогнутый стержень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Разбудить смерть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Избранные детективные романы. Компиляция. Книги 1-24, Романы 1-27

Дей (Дэй) Кин (Day Keene) — известный американский писатель, получивший, благодаря так называемой "Черной серии", широкую популярность среди знатоков и любителей детективной литературы. Он является одним из виднейших представителей авторов, работающих в жанре саспенс. Настоящее имя автора: Гунард Хьерштедт (Gunnar Hjerstedt). Использовал литературный псевдоним: William Richards. Свой творческий путь будущий писатель начинал актером в репертуарном театре; там же он не без успеха занимался сочинением пьес.


Стук мертвеца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Комната со шкафом

Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как «Черная маска», «Детективные истории».


Рекомендуем почитать
Убийство в «Восточном экспрессе» / Murder on the Orient Express

Находившийся в Стамбуле великий сыщик Эркюль Пуаро возвращается в Англию на знаменитом «Восточном экспрессе», в котором вместе с ним едут, кажется, представители всех возможных национальностей. Один из пассажиров, неприятный американец по фамилии Рэтчетт, предлагает Пуаро стать телохранителем, поскольку считает, что его должны убить. Знаменитый бельгиец отмахивается от этой абсурдной просьбы. А на следующий день американца находят мертвым в своем купе, причем двери закрыты, а окно открыто. Пуаро немедленно берется за расследование – и выясняет, что купе полно всевозможных улик, указывающих… практически на всех пассажиров «Восточного экспресса».


Сувениры доктора Ватсона

Этюд о тщеславии. А также о «шотландской пьесе» Шекспира, театральном фестивале в усадьбе аристократа, шантаже, шпионаже и криптографии.


Кулон в виде звезды

Каролина не помнит своих родителей. Из детдома она давно перебралась в танцевальное училище. Жизнь девушки полна приключений, интриг и загадок. Всё это потому, что она служит в секретном отделе полиции и вскоре ей придётся расследовать запутанное дело. Жизнь Лины в любой момент может кардинально измениться. И только ей решать, как повернётся её судьба.


Незаметная

Молодая женщина оказывается во главе крупной финансовой империи после загадочного исчезновения мужа. Бывшие друзья и коллеги патрона видят в его жене только препятствие на пути к заветному креслу, не замечая самой Габриэлы Кошта. Годами топ-менеджеры ловко манипулируют бизнесом и не боятся марать руки в погоне за собственным обогащением. Финансовый мир – не место для слабых женщин. Но так ли проста Габриэла? Что если пока ей просто удобно быть незаметной?


Дело о смерти. Зимняя гроза

В городе уже зима,но тут, в местном парке, находят труп, в городе появился алчный убийца, Сергей, и его напарник Иван, начинают раскрывать это дело. Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации.


Зеленые человечки

Продолжение захватывающей истории о приключениях детектива Пола Сноу и поразительной Ирэн Ли. Идиллический отдых нарушается вторжением незнакомца в зеленом костюме. Вокруг Ирен начинают происходит тревожные, а порой даже страшные события. Пол прикладывает нечеловеческие усилия в попытке спаси любимую и оградить её от смертельной опасности. Содержит нецензурную брань.


Детектив дальних странствий

Сборник рассказов "Детектив дальних странствий" составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории, написанные мастерами остросюжетной прозы - Татьяной Устиновой, Анной и Сергеем Литвиновыми, Евгением Михайловой, Людмилой Мартовой, Анной Велес - порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят ни с чем не сравнимое удовольствие. Приглашаем вас в увлекательное путешествие!


Детектив США. Книга 1

В настоящий сборник, открывающий серию «Детектив США», включены произведения двух известных представителей криминальной литературы старшего поколения Джадсона Филипса и Росса Макдональда.


Коварные драгоценности

Блеск драгоценных камней на протяжении веков очаровывает и застилает глаза. Их сила притяжения так велика, что люди порой не останавливаются ни перед чем, стремясь завладеть ими. Тогда это приводит к преступлениям, о которых рассказывают лучшие остросюжетные рассказы из сборника «Коварные драгоценности». В него вошли рассказы самых известных авторов отечественной остросюжетной литературы — Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Ольги Володарской — и других известных писателей.


Исчезнувший убийца

Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.