Моя леди Джейн - [87]
– И ты от них ушла, – догадался Эдуард.
– Да. – Она перешла к самым тонким и мелким деталям своей поделки, и от напряжения на лбу у нее собрались морщинки. – Однажды ночью просто убежала и не вернулась. Арчеру это очень не понравилось. Я была им полезна.
– Так вот почему ты так заботилась о том, чтобы не попадаться им на глаза.
Грейси слегка откашлялась.
– Хм-м, ну да. Арчер назначил награду за мою голову.
– Сколько? – поинтересовался Эдуард.
Она быстро взглянула на него.
– Зачем тебе знать?
– Денег у нас в обрез. Любая мелочь не помешает.
Ей хватило ума понять, что он шутит. Появились ямочки.
– Десять соверенов.
Он широко распахнул глаза.
– Десять соверенов! Как бы нам поскорее связаться с этим Арчером?
– У Стаи штаб-квартира в одной таверне, – спокойно и деловито сообщила она, будто и вправду заинтересовалась предложением Эдуарда. – Называется «Лохматая собака». Где-то полдня пути отсюда, наверное.
Грейси закончила со своей резьбой, вытерла нож и аккуратно сунула его за голенище сапога.
Эдуард наклонился, чтобы рассмотреть, что получилось. Получилась лиса – весьма, между прочим, схожая с Грейси в эзианском обличье. Изящная фигурка была запечатлена в стремительном беге.
– Ты что, все на свете умеешь? – спросил он.
– Плести кружева – нет, – улыбнулась она и вложила лисичку в его ладонь. – Да и вырезать умею только лисиц. Все остальное, что ни попробую, оказывается похоже на лишайную собаку.
Они оба уставились на маленькую деревянную фигурку.
– Милая, – пробормотал он наконец. – Спасибо.
– Не за что.
– В общем, у меня остался только один вопрос.
Она кивнула.
– Спрашивай.
– Если англичане уничтожили твою семью, выгнали тебя из дома, охотились за тобой, преследовали на каждом шагу, почему ты все-таки стала помогать мне? Только, пожалуйста, давай обойдемся без этой гнилой ерунды насчет того, что ты – прирожденный друг всех жалких созданий. Объясни по правде.
Впервые с момента их встречи она, казалось, была в замешательстве.
– По правде? – тихонько вздохнула Грейси.
– По правде.
– Ты мне понравился.
Эдуард даже присел от изумления. Он подумал (хотя и не мог поверить до конца), что она нашла его миловидным.
– Тебе понравились…
– Твои добрые глаза. Милая улыбка… – Она зарделась.
Господи, господи, как же здорово…
– А свои глаза ты когда-нибудь видела? – порывисто выпалил он. – Они зеленые, как… как лесной мох.
– Мох?
– Как озера из… – Король отчаянно проклинал себя за поэтическую бездарность.
– Из чего? – Ее губы дрогнули, она явно едва сдерживала хохот.
– Прекрасные глаза, – скороговоркой закончил он.
– Прекрасные, как озера?
– Да. Вот именно. И волосы. И улыбка тоже, она у тебя такая… Ты умная и забавная. И храбрая. Я никогда не встречал таких девчонок.
– Ой, да не такая уж я и храбрая. – Она смотрела на него в упор. Смотрела именно таким взором. Он чувствовал исходящий от нее запах лавандового мыла из бабушкиной ванной вперемешку с древесным ароматом, видимо, прилипшим к ней навечно.
Он опустил взор на ее губы. Просто не мог не опустить.
А она (о чудо из чудес!) опустила взор на его губы. Он нервно облизнул их. Что, если у него получится неправильно? Что, если они столкнутся носами? Что, если его губы покажутся ей потрескавшимися? А дыхание – смрадным?
– Грейси, – прошелестел он, и ее имя на собственных устах прозвучало для него сладкой музыкой. – Грейс…
Их лица сблизились. Почти настолько, что…
Сердце Эдуарда стучало, как боевой барабан. Он сделал еще одно движение ей навстречу.
– Сир, – выдохнула она. – Я…
– Прошу тебя, называй меня Эдуардом. Какие могут быть между нами формальности?
Чтобы окончательно не потерять голову, он протянул руку и заправил одну из ее одичалых прядей за ухо.
И наклонился. Вот он. Его первый поцелуй. Первый по…
– МАЛЫШ! – послышался вдруг отдаленный зов, – МАЛЫШ, ГДЕ ТЫ ТАМ?
Грейси отпрянула.
– Вас зовет ваша бабушка.
– Она подождет, – сказал он.
– ПОРА ПРИНИМАТЬ ЛЕКАРСТВО! – не унимался голос.
Грейси вскочила.
– Вам надо идти.
– МАЛЫШ!
Она торопливо отряхнула штаны.
– К тому же я как раз вспомнила, что ваша сестра просила меня кое-что сделать по хозяйству. Кое-что важное. У меня еще много… забот.
– Забот? – недоуменно переспросил Эдуард.
– Да, забот. Полным-полно.
– Грейси, – окликнул было он, увидев, что она собирается удалиться, – подожди…
– ДАВАЙ СКОРЕЕ ДОМОЙ!
Король беспомощно смотрел, как Грейси почти бегом устремилась в сторону замка.
– МАЛЫШ!
Мы должны честно сознаться: в эту секунду Эдуарду на мгновение пришло в голову: не убить ли ему милую дорогую бабушку. Собственно, он даже ничем не рисковал – ведь весь мир и так считал старушку давно умершей.
Вернувшись в здание, король обнаружил ее у самых дверей – с очередной порцией жуткого пойла.
– А, ну вот и ты, малыш мой. Выпей-ка.
– Мне не нравится, когда вы называете меня «малыш», – пробормотал он.
– И как же, по-твоему, мне тебя называть?
– Я уже взрослый мужчина.
Она откинула назад убеленную сединами голову и от души рассмеялась.
– Прелестно. Расскажи кому другому.
Старушка подала ему дымящийся кубок. Он хотел было протестовать: «Долго еще вы собираетесь поить меня этой гадостью? Она пахнет гнилыми яблоками! Яд ведь уже вышел, верно?
На протяжении многих месяцев наполовину ангел Клара Гарднер встречается в своих видениях лицом к лицу с сильным лесным пожаром, из пламени которого спасает притягательного и таинственного Кристиана Прескотта. Но даже это не могло подготовить её к судьбоносным решениям, которые ей предстоит принять в день пожара, или поразительному открытию, заключающему в том, что ее предназначение - задача, ради выполнения которой она и была послана на землю – не настолько легкое, как ей казалось раньше. Сейчас, разрываемая между все более усложняющимися чувствами к Кристиану и любовью к своему парню - Такеру, Клара пытается понять, что же она должна сделать в день пожара.
Юная сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде, где находится поместье аристократа Эдварда Рочестера. Суровый хозяин редко бывает в родных краях, и Джейн должна присматривать за его восьмилетней воспитанницей. И вот однажды Рочестер возвращается. Между ним и Джейн вспыхивает любовь, которая приводит девушку к отчаянию и бесцельным скитаниям. История Джейн Эйр – одна из самых известных романтических историй. Но что, если на самом деле все было не так? Викторианскую Англию наводнили призраки. Чтобы избавить от них страну, было создано Королевское общество переселения заблудших духов.
Юная Клара не смогла исполнить свое высшее предназначение ангела. Она последовала зову сердца и не выполнила то, ради чего была послана на землю. Прошлого не изменить, и теперь Кларе нужно принять последствия своего решения. Ее сердце по-прежнему разрывается между Кристианом и Такером. Но выбрать одного – значит предать другого. К тому же Клару снова начали посещать странные видения. Кто-то из ее близких скоро погибнет. Иногда приходится пожертвовать чем-то ценным, чтобы сохранить еще более ценное. Клара готова подвергнуть себя опасности ради тех, кого любит.
В самом начале был мальчик, стоящий среди деревьев…Клара Гарднер совсем недавно узнала, что она — наполовину ангел. Ангельская кровь, текущая в венах девушки, не только делает её более умной, сильной и быстрой по сравнению с обычными людьми, но она же и наградила девушку предназначением, ради которого та и была послана на землю. Ко всему прочему выясняется, что выполнить данное предназначение не так-то просто, как кажется.Постоянные видения всепоглощающего лесного пожара и очаровательного незнакомца приводят Клару в новую школу, находящуюся в новом городе.
Клара, в жилах которой течет кровь ангельских существ, готова защитить тех, кто ей дорог. Даже если для этого потребуется разбить сердце Такеру и уехать на другой конец страны. Теперь она учится в университете и наконец-то нашла свое истинное призвание: стать врачом и помогать людям. Но прошлое все равно настигает ее. Семъйяза, падший ангел, непрестанно следит за каждым ее шагом. Клару снова начали посещать тревожные видения. Близится решающая битва с Чернокрылыми. Клара должна собрать все свое мужество, чтобы исполнить предназначение светлого ангела.
Эта книга – дань моего глубочайшего уважения самоотверженным людям – биографам, благодаря которым, человечество обогатилось знаниями. Перед ним открылся увлекательный, порой трагический мир замечательных людей, уникальных ярчайших личностей. Мой нижайший поклон биографам за их труды праведные.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.