Моя леди Джейн - [55]
Деревня представляла собой скопление разбросанных там и сям хижин с соломенными крышами. Среди них виднелось строение, от которого поднимался в небо дымок, – наверное, кузница, маленькая конюшня и большой ветхий деревянный дом, как бы нависавший над всеми остальными. Окна в нем были освещены, а на двери красовалась вывеска с вырезанной на ней лошадиной головой. Изнутри до нашей пустельги доносились разудалая музыка, мужской смех и громкие голоса. Значит, это постоялый двор.
Он мог бы снова превратиться в человека и войти туда. Люди наверняка его узнают – ведь, в конце концов, его профиль украшает все монеты. И подданные его любят, верно? Эдуард – их обожаемый король, данный им Божией милостью. Так ему всегда говорили.
Но вот как переходят из птичьего облика в человечий? Он не знал никаких волшебных слов, магических движений или заклинаний, необходимых, чтобы сделать это. Ему даже непонятно было, каким именно образом ему удалось ранее превратиться из человека в птицу. Он просто выпрыгнул из окна, пожелал себе крыльев и изо всех сил надеялся не разбиться.
Король снова окинул взглядом постоялый двор. Здесь должна быть еда. Нормальная еда, а не мыши. Булочки. Высокие кружки с элем. И уж конечно, здесь все это не отравлено.
Вероятно, там готовят жаркое – к примеру, из кроличьего мяса, такого нежного, что тает во рту, с луком, плюс немного морковки и картошки. Да хоть что-то, способное согреть его пустой желудок.
Возможно даже, там подают ежевику.
Эдуард свалился с дерева. Поскольку он сидел в самой гуще кроны, его падение произвело удивительно много шума. На его пути обламывались ветви, король чертыхался, а затем с глухим стуком врезался в землю. Причем очень неудачно приземлился на левую лодыжку – поняв таким образом, что лодыжки у него снова имеются.
Непонятно как, но у него получилось. Только пожелал он сделаться человеком, чтобы отведать человеческой пищи, – и вот, пожалуйста.
Дверь ближайшей хижины распахнулась, и на пороге показалась крупная краснолицая женщина в переднике. В руках она сжимала скалку. Из-за ее спины тянулся густой запах пекущегося хлеба – запах, от которого у Эдуарда немедленно заурчало в животе и потекли слюнки.
Господи, как же он проголодался.
Король с усилием поднялся на ноги. Лодыжка болела до рези в глазах.
– Мадам, – прохрипел он.
Женщина смерила его взглядом с головы до ног, и тут до Эдуарда дошло еще одно обстоятельство его чудесного превращения.
Он был совершенно гол.
В этом унизительном положении его величество постарался вести себя настолько по-королевски, насколько это было возможно. Короли, как известно, не съеживаются, прикрывая срам руками подобно простолюдинам. Он выпрямился во весь рост и попробовал взглянуть женщине прямо в глаза.
– Гмм… мадам, я понимаю, вид мой… далек от идеального, но я вам все объясню. Я…
– Извращенец! – возопила она.
– Нет, нет, вы все неправильно поняли.
– Ты, верно, из этих грязных негодяев эзиан? – снова закричала она, и ее лицо приобрело еще более яркий багровый оттенок.
Похоже, она все поняла не так уж неправильно.
– У нас была приличная скромная деревня до тех пор, покуда такие, как ты, не явились сюда и все не полетело к черту. Грабители и убийцы, вот вы кто. А еще эти собаки, которые подсматривают в окно, как я одеваюсь, а потом убегают куда подальше. Извращенцы!
– Нет, могу вас уверить, я никогда…
Крестьянка грозно разинула рот и принялась потрясать скалкой над головой на манер шотландского горца. «ИЗ-ВРА-ЩЕЕЕ-НЕЕЦ!» – опять заорала она и кинулась на Эдуарда, размахивая своим орудием направо и налево.
Тот попытался убежать, но ушибленная лодыжка отказывалась служить. Через несколько шагов он уже совсем запыхался, поэтому скрыться с места событий так быстро, как ему хотелось бы, не удалось, но, к счастью, нападавшая тоже пребывала не в лучшей спортивной форме.
Огрев короля несколько раз скалкой по голове, она, казалось, этим удовлетворилась и отступила, продолжая, впрочем, вопить: «Извращенец!» ему вдогонку. Эдуард же, как был нагишом, ухромал в ночь.
Чуть позднее он предпринял попытку похитить кое-какую одежду, вывешенную для просушки на крестьянском дворе чуть ниже по дороге, но у хозяина оказалась собака, и она пребольно укусила непрошеного гостя в ногу – на беду, разумеется, как раз в правую, уже поврежденную. В конце концов король добрался до большого сенного сарая на другой ферме и спрятался там под лошадиной попоной в стогу колючего сена.
«Птицей мне было лучше», – грустно подумал он и попытался совершить обратное превращение: представил себя снова с крыльями, но… ничего не вышло. От сена Эдуард начал чихать, потом кашлять – все сильнее и сильнее. Яд все еще не вывелся из его организма и продолжал делать свое гнусное дело. Он так ослабел. А еще эта боль в лодыжке. И икра горела в том месте, где укусила собака. На виске от удара окаянной скалкой росла здоровая шишка, а тонкие дрожащие руки сверху донизу были покрыты шрамами от кровопусканий мастера Бубу.
К тому же ему было холодно. Голодно. И ужасно, ужасно одиноко.
Он зарылся лицом в попону, и на глаза его навернулись горькие слезы. Чего бы он только не отдал сейчас за то, чтобы пришла его собака, согрела его и защитила (впрочем, мысль о том, что Пэтти на самом деле – человек, девушка, все еще беспокоила его где-то в глубинах подсознания). Теперь она для него тоже навсегда потеряна. Потеряно все. Джейн. Бесс. Корона. Страна.
На протяжении многих месяцев наполовину ангел Клара Гарднер встречается в своих видениях лицом к лицу с сильным лесным пожаром, из пламени которого спасает притягательного и таинственного Кристиана Прескотта. Но даже это не могло подготовить её к судьбоносным решениям, которые ей предстоит принять в день пожара, или поразительному открытию, заключающему в том, что ее предназначение - задача, ради выполнения которой она и была послана на землю – не настолько легкое, как ей казалось раньше. Сейчас, разрываемая между все более усложняющимися чувствами к Кристиану и любовью к своему парню - Такеру, Клара пытается понять, что же она должна сделать в день пожара.
Юная сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде, где находится поместье аристократа Эдварда Рочестера. Суровый хозяин редко бывает в родных краях, и Джейн должна присматривать за его восьмилетней воспитанницей. И вот однажды Рочестер возвращается. Между ним и Джейн вспыхивает любовь, которая приводит девушку к отчаянию и бесцельным скитаниям. История Джейн Эйр – одна из самых известных романтических историй. Но что, если на самом деле все было не так? Викторианскую Англию наводнили призраки. Чтобы избавить от них страну, было создано Королевское общество переселения заблудших духов.
Юная Клара не смогла исполнить свое высшее предназначение ангела. Она последовала зову сердца и не выполнила то, ради чего была послана на землю. Прошлого не изменить, и теперь Кларе нужно принять последствия своего решения. Ее сердце по-прежнему разрывается между Кристианом и Такером. Но выбрать одного – значит предать другого. К тому же Клару снова начали посещать странные видения. Кто-то из ее близких скоро погибнет. Иногда приходится пожертвовать чем-то ценным, чтобы сохранить еще более ценное. Клара готова подвергнуть себя опасности ради тех, кого любит.
В самом начале был мальчик, стоящий среди деревьев…Клара Гарднер совсем недавно узнала, что она — наполовину ангел. Ангельская кровь, текущая в венах девушки, не только делает её более умной, сильной и быстрой по сравнению с обычными людьми, но она же и наградила девушку предназначением, ради которого та и была послана на землю. Ко всему прочему выясняется, что выполнить данное предназначение не так-то просто, как кажется.Постоянные видения всепоглощающего лесного пожара и очаровательного незнакомца приводят Клару в новую школу, находящуюся в новом городе.
Клара, в жилах которой течет кровь ангельских существ, готова защитить тех, кто ей дорог. Даже если для этого потребуется разбить сердце Такеру и уехать на другой конец страны. Теперь она учится в университете и наконец-то нашла свое истинное призвание: стать врачом и помогать людям. Но прошлое все равно настигает ее. Семъйяза, падший ангел, непрестанно следит за каждым ее шагом. Клару снова начали посещать тревожные видения. Близится решающая битва с Чернокрылыми. Клара должна собрать все свое мужество, чтобы исполнить предназначение светлого ангела.
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.