Мой Ванька. Том первый - [71]
– К Даше и Серёже?
– Ну да… Деньги нужно отвезти. Ты как сегодня до работы доехал?
– Нормально. Только один раз забыл на четвёртую перейти. Так и ехал весь квартал на третьей. У светофора спохватился.
– Ничего… Придёт со временем. Так ты сможешь съездить?
– Конечно!
Ванька уехал к Даше. Хоть это сделаем…
Звонит телефон. Хорошо, Ванька его около меня оставил.
– Слушаю!
– Ну как ты, Саша? – звучит в трубке знакомый поскрипывающий голос Ильи Анатольевича.
– Слабость сильная. Ходить почти не могу.
– Ничего, через пару дней ты должен восстановиться. Следующий раз будешь знать, как к онкологическим соваться.
– Неужели это совсем бессмысленно? – задаю я интересующий меня вопрос.
– Практически. Мы при встрече с тобой об этом поговорим. Вот поднимешься – чтоб снова раз в неделю приходил ко мне. Понял?
– Понял, – со вздохом соглашаюсь я.
Опять звонок! Дорвались они там, что ли? Наверное, Юрий Степанович.
– Слушаю.
– Ну здравствуйте, Саша.
Точно – он!
– Здравствуйте, Юрий Степанович.
– Как самочувствие?
– Средней хреновости. Только до туалета добираюсь.
– Ну а сердце, пульс?
– Пульс семьдесят, сердце ровное, – докладываю я, прислушиваясь к собственным процессам.
– Ясно… А вашего пациента я выписал. Там действительно онкология четвертой степени. Вы, да и никто другой по нашей специальности ему помочь не сможет. У него все лёгкие поражены. Вот так! Делай выводы.
– Юрий Степанович, вы не знаете, там у Ваньки неприятностей из-за этих трёх дней не будет?
– Я специально связался с его начальником. Между прочим, без вас догадался, – добавляет он язвительно. – У Вани всё в полном порядке. Могу вас поздравить – о вашем брате все говорят только хорошо и очень хорошо. Мне сказали, что парень с мозгами и усердием. Вообще это, наверное, у вас фамильное.
Какое-то время после разговора перевариваю информацию. Короче, слава богу!
Опять звонок!
«Даша звонит…» – проносится в голове. Беру трубку. – Слушаю!
– Сашенька, здравствуй, – слышу я голос Даши и понимаю, что дважды предсказал себе абонента.
– Здравствуй, Даша! Ванька приезжал?
– Ну конечно! Опять с цветами… Объясни ему, что не надо тратиться на меня. Вам там самим не сладко.
– Ладно… Ну как вы там живёте?
– Да уж лучше, чем ты. Доигрался все-таки со своей энергетикой! Ваня мне всё рассказал, как тебя откачивали.
– Ничего… Вон, великие врачи себе чуму и оспу прививали.
– Он ещё шутит! – возмущается Даша. – Ты и за нас с Серёжей отвечаешь. Ты про это помни, пожалуйста, когда следующий раз экспериментировать захочешь.
– Ой… Ладно, не забуду. Ты всё-таки меня извини. Я постараюсь приехать через неделю. Думаю, что тогда уже поправлюсь.
– Ладно, давай поправляйся! Да, ещё хотела сказать тебе: у тебя отличный братишка. Ваня очень внимательный и добрый парень. И ещё очень заботливый.
– Это у нас семейное.
Ванька приезжает сияющий.
– Ой, Сашка! Ну Серёга такой классный мальчишка! Опять меня за нос трогал. Сказать что-то всё хочет! Я ему говорю, скажи – дядя, а он – то бы, то гы… За палец меня опять хватал!
Мне ужасно приятно, что Ваньке нравится мой сын. Эх, надо его женить. Вот отец золотой будет!
Хожу по квартире. Слабость ещё чувствуется, конечно… Хорошая у меня была встряска! Надо делать выводы.
Уф-ф… Устал. Надо лечь. Моя энергетика, конечно, восстанавливается, но как-то слишком медленно. Правда, сегодня ещё только четвёртый день после моего приключения. А ведь Ванька-то, как стал работать, у него и настроение поднялось, и энергетика ощутимо поднялась. Я это чувствую, вернее, осторожно, не привлекая его внимания, измерил его поле. Значит ли это, что от душевного состояния зависит и энергетика? Вот когда у человека хорошее настроение, то он говорит: «Летаю, как на крыльях». Мне, естественно, тоже знакомо это состояние. И ведь всё тогда удаётся!
Получается, что если человек стимулирует у себя хорошее настроение, то он стимулирует свою энергетику. А как стимулировать хорошее настроение? Понятно как. Хорошее настроение нам создают приятные для нас события…
А если они не происходят? Значит, надо их самим себе создавать! И вообще надо во всём искать позитив! В любом плохом есть что-то хорошее. Надо только найти это хорошее и на нём сконцентрироваться. То есть – «Улыбайтесь, господа!»
Но ведь тогда все станут обычными янки. Эти как раз скалятся всегда, но я что-то не слышал про их суперэнергетику.
Уф-ф… Устал я от этой смеси психологии с философией. Спать хочется… Надо приводить себя в порядок, пока не началась сессия. Хорош я буду в таком состоянии!
У меня началась настоящая сессия. Нет, я сейчас не сдаю экзамены. Я их сдаю в семестре. Сейчас я делаю практические задания. Например – режу трупы в анатомичке, разглядывая, что там у нас внутри. Любопытное занятие. Надо сказать, ни одна, даже очень хорошо иллюстрированная книга по анатомии не сможет сравниться с анатомическим театром. Правда, запашок… А ещё всякие химические опыты, которые теоретически не сделаешь. На каком я сейчас курсе – сам не знаю со своим экстернатом. Завис где-то между первым и четвёртым.
Возвращаясь домой, неизменно вижу Ванькин затылок. Смотрю я и радуюсь его увлечённости. Ещё и какую-то халтуру нашёл для поддержки штанов. В общем – молодец!
Оказывается, что в жизни ни наличие серьезного достатка, ни наличие высокого мастерства в профессии не может дать человеку подлинного счастья, если ко всему этому не добавляется теплота взаимоотношений с окружающими людьми, ощущение рядом с собой надёжного плеча и понимающих глаз. Как же порой нам всем не хватает именно теплоты, надёжности и понимания! Поэтому автору захотелось написать добрую книгу о хороших и поначалу не очень счастливых людях, которым все же удалось не только встретиться, но и по-настоящему найти друг друга.В общем, давайте вместе помечтаем о такой жизни, в которой всё сходится и все счастливы.
Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…
Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.