Мой страстный враг - [39]

Шрифт
Интервал

– Пожалуйста, – услышал он страстный шепот Джеммы, – увези Рейчел в Виареджо.

Конец разговору положила ворвавшаяся в комнату Рейчел. Было видно, как она радуется, что очередной визит к врачу завершен. Джемма, выскальзывая из объятий Стефано, постаралась незаметно от девочки смахнуть слезы.

– Можем мы теперь поесть мороженое? – улыбаясь во весь рот, спросила Рейчел.

– Замечательная мысль. – Джемма сделала попытку улыбнуться и взглянула на Стефано: – Ты к нам присоединишься?

– Я ни за что не прощу себе, если откажусь полакомиться мороженым в обществе таких очаровательных дам, – галантно ответил Стефано.

Услышав это, Рейчел завизжала от восторга, а Джемма слегка покраснела.

Стефано чувствовал, как в нем происходят серьезные изменения. Благодаря Джемме он по-новому взглянул на жизнь. И на свою сводную сестру.

«Из Джеммы выйдет чудесная жена», – неожиданно подумал Стефано. Откуда возникла эта мысль? Он немного растерялся, осознав: Джемма заслуживает гораздо большего, чем гостиница, которую он собирался вернуть ей через месяц.

Такая женщина, как Джемма, заслуживает любви.


После того как у Джеммы не осталось тайн от Стефано, ей было несколько не по себе – она боялась, что его отношение к ней изменится. Однако вышло наоборот. А с Рейчел он вел себя так, будто знал девочку с самого детства.

Как к своей младшей и любимой сестренке.

Джемма не могла забыть, каким внимательным он был, когда она выплеснула ему боль, с которой жила долгие годы. После признания ей стало легче, уменьшилось чувство вины.

Но теперь, когда они неожиданно сблизились, ее начал мучить новый вопрос.

Что ждет их в будущем?

Оставив уставшую, но счастливую Рейчел у няни, Стефано заявил:

– Я умираю от голода. Ты как?

– Немножко голодна, – призналась Джемма.

Стефано улыбнулся. Его зубы казались еще белее на фоне оливковой кожи. Огонек, горевший в глубине его глаз, притягивающих Джемму к себе как магнитом, яснее всяких слов сказал ей, что он имеет в виду не только еду. Почувствовав руку Стефано на своей талии, Джемма ощутила, как в ней пробуждается ответное желание.

Стефано привел ее в один из лучших ресторанов Милана. Джемма обвела взглядом зал, где сидели в основном парочки, ничего и никого не замечающие. Это вызвало у нее тайную зависть и желание сидеть напротив Стефано и считать, что на всем свете есть только они.

«Как же легко в него влюбиться!» – подумала она и с удивлением поймала себя на мысли, что это не просто легко – она уже немножечко влюблена.

Официант подвел их к столику, стоящему в самом углу. Ощущение изолированности от окружающего мира усиливали растущие в горшках папоротники.

Стефано усадил Джемму.

– Этот вечер требует шампанского, – распорядился он.

Джемма вопросительно посмотрела на него. Что он собирался праздновать сегодня?

– Зачитать вам меню сейчас или позже? – Стефано кивнул, и официант перечислил фирменные блюда.

Еда была восхитительная, но Джемма едва ли чувствовала ее вкус. Слишком много событий произошло. Как тут оставаться спокойной?

Главное, она узнала Стефано с новой стороны, и эта сторона ей понравилась. Джемма надеялась, что встреча с сестрой, а может, и ее рассказ помогли ему осознать значение и роль семьи. Будет замечательно, если он попытается наладить отношения с отцом, когда Чезаре начнет поправляться.

– Так что ты решил насчет Рейчел? – спросила Джемма, как только официант отошел.

– Давай обсудим это позже? Сейчас я хотел бы поговорить не о ней.

– О чем?

– О нас с тобой. Точнее, о деле, которое нас связывает.

Джемма затрепетала, сердце ее учащенно забилось. Должно быть, речь пойдет об их соглашении. О гостинице, которую она получит через тридцать дней.

Стефано ловко разлил шампанское по бокалам, снял пиджак и закатал рукава рубашки.

Вид загорелой кожи вновь напомнил Джемме об их обнаженных, переплетенных телах. Желание растеклось теплом между бедер, вызвав сухость во рту.

Сказать ему о плачевном состоянии гостиницы, чтобы между ними больше не было никаких тайн? Но Джемма не решилась. Значит, снова обман… Как быть?

– Я хочу предложить тебе кое-что, – начал Стефано.

– Я думала, ты собираешься обсудить наше соглашение.

Он нетерпеливо отмахнулся:

– Забудь о нем!

– Ты отказываешься от своего слова? – не поверила Джемма.

– Гостиница – твоя без всяких условий. Никакая гостиница и никакие деньги не стоят того, что ты сделала для дочери моего отца. – Стефано пригубил шампанского.

Джемма выжидающе смотрела на него. Он вытащил из кармана ее пропавшее кольцо.

– Ты нашел его! – обрадовалась она. – Где? Стефано пожал плечами:

– Я не поинтересовался, когда мне его принесли.

– Все равно спасибо, – с чувством произнесла Джемма, надевая кольцо на палец.

Стефано кивнул:

– Решай сама, уходить из компании или нет. Но я предлагаю тебе должность своего секретаря. И конечно, зарплата будет выше, чем у отца.

Сердце ее упало. Джемма с грустью признала, что, по мнению Стефано, все продается и покупается.

Очевидно, предлагая ей подобную сделку, Стефано рассчитывал, что они останутся любовниками. Так оно и будет – Джемма не сможет устоять. Конечно, с практической точки зрения, она от этого только выиграет – появятся деньги на ремонт.


Еще от автора Жанетт Кенни
Обнаженные души

Рафаэль де Соуза добился в жизни почти всего, чего хотел. Его бизнес приносит миллиарды, а жизнь и постель с ним делит блистательная супермодель Лейла Сантьяго. Но Рафаэлю, мечтающему о семье, кажется, что карьера стала для Лейлы важнее их брака. Со временем он понимает, что путь к счастью им преграждают куда более страшные обстоятельства…


Корона для пленницы

Когда Кристо, второй сын короля Ангиры, встретил на пляже прекрасную незнакомку, страсть вспыхнула с первого взгляда. Звон церковных колоколов спугнул девушку и прервал жаркие ласки. Каково же было изумление Кристо, когда незнакомка оказалась невестой его старшего брата, просватанной в королевскую семью еще девочкой!


Рекомендуем почитать
Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Все или ничего

Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.