Мой опасный возлюбленный - [7]

Шрифт
Интервал

Мысленно похвалив себя за изобретательность, Томас потянулся к внутреннему телефону, стоявшему на мраморной полочке в ванной. Он нажал кнопку вызова обслуживания номеров и, сделав заказ, повесил трубку и подошел к ванне. Его сотовый зазвонил в тот момент, когда он включал воду, но, будучи уверен, что звонит Бастьен с очередными указаниями и инструкциями, он не стал отвечать на звонок, а раскрыв дверцы стеклянного шкафчика, достал с полки бутылочку с пеной для ванны. Щедро плеснув в воду ароматного средства, Томас присел на краешек ванны, ожидая, когда она наполнится.

Инес устало опустилась на один из диванчиков, стоявших у камина, и, увидев лежавший на столе рюкзак, презрительно поморщилась. Этот парень даже не позаботился о приличном багаже, в люксовом номере пятизвездочного отеля появился с дешевым спортивным рюкзаком. Кроме синтетического мешка с многочисленными карманами и кармашками, в комнате не было никакого багажа, впрочем, когда она видела этого парня в аэропорту, в руках у него тоже ничего не было, кроме этого самого рюкзака.

Инес мысленно обругала раздражающий ее предмет, но, поймав себя на этом, тут же закрыла глаза и в некотором смятении мотнула головой. Черт возьми, кажется, она теряет над собой контроль. Инес никогда не теряла самообладания, и вот теперь она не только с раздражением обругала ни в чем не повинный рюкзак, но и кузена своего босса встретила, как злобная старая карга, всячески обзывая его сразу на двух языках. Кузена своего босса!

Боже милостивый! Она, наверное, лишилась разума, потому что как только Бастьену станет известно о скандале, который она закатила Томасу, скорее всего она лишится и работы. Похоже, Томас Аржено специально заперся в ванной, чтобы позвонить своему кузену и пожаловаться на нее.

«Грубиянка и вообще полная идиотка», — мысленно отругала себя Инес. И все-таки она никак не могла понять, почему Томас, посмотрев на нее почти в упор, потом как ни в чем не бывало уселся в такси и был таков. Почему он так поступил?

Громко зазвонил телефон, стоявший на столике. Стерев с лица недовольную гримасу, Инес выпрямилась, ожидая, что сейчас из ванной комнаты появится Томас, чтобы ответить на звонок. Телефон прозвонил еще три раза, и тут она вспомнила, что, стоя в дверях, он держал в руке трубку мобильника. Предположив, что Аржено все еще говорит по сотовому, а разговаривать по двум телефонам одновременно не очень удобно, Инес тяжело вздохнула и сняла трубку, но услышала лишь длинный непрерывный гудок.

Слишком поздно, поняла Инес и, пожав плечами, положила трубку. В любом случае в секретари к нему она не нанималась. Ради Бога, она вице-президент английского филиала солидной международной корпорации «Аржено энтерпрайзис». Так что пусть он сам отвечает на эти чертовы звонки и открывает эти чертовы двери, подумала она, услышав стук в дверь номера.

Ожидая, что младший Аржено вот-вот появится, Инес посмотрела на дверь, за которой скрылся Томас, но та оставалась запертой.

— Обслуживание номеров, — произнес негромкий голос, и в дверь номера снова постучали.

Инес раздраженно обернулась и, помедлив, резко поднялась, чтобы открыть. Коридорный, широко улыбаясь, вкатил в гостиную блестящую хромом тележку; чтобы не мешать парнишке, ей пришлось отступить в сторону.

— Доброе утро, мисс. Куда прикажете поставить?

— Что это? — вместо ответа спросила Инес.

Она озадаченно рассматривала небольшой чайник на серебряном подносе и огромную тарелку с такой же серебряной крышкой. Восхитительные запахи разнеслись по номеру, и желудок тут же отреагировал на них урчанием.

Парень удивленно поднял брови, затем приоткрыл крышку.

— Настоящий английский завтрак. Яйца, бекон, тушеные бобы, сосиски, жареный картофель, грибы, кровяная колбаса, картофельные оладьи и поджаренный хлеб, — скороговоркой произнес он.

— Все, чего только можно пожелать, — пробормотала Инес.

— И конечно же, чай, — добавил парень. — Итак? Куда поставить?

Инес беспомощно покачала головой. Она понятия не имела, куда Томас хотел бы все это поставить, но вот она, безусловно, хотела бы, чтобы все это оказалось у нее в желудке. Прямо сейчас. О Боже, не только чай, но и прекрасный завтрак. При одной только мысли об этом хотелось плакать, а вид этого гастрономического великолепия рвал душу Инес на части. Она была голодна и все бы отдала за чашку чая, но, без сомнения, завтрак приготовлен для мистера Томаса Аржено. Не будет ничего странного, если он сядет завтракать прямо перед ней...

— Уже принесли? Очень хорошо.

Инес и коридорный, который с серьезным видом все еще поправлял накрахмаленные до скрипа салфетки, посмотрели на вошедшего в гостиную Томаса. Коридорный снова широко улыбнулся. Инес смотрела на него, нахмурившись. Черт возьми, если бы он задержался еще хоть на минуту, она успела бы стащить с тарелки румяный обжаренный гренок.

— Давайте сюда, пожалуйста. Вас ведь Джимми зовут, верно?

— Да, сэр. — Коридорный улыбнулся и ловко покатил за ним тележку.

Инес чуть не со слезами наблюдала, как еда укатывается прочь. Она была бы рада даже глотку чая, но этот невежа не подумал о ней. На подносе стояла всего одна чашка.


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Супружеский долг

Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.


Рекомендуем почитать
Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Ад отменяется

Прервавшаяся в нашем мире жизнь найдет свое продолжение в другом мире. Героиню ждут приключения и любовь.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…