Мой опасный возлюбленный - [100]
Но самыми страшными были ее вопли. Каждый очередной крик разрывал Томасу сердце. Но несколько часов назад все это закончилось, она заснула и теперь безмятежно спала.
Когда Бастьен предложил Терри немного поспать, она, поколебавшись, прилегла на соседнюю кровать, наказав им разбудить ее, если понадобится помощь, и тут же заснула. Теперь Томас и Бастьен бодрствовали вдвоем, они подкладывали ей свежие пакеты с кровью или делали очередной укол, когда боль становилась нестерпимой.
— Она может расстроиться, когда, проснувшись, увидит тебя всего в крови, — заметил Бастьен.
Томас оглядел себя и нахмурился. Они оба так и не переоделись с момента возвращения в дом, и сейчас на них была мятая, испачканная запекшейся кровью одежда. Томас буквально пропитался кровью Инес и кровью из двух разодранных пакетов. Теперь его одежда высохла и выглядела отвратительно. Это наверняка расстроит Инес, когда, проснувшись, она увидит его в таком виде, подумал он.
Он кивнул, но замешкался, не в силах оторвать взгляда от Инес.
— Я побуду с ней, — заверил его Бастьен.
— Спасибо, — буркнул Томас, отпустил руку Инес и поднялся.
— Это единственное, что я могу для нее сделать, — со вздохом сказал Бастьен и посмотрел в глаза кузену. — Мне очень жаль, Томас. Мне не следовало подвергать ее такой опасности. Я бы не стал этого делать, если бы мог предположить, что подобное может произойти...
— Все в порядке, Бастьен, я уверен, что ты не стал бы, — прервал его Томас и махнул рукой, отметая его извинения. В голове промелькнули слова, которые ранее произнес Люцерн, и он добавил: — Кроме того, мы одна семья, и даже бессмертные могут ошибаться.
— Спасибо, — сказал Бастьен.
Томас пожал плечами и добавил более суровым тоном:
— Но если бы она умерла, я бы никогда тебе этого не простил.
— Понимаю, — мрачно ответил Бастьен. — Вместе с ней я потерял бы и тебя.
Томас даже не стал ему возражать, а просто отвернулся. Он никогда бы не смог простить ни Бастьена, ни Этьена, если бы из-за них потерял Инес. Никогда!
Схватив свой рюкзак, он вышел из комнаты и прошел через коридор в ванную, принял душ и переоделся во все чистое, точнее, в относительно чистое. У Томаса закончилась сменная одежда, но эта хотя бы не была заляпана кровью.
Вернувшись в спальню, он едва не наткнулся на выходившего оттуда Этьена.
— Мы собираемся прочесать Йорк в поисках мамы или бессмертного.
— Его видела только Рейчел, — заметил Томас, нахмурившись.
— Да, но Терри сделала набросок в соответствии с описанием, которое она дала, и, по словам Рейчел, портрет получился очень похожим. Мы договорились, что поделим центр города на три района, каждая пара возьмет на себя одну треть и пройдет улицу за улицей.
Томас устало кивнул. Он совсем забыл о портрете, который Терри набрасывала в спальне между приступами у Инес. Рейчел стояла у нее за спиной и подсказывала:
— Нос был чуть крупнее... глаза более раскосые... волосы короче...
Наконец результат ее удовлетворил.
— Бастьен и Терри останутся с тобой и Инес, — продолжил Этьен, обходя его и направляясь к лестнице. — Ну а в случае необходимости звони на мой сотовый.
Томас проводил его взглядом и вошел в комнату.
Терри все еще спала, а Бастьен посмотрел на него, когда он вошел. У него под глазами были мешки, что случается у них достаточно редко, учитывая особенности их телосложения и отличную физическую форму.
— Тебе следует поспать. Ты совсем вымотался, — сказал Томас, бросив рюкзак и присев на край кровати.
Бастьен заколебался, затем посмотрел на спящую Инес и сказал:
— Если мы дадим ей еще один пакет, думаю, мы оба сможем вздремнуть.
Томас посмотрел на Инес. Он не хотел спать, но знал, что и Бастьен не станет, если он хотя бы не сделает вид, что собирается поспать, поэтому кивнул.
Ко всеобщему облегчению, к полудню у Инес появились клыки. Это говорило о том, что самое худшее позади и что обращение уже подходит к концу, да и кормить ее теперь стало гораздо удобнее.
Бастьен наклонился и достал свежий пакет из почти опустевшего кулера, затем достал еще один и протянул его Томасу. Тот покачал головой, и, поколебавшись, Бастьен поднес его к собственным зубам, а Томас взял сухое, но пропитанное кровью полотенце и помахал им под носом у Инес. У девушки тотчас вылезли клыки, и Томас без особого труда пристроил к ним пакет.
Оба пакета быстро опустели, и Томас прилег на кровать рядом с Инес. Он устроился на самом краю, оставив между ними некоторое расстояние, чтобы не потревожить спящую девушку.
Бастьен последовал его примеру, уютно пристроившись рядом с Терри на соседней кровати. Вскоре его дыхание стало ровным и глубоким, и Томас понял, что он заснул.
Несмотря на то что сам Томас спать не собирался, скоро его веки сомкнулись и он провалился в глубокий сон.
ГЛАВА 17
Инес проснулась и рывком села, от страха ее сердце учащенно забилось. Ей потребовалось лишь мгновение, чтобы отмести остатки кошмара, который преследовал ее во сне, и осознать, что она находится в спальне снятого ими дома, на одной из двух стоявших рядом кроватей.
Глубоко втянув в себя воздух и испытав облегчение, оттого что страх отступил, Инес оглядела комнату и удивленно округлила глаза, увидев царящий в ней беспорядок. Повсюду валялись окровавленные полотенца и одежда, а в углу было небрежно свалено невероятное количество пустых пакетов из-под крови.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
В моем окружении нет таких волчат, как я. Все они красивые, сильные, смуглые, выносливые, а я какое-то недоразумение: слишком маленькая, бледненькая и вечно болеющая. Моя семья меня поддерживает, говорит, что любит. Но, что делать девушке, в которую влюбился Волк, не любящий окружающих, и которая боится, что вечные простуды и неудачи, преследующие ее, могут поставить крест на светлой и большой любви?!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.
Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…