Мой-мой - [24]

Шрифт
Интервал

– Вообще-то, будет лучше, если вы зайдете к нам в студию. Это здесь на Чайковского 54. Кстати, нам еще нужна консультация по оформлению интерьера.

– Да, – влезаю в его монолог я. – Мы снесли стены и теперь нужно решить, как оформить и обставить пространство.

– Там на бумажке номер телефона. Звоните. А где здесь кафедра дизайна или доска объявлений?

– Туда по коридору направо, – говорит длинная, и я отмечаю, что она поразительно похожа на мою бывшую жену. Почти двойник. Только у этой волосы посветлее.

Повесив объявление на кафедре дизайна, мы прогуливаемся к заснеженному Летнему саду. Деревянные ящики, в которые заколочены скульптуры, напоминают дощатые деревенские туалеты, по чьей-то иррациональной прихоти сконцентрированные в огромном количестве на сравнительно небольшом пространстве парка. Мороз крепчает и начинает идти легкий снежок. Спускаются вечерние сумерки, зажигаются уличные фонари. Нам скоро в "Лабораторию" – интервьюировать кандидаток.

Кафе "Лаборатория" открылось около года назад в небольшом полуподвале на Чайковского 58. Его оформление простое и стильное. Стены окрашены светло-зеленой краской, а стойку бара украшают затейливые лабораторные колбы и реторты. Столиков немного – штук пять-шесть в главном зале и один в кабинете, где при желании можно интимно уединиться. По стенам в скромных рамочках развешены старые фотографии по теме. С потолка свисают крупные матовые лампы на толстых шнурах электропроводки. Публику кафе формируют, главным образом, студенты расположенного на той же стороне улицы, но ближе к Таврическому саду, университетского экономфака.

Пока мы ожидаем первую претендентку, Гадаски успевает взять номер телефона у двух молоденьких экономичек. Они явно польщены нашим вниманием и обещают прийти сниматься. Такие, наверняка, свой шанс упускать не станут. В том, что они придут, я почти не сомневаюсь.

Результатами же интервью я разочарован. Все три кандидатки оказываются совершенно неподходящими. В них нет самого главного. Они – неебабельны! То есть, до того страшные, что ебать их я не согласился бы даже под дулом направленного на меня автомата. Но Гадаски учтив и корректен. Он обещает каждой из них сообщить о принятом нами решении по телефону в течение ближайших нескольких дней, а не говорит им прямо в лоб, что они страшные и нам не подходят. Иногда он умеет действовать дипломатично. Мне же до боли жаль бездарно потерянного времени.

– Ничего, – успокаивает меня Гадаски. – Мы перевернем все газеты города, зато найдем то, что хотим. Наверное, ты предпочел бы длинноногую и длинноволосую блондинку не старше 28 лет? Не так ли?

– Нет, – злобно отвечаю я. – Я предпочитаю маленьких, горбатых и пожилых брюнеток с волосатыми бородавками на жирных прыщавых носах, если тебе так будет угодно, урод! Постарайся найти мне именно такую! Надеюсь, это не составит особого труда!

Конечно, в данном конкретном случае Гадаски вовсе не виноват, и мне не стоит на него сердиться. Но я почему-то сердит. Может быть оттого, что за целый день я не нашел возможности от него оторваться и сходить к врачу, чтобы проконсультироваться по поводу "гардемаринов", безжалостно терзающих кончик моего члена. Мне нужно как можно скорее привести в порядок свое боевое орудие, могущее понадобиться мне в любую секунду. Если мы начинаем работать над проектом, я должен быть в форме.

Ведь мое золотое правило в фотографии, пусть его запомнят или запишут все фотографы мира, утверждает, что между фотографом и моделью должно существовать эротическое напряжение. Без этого ничего никогда не получится. Необходимо всегда помнить – фотограф должен быть профессионалом в постели, а все остальное приложится само собой, ведь фотография всегда вторична по отношению к сексу.

Посмотреть, к примеру, какие-нибудь эротические фотографии, и сразу можно увидеть, было ли там эротическое напряжение или его там не было. Если вы посмотрите фотографии "Плэйбоя", особенно русского, то вам сразу станет ясно, что им там никогда и не пахло. Разумеется, совершенно не обязательно вступать в интимную связь с каждой моделью, но она должно чувствовать, причем совершенно реально, что фотограф на это способен и что решение – сделать это или нет, остается только за ним.

Планов на вечер у нас нет. Гадаски опять предлагает отправиться в "Конюшенный Двор". Я же решаю позвонить Вере. Вера живет на Моховой на полпути между художником Будиловым и нами. С Верой я познакомился в декабре, причем весьма странным образом. В зимний, солнечный день мы с Будиловым совершали прогулку по заснеженному городу. Он тогда заставлял себя каждый день рисовать, делал копии рисунков эпохи Возрождения, набивая себе руку. Для рисунков ему нужна была бумага, и мы зашли в "Лавку художника" на Невском.

Он выбрал нужную ему бумагу – грубую и толстую, под старину, с серовато-грязным оттенком. Чтобы платить, в кассу составилась небольшая очередь в несколько человек. Перед Будиловым стояла молодая девушка в облезлой коротенькой шубке. В ушах у нее были небольшие сережки советского золота с маленькими рубинами, почему-то придающие ей вид деревенской простушки и провинциалки. Во всяком случае, я так ее про себя с первого взгляда определил. В руке она держала два деревянных подрамника небольшого формата, примерно 30 на 40 сантиметров или немного больше.


Еще от автора Владимир Яременко-Толстой
Девочка с персиками

1-ый том романа о моих приключениях в Вене, Лондоне, Ницце и Питере на рубеже веков.


Рекомендуем почитать
Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


Скучаю по тебе

Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?


Сердце в опилках

События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.


Страх

Повесть опубликована в журнале «Грани», № 118, 1980 г.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.


Времена и люди

Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.